Книга Смерть и прочие неприятности. Орus 1, страница 3. Автор книги Евгения Сафонова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Смерть и прочие неприятности. Орus 1»

Cтраница 3

— Он удерживает твоё тело от разложения, — любезно подсказал белобрысый, пока Ева смотрела на рубин. — А ещё упрощает процесс передачи энергии.

Она лишь подняла на него непонимающий взгляд.

— Даже умертвия не могут обходиться без внешней подпитки. Ты — тем более, — терпеливо, точно маленькому ребёнку, пояснил тот. — При жизни ты расходовала энергию на то, чтобы переваривать пищу, обогревать тело, дышать, гонять кровь, заставлять сердце биться. Смерть избавила тебя от всей этой рутины, однако мозг продолжает потреблять твои физические силы. Меньше, чем обычно, потому что теперь ему не надо поддерживать жизнедеятельность организма, но. — Он отстранённо наглаживал кота, тёршегося у его ног, блаженно жмурившегося и почему-то даже не думавшего мурлыкать; ну или делавшего это так тихо, что Ева не могла этого расслышать. — Кроме того, ты будешь двигаться и говорить. Ты расходуешь энергию каждый раз, когда моргаешь или открываешь рот. Поскольку теперь ты не сможешь возмещать расход энергии посредством пищи, ты будешь получать её от меня.

Да мне только алого железного костюмчика не хватает, глядя на рубиновый имплантат, мрачно подумала Ева.

— То есть ты некромант, — на удивление спокойно резюмировала она. — А я теперь твой зомби-слуга.

Вот опять. Вместо «зомби» она явно произнесла что-то другое. Как, собственно, и вместо «некроманта».

И вместо всех остальных слов.

— Понятливая, — задумчиво заметил белобрысый. — Возможно, с тобой будет проще, чем я думал. — Напоследок ласково почесав кота под подбородком, он неторопливо, с каким-то аристократическим достоинством выпрямился. — Так ты помнишь своё имя?

Ева предпочитала мыслить позитивно. Находить в происходящем положительные стороны вместо того, чтобы впадать в деструктивное состояние. В деструктивном состоянии она бывала, и не раз, и нашла в этом мало приятного. Вот и теперь она предпочла деструктивности конструктивность; а именно — вместо того, чтобы раскисать, плакать, впадать в панику и производить на своего спасителя самое неблагоприятное впечатление… а что-то в его поведении подсказывало ей, что плаксивости он не оценит… посмотреть на данную ситуацию — которая по-хорошему всё же была довольно-таки плачевной — максимально оптимистично.

Итак, она всё-таки в другом мире. С блэкджеком и магией. Как ни крути, это приключение, о котором она мечтала с тех пор, как в нежном возрасте семи лет прочла про страну, в которую можно попасть через волшебный шкаф. Приключение, которое выпадает далеко не каждому.

И если здесь есть магия, которая позволила воскресить её из мёртвых, наверняка найдётся и магия, которая позволит по-настоящему её оживить.

Новый знакомый сказал, что камушек в груди препятствует разложению? Отлично. Значит, особых проблем с тем, чтобы потом вернуться к жизни, быть не должно. В конце концов, насколько Ева могла судить, её тело было в весьма приличном состоянии. Внешне от живого не отличишь. Да и по ощущениям не особо. И по каким бы причинам этот милый молодой человек её ни спас (Ева была не настолько наивной, чтобы обманываться отмазками про альтруизм), на злобного маньяка из преисподней он не походил: парень, который любит котиков, просто не может быть таким уж плохим.

А раз так, ничего страшного, в сущности, и не произошло, правда?

— Ева, — мантрой твердя про себя последнюю мысль, дабы искренне в неё поверить, покорно озвучила она. — Где я? Как ты вообще меня нашёл? Просто гулял по лесу и наткнулся? С чего какая-то женщина сходу решила меня застрелить? — и, приберегнув самый важный вопрос на конец, сурово добавила: — И, я надеюсь, моя виолончель тоже где-то тут?

Некромант, с каждым новым вопросом всё больше морщившийся, устало потёр пальцами переносицу.

— Какая ты шумная. — Тень, при движении залёгшая на его впалых щеках, ещё больше подчеркнула худобу длинного лица. — Я всё расскажу. Утром. Сейчас мне срочно нужно… восстановить силы. И поспать. — Он отвернулся. — Идём, я отведу тебя в твою комнату.

— Мою комнату?

— А я только порадовался твоей понятливости. — Он утомлённо оглянулся через плечо. — Комнату, которую я тебе отвёл, естественно.

Соскользнув с алтаря, Ева коснулась каменного пола босыми ногами. Она ожидала, что камень будет ледяным, однако тот показался ей разве что слегка прохладным. И лишь секундой позже Ева поняла: пол и правда вполне может быть ледяным, но температура её ступней теперь немногим выше.

Она посмотрела на люстру, ровным белым светом сиявшую под потолком — вместо свечей в ней лучились изнутри длинные палочки полированного хрусталя. На деревянный столик неподалёку от алтаря. Помимо уже знакомых ножниц и бинта, там на серебряном блюде лежали хирургические инструменты, иные из которых выпачкались в алой субстанции, заставившей Еву нервно поспешить за некромантом, уже выходившим из комнаты.

— Может, хотя бы представишься? — предложила Ева, босиком следуя за хозяином дома по замковому коридору, освещённому теми же хрустальными палочками, державшимися в чугунных настенных подсвечниках. На улице было так темно, что, как бы Ева старательно ни косилась на высокие стрельчатые окна, разглядеть за ними что-либо она не могла. — Раз уж я буду жить у тебя. То есть не-жить, — саркастично поправилась она.

— Моё имя Гербеуэрт. И, как ты сама сказала, я некромант. Остальное тебе знать пока ни к чему, — бросил тот, подводя её к широкой лестнице с резными каменными перилами, разбегавшейся пролётами вверх и вниз. — И так есть над чем подумать.

Действительно. В данный момент Ева как раз думала, как она будет каждый раз это выговаривать и как можно это сократить. Уэрт? Герб? Герр?.. Пожалуй, пристало ситуации — особенно если вспомнить тип прислужника «Игорь», пользовавшийся среди злодеев большой популярностью, — но пламенного желания величать некроманта «мафтер», отращивать горб и шепелявить с немецким акцентом Ева не испытывала.

— Можно звать тебя Гербертом? — осторожно спросила она, вслед за некромантом поднимаясь на верхний этаж; судя по количеству пролётов, просматривавшихся в квадратном лестничном колодце, этих этажей в его обители было не меньше пяти-шести.

— Мне всё равно.

— Нет, если я теперь должна называть тебя «хозяином», я переживу, но будет немножко непривыч…

— Мне всё равно.

Последнее он повторил с нажимом и сквозь зубы, так что оставшиеся ступеньки Ева предпочла преодолеть молча. Злить гостеприимного хозяина в её планы не входило, а она и так подозревала, что плебейские манеры девочки-подростка, взращенной в эпоху мемов и инстаграма, должны коробить его чувствительную аристократическую душу. В том же, что он аристократ, после прогулки по его обители сомнений у Евы не осталось.

Может, она пребывала в плену стереотипов о фэнтезийных мирах с их условным средневековьем, но что-то подсказывало ей, что в этом мире подобный замок не выйдет просто купить.

— Мы ведь не на русском говорим, верно? — на всякий случай уточнила Ева, когда они наконец достигли верхнего этажа, и некромант повёл её длинным коридором, пестревшим витражными стёклышками в частых оконных переплётах.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация