Книга Смерть и прочие неприятности. Орus 1, страница 51. Автор книги Евгения Сафонова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Смерть и прочие неприятности. Орus 1»

Cтраница 51

— Таким образом у нас есть электрическая цепь. Осталось намагичить электрическое поле, которое создаст в цепи ток, — продолжил инструктаж Мэт: отставивший попкорн, зато обзаведшийся очками и указкой. — С вольтами и амперами ты незнаком, так что мощность поля подбирай экспериментально. Постепенно усиливай от меньшего к большему.

— А если переборщу, что случится? — осведомился некромант, вновь устроившийся на полу подле Евы.

— Эта штука взорвётся, конечно. Не волнуйся, замок не рухнет, но в руках её лучше не держать. И провода, естественно, не касаться. — Демон указал девушке на парившее рядом ведёрко. — Угощайся.

— Мне нельзя есть.

— Это иллюзия, тебе можно.

— А когда я это съем, оно прорастёт у меня из желудка кукурузным стеблем?

— Отличная идея. Я до такого не додумался. — Мэт поправил очки краем указки, с насмешливой строгостью глядя на неё поверх стёкол-половинок: ни дать ни взять профессор с полувековым стажем обучения нерадивых студентов. — В Межгранье ты бы прижилась.

— А до чего додумался? Хотя нет, — Ева решительно отодвинув ведёрко в сторону. — Даже знать не хочу.

Воззрилась на батарейку, теперь висевшую в метре над ковром, на проволочку, невесть каким образом прилипшую к клеммам — и на Герберта, терпеливо ждавшего, пока они с демоном закончат препираться.

— Точно готова рискнуть? — спросил некромант.

— Всё ценное на карте памяти. Карту я вытащила. Если сейчас спалим батарейку, но поймём принцип, потом хотя бы сможем заряжать планшет. — Ева страдальчески повертела телефон в руках. — И раз это всё равно уже не моё…

Герберт без лишних слов направил расправленные ладони на стальной проводок.

Ева ожидала сияния, вспышек и треска воздуха, но по серебристой проволоке лишь пробежала пара искр, тут же исчезнувших. С минуту в гостиной не происходило ничего: некромант напряжённо смотрел на батарейку, Ева — на него, Мэт — на них обоих.

Потом аккумулятор издал громкий треск, зашипел белым дымом — и выплюнул длинный язык пламени, лизнувший Герберту лоб.

— Что ж, вот и предел, — заключил тот, затушив огонь резким движением пальцев. — Занятный вышел эксперимент.

Ева угрюмо глядела на печально дымящуюся батарейку.

— Надеюсь, хоть не напрасный.

— Я знаю границу допустимой мощности. В следующий раз я её не превышу. — Некромант деловито ощупывал свои слегка подкопченные, но не пострадавшие брови. — Если хочешь, можем хоть сейчас попробовать зарядить твой… что там тебе нужно зарядить.

— Пока планшет у меня должен быть живой, так что с риском повременю. Но спасибо.

— Живой?

Глядя в его непонимающее лицо, Ева невольно улыбнулась.

— Не волнуйся, он не дышит и не бегает. Это просто… выражение. Означает, что он ещё работает. — Закрыв крышку полегчавшего мобильника, Ева кивнула на остывающий аккумулятор. — А с этим что будем делать?

— Я уберу. — Наконец уверившись в целостности своей драгоценной персоны, Герберт встал. — Тебе пора спать. Завтра важный день, восстановиться перед ним не помешает.

На этом Мэт, явно огорчённый столь стремительным завершением игры в сапёров, откланялся и удалился в невидимость, а призадумавшаяся Ева проследовала за некромантом в ванную.

— Когда ты такой, с тобой куда приятнее иметь дело, — всё-таки изрекла она, когда Герберт закончил возиться с волшебным раствором.

— Не понимаю, о чём ты.

Убедившись, что некромант неотрывно смотрит в маленькое окошко, темневшее подле зеркала на стене, Ева через голову стянула рубашку. Очень желая прервать этот разговор — и понимая, что прервать его будет глупо.

Рано или поздно им придётся об этом поговорить. И лучше рано.

— Мне хочется поднимать этот вопрос не больше твоего, — сосредоточенно стягивая штаны, признала она, — но если дело всё-таки дойдёт до помолвки, сделай мне подарок: будь человечным почаще. — Ева сложила одежду на стуле, давно занявшем место в углу ванной. — И нет, не беспокойся. Капелька человечности с твоей стороны не заставит меня проникнуться к тебе ужасными человеческими чувствами, которых ты так боишься. Это в любом случае будет исключительно деловой союз, но отношениям между деловыми партнёрами вовсе необязательно быть такими… никакими.

Герберт молчал. Казалось, слушал, как она заходит в воду, с негромким всплеском погружаясь в прозрачную жидкую вуаль. Надо сказать, теперь это давалось Еве куда легче, чем в первый раз: и вправду превратилось в обычную лечебную процедуру.

Впрочем, ей всё равно не хотелось, чтобы Герберт на неё смотрел.

— Вопрос о помолвке мы поднимем завтра. Вечером, — произнёс он неожиданно. — Надеюсь.

Вытянувшись в искристой воде, мерцающей золотом и перламутром, Ева недоумённым взглядом изучала его спину.

— А почему не сейчас? Раз уж ты собираешься…

— Завтра, — непреклонно повторил Герберт. — После того, как получим меч. — И странно, шумно, тяжело выдохнул. — А теперь ныряй.

Подавив желание подискутировать, Ева выпустила воздух из лёгких. Опустилась на дно.

В окутавшей её гулкой тишине ощутила прикосновение чужой ладони: в тот же миг, как перед закрытыми веками заплясали алые отблески.

Будь по-твоему, смирилась она, прежде чем тихий приказ погрузил её в черноту, что была куда глубже и глуше воды. Может, ты и прав. Пока тебе нужно пережить грядущий день.

Иначе мы оба станем несколько мертвее, чем нам хотелось бы.


ГЛАВА 15
Marziale

Marziale — воинственно (муз.)

У разрушенного храма они были точно в назначенный час.

Земля всё ещё тосковала по снегу, в этом году безнадёжно запаздывавшему, так что под ногами хрустела только хвоя. И всё время, пока они пробирались через лес, Ева тревожно вглядывалась в таящиеся вокруг тени.

Вернее, в то, что могло бы таиться в них.

— Можешь поставить магический контур? — уже на подступах к храму решилась она.

— Ночи в библиотеке приносят плоды? — в голосе Герберта удивительным полутоном скользнуло поощрение. — Ты всерьёз думаешь, что здесь кто-то может нас найти?

— Поставь. На всякий случай.

Притормозив у круга разноцветных камней, некромант нехотя вскинул руки.

Об этом заклинании Ева действительно прочла в библиотеке. Место окружалось чем-то вроде магической сигнализации, извещавшей владельца, когда контур пересекали незваные гости; и с минуту девушка наблюдала, как Герберт выплетает в воздухе руны, на миг вспыхивавшие зелёной филигранью, чтобы тут же пропасть.

— Всё. Незамеченными к нам не подберутся. — Закончив, Герберт тут же шагнул внутрь круга. — Надеюсь, это тебя успокоит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация