Книга Миллион за теорему!, страница 93. Автор книги Елена Липатова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Миллион за теорему!»

Cтраница 93

– Почему вчетвером? – не понял Гриффин.

– Кристоф, мы с Беррингом и… – Стив церемонно поклонился креслу, в котором дремала Бекки. – Нет, я не уповаю на её хвалёную память. Забыла – и слава богу! Просто нам с Беррингом уже по двадцать три года, Кристофу и того больше… А все знаменитые открытия делаются до двадцати!

– Э-э-э… Постойте, господа, – слабо возразил Гриффин. – Вы забываете, что игра окончена! Девочка должна вернуться в школу, где она получит образование, соответствующее её… ммм… положению. Вы же сами понимаете, карьера учёного для неё закрыта. Ну, поиграете вы с ней ещё какое-то время, а дальше что? Разбитые иллюзии? Испорченная жизнь? Подумайте об этом, господа.

– Ну зачем так мрачно? – не согласился Стив. – По давней традиции (а традиции в Ньютоне блюдут свято!) победитель автоматически становится студентом академии и получает стипендию и грант на обучение. Ведь так?

Услышав невразумительное «м-м-м», он удовлетворённо кивнул:

– Так! А раз так, кто помешает мне, профессору академии, пригласить самого яркого студента к себе в творческий семинар? Кто?

– Э-э-э… – попытался остановить этот блестящий монолог ректор. – Вы забываете, что существует иная… традиция. Не было, не было такого прецедента в истории академии! Женское образование имеет свои особенности и нормы. Я уверен, что попечители…

Ректор говорил долго и нудно. Он согласен, что на традициях держится мир. Особенно в Ньютоне. Никакой его ректорской власти не хватит на то, чтобы изменить цвет штор в собственном кабинете! А вы просите… Однако, господа, ситуация неоднозначна. Что мы имеем? Две традиции, отрицающие одна другую. Таким образом…

– Минус на минус даёт плюс! – потряс рукой Стив с пылом пятиклассника, которому не терпится поразить преподавателя своими знаниями.

– Э-э-э… – неохотно возразил ректор.

Но ему не дали договорить.

Сквозь дремоту в сознание Бекки ворвался тихий голос круглолицего детектива. Что-то он говорит такое… странное. Нужно проснуться, нужно просну…

Томас Логман не махал руками, как Стив, и не повторял «э-э-э…», как ректор. Но едва он произнёс ключевые фразы, как наступила тишина. Даже часы на стене перестали тикать.

Глава 11
Какое сча…

Даже часы на стене перестали тикать!

Кто бы мог подумать, что этот круглолицый Логман вовсе не сыщик, а… То есть он, конечно, частный детектив и всё такое, но кражи, ограбления и даже взлом капсулы интересуют его лишь отчасти. На самом деле Томас Логман, знаменитый на весь Ньютон детектив, состоит на королевской службе и вот уже четыре года безуспешно занимается поисками пропавшей дочери королевы.

История поисков напоминала приключенческий роман!

Казалось бы, чего проще? Поднять документы, установить имя приёмного родителя и отправить гонцов по адресу. Однако в приютском архиве в списках не оказалось девочки по имени Глория. Более того, как показали изыскания, во всей стране за последние сто лет не было зарегистрировано ни одного ребёнка, носящего королевское имя.

Две ниточки, уводящие за границу, оказались тупиковыми. Одну безымянную девочку, обозначенную буквой «Г», удочерила знатная семья из России. После долгой переписки и личного знакомства с приёмными родителями выяснилось, что девочку звали не Глорией, а Глафирой (и этот факт был подтверждён документально). Более того, русская Глафира оказалась на полгода старше разыскиваемой Глории.

Вторая ниточка внушала серьёзные надежды! Некую Глорис в шестимесячном возрасте забрали дальние родственники из Америки. Копии документов оказались в сохранности, и выходило, что девочка родилась почти в один день с пропавшей принцессой (расхождение в три дня проигнорировали, объяснив его небрежностью клерка).

И тут начались сложности! Где Европа и где Америка? Письма через океан идут бесконечно, к тому же неизвестно, по какому адресу их посылать.

В конце концов при участии американских сыщиков и личных знакомых Логмана удалось отыскать семью, приютившую Глорис. Казалось, вот ещё немного – и королевский дом получит наследницу.

И вдруг все надежды рухнули! Выяснилось, что настоящая мать Глорис жива, но то ли из-за бедности, то ли по иным причинам она отказалась от дочери почти сразу после её рождения.

Поиски зашли в тупик. В этот момент Логману предложили заняться делом по взлому «капсулы времени». Сыщик быстро вычислил Книгожору, узнал от Леона про потерянную библиотечную книгу и связался с перекупщиками. Вся операция заняла у него не более недели. Правда, начало документа так и не удалось разыскать.

В этом месте Логман прервал рассказ и многозначительно посмотрел на Бекки.

– Да, так и не удалось. Зато при совершенно случайных обстоятельствах открылось нечто иное. Помните гидросфигмограф? Детектор лжи. Он, Логман, и раньше догадывался, что так называемый Арон Кросс причастен к похищению письма. Но когда прибор отреагировал неожиданным образом на вопросы Стива, у сыщика появились соображения иного рода. Нет, в тот момент ему и в голову не пришло связать факт о самозванстве с делом о пропавшей принцессе. Занялся он этим курьёзом скорее из любопытства. За Ароном Кроссом установили наблюдение и очень скоро убедились в том, что имеют дело с девицей.

– А как вы… – начал Берринг.

– Элементарно. Просто никто не брал на себя труд вглядеться. Да вот, далеко за примером ходить не надо!

Логман скомкал газету.

– Бекки, брось, пожалуйста, этим «мячиком» в меня.

– Зачем?

– Брось – и всё.

– Пожалуйста…

Бекки отвела руку в сторону и вниз и неловко толкнула бумажный комок.

– Видите? – обрадовался сыщик. – Мужчина обычно кидает мяч броском из-за головы, а женщина – снизу вверх. А если вам этого мало… Скажите, сколько раз в день вы, господа, смотритесь в большое зеркало в вестибюле академии?

– Разве там есть зеркало? – удивился Стив. – Что-то не замечал…

– Именно! Не замечал! А вот некий Арон Кросс умудрился заглянуть в него двадцать семь раз. И это только за полдня.

– Я не… – начала Бекки и замолчала.

Хм… Неужели правда двадцать семь?!

– Ну, хорошо. И что же из всего этого последовало? – спросил Стив.

– Что последовало? А вот что…

Убедившись, что Арон Кросс не тот (вернее, не та), за кого себя выдаёт, Логман по укоренившейся привычке доводить любое дело до конца попытался выяснить настоящее имя девочки. В полицейском участке ему показали газету с объявлением. Разыскивалась некая Бекки Гриффин.

Фамилию Гриффин он помнил слишком хорошо. Кристоф Гриффин, неужели тот самый? Даже если Бекки Гриффин ему не дочь, а просто родственница… Хотя это маловероятно! По возрасту, по приметам всё сходится. А раз она дочь Кристофа, что же получается? Получается, что та, кого они безуспешно искали в Америке и в России, всё это время жила у них под боком! Однако нужны веские доказательства, и главное несовпадение – имя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация