Книга Не смыкая глаз, страница 48. Автор книги Эйприл Доусон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Не смыкая глаз»

Cтраница 48

Мою свою чашку и стакан Эдди. Уже собираюсь открыть ноутбук и посмотреть, какие вещи можно найти в интернет-магазине, распахивается дверь и является Грейс. Она вымазана в земле, в резиновых сапогах, которые из-за грязи кажутся скорее коричневыми, чем желтыми.

– Эдди здесь? – торопливо спрашивает она и делает пару шагов в квартиру.

– Да, и стой! – Если она войдет дальше, наследит на нашем прекрасном полу. Заметив мой взгляд, Грейс все понимает. – Она здесь, но кажется, ей нехорошо.

– Вон опять что-то сказал?

– Что? Что ты имеешь в виду?

Она неуверенно переводит взгляд с лестницы на меня.

– Он редко появлялся и, наверное, это причина ее плохого настроения.

– Понимаю. Что тебе нужно? Может, я могу помочь.

Грейс осматривает меня с ног до головы, и я чувствую, что мне грозит что-то нехорошее.

– Как ты относишься к работе в саду?

– В смысле? – Когда я в последний раз помогала папе с клумбами, мне было десять лет, и все закончилось плачевно.

– Меня бросил рабочий, поэтому мне нужен помощник. Что скажешь?

А что тут сказать?

– Да поможет нам бог.

Глава 27

Тейлор

Я по колено в дерьме. Или в грязи, это с какой стороны посмотреть. Стою на участке земли площадью в почти пять тысяч квадратных метров и протягиваю трубу слесарю, который закладывает водопровод. Кажется, ему тоже не дали помощника. Оглядываюсь вокруг, и с трудом верится, что здесь когда-нибудь будут проводиться садовые вечеринки. Грейс показала мне наброски, а потом и готовый план, нарисованный с помощью специальной программы на ноутбуке. Сад станет потрясающим, но пока на это нет ни малейшего намека.

Там, где я нахожусь, устанавливают каменный фонтан. Это сужающийся кверху камень, который напоминает клинообразные валуны из комиксов про Астерикса. Вдоль сердцевины этого камня проведена труба, из которой на него будет литься вода. Вокруг установлены белые декоративные булыжники и оборудование для фонтана. Через пару метров, там, где электрик инструктирует экскаваторщика, будет выложена каменная дорожка. По бокам от нее посадят различные цветы и кусты, названия которых я не запоминаю.

На площадке царит организованный хаос. Пока густые снежинки покрывают землю, экскаваторщик может без проблем продолжать работать. Когда он заканчивает, слесарь и электрик устанавливают в специально подготовленные ямы трубы и фонари. Они понадобятся также для обустройства и другой части сада. И среди этих здоровых мужиков стоит Грейс в резиновых сапогах, грязной рабочей одежде и плотной куртке. Моя соседка энергично общается со строителями, включив режим босса. Такой я ее еще не видела. Подбородок высоко поднят, взгляд острый, а улыбка строгая. Она достаточно хрупкая и сначала кажется неприметной, но сейчас выглядит так, словно готова надрать задницу тому, кто не выполнит ее распоряжения.

– Сюда, – ворчит рабочий и машет идти дальше, чтобы я могла протянуть ему трубу.

Подходит Грейс и забирает меня у временного шефа, чтобы помочь ей разгрузить пикап. В углу стоит строительный вагончик с кофе-машиной. Там она руководит работами из сухого места. Как именно соседка это делает, меня не интересует, потому что я жажду кофе. Дело не только в том, что я отвыкла от физического труда, но и в стрессе из-за взаимодействия с таким количеством людей.

– Ты, конечно же, получишь вознаграждение, – смеется Грейс, заметив мой взгляд и открывая фургон, полный мешков с камнями и гравием.

– Мы могли бы поставить их рядом с контейнером, но нужно рассортировать все. Они выглядит одинаковыми, но это не так.

Я киваю и собираюсь схватить первый мешок, но его неожиданная тяжесть меня останавливает.

– Черт, они тяжелые, – выдыхаю я, и Грейс смеется.

– Да, они маленькие, но не забывай, что это камни, и достаточно тяжелые. Поэтому я и пришла помогать. Нам понадобится некоторое время.

В итоге я стою в фургоне, а Грейс на земле. Я медленно беру мешок, протягиваю его соседке, а она уже ставит его на нужное место. Разгрузка занимает у нас час, и, хотя я стону от усталости, Грейс хоть бы хны. Мы разгрузили половину мешков, и она предлагает сделать паузу. Ответ бормочу себе под нос, потому что не в силах говорить. Я едва могу перевести дыхание.

Мы находимся в идиллическом и плодородном уголке Нью-Джерси. Хозяин этого участка, стоматолог с Манхэттена, в прошлом году поручил архитектору спланировать и построить современную виллу. Снаружи видно много стекла и мало стен, а издалека она похожа на здание будущего. Уют в моем представлении выглядит по-другому, но не стану делать поспешных выводов, так как видела дом только снаружи.

Пока мы греем пальцы о стаканчики с кофе, Грейс звонит курьеру и резко разговаривает с ним. Он должен доставить части стеклянного зимнего сад до конца недели. Будучи профессионалом, она не ругается, когда собеседник требует надбавку за доставку. Грейс настаивает на условиях договора, по которым в цену доставки не должны входить дополнительные суммы.

– Идиот, – фыркает она, бросая телефон на пластиковый стол.

Внутри вагончика все белое, в углу стоят микроволновка, кофемашина и комод с посудой. Посередине расположен стол с пластиковыми стульями, а в другом углу еще стол, на котором горой лежат листы бумаги и наброски.

– Почему ты занимаешься этой работой? – интересуюсь, наливая себе еще кофе.

– Ты имеешь в виду, почему я сама многое выполняю?

Я киваю и делаю жадный глоток, стараясь не обжечь язык. На такое способны только профессионалы вроде меня.

– Когда я была маленькой, мы жили достаточно бедно. Мне приходилось носить ношеную одежду, которую мама находила по объявлениям. Родители много работали, а я оставалась на продленку. Однако выходные принадлежали нам. Мы наводили порядок в доме, расположенном возле частного леса. Тот принадлежал нашему соседу. А еще мы уезжали на прогулки, ходили в походы, плавали или просто устраивали семейные ужины и играли в настольные игры. Когда родители возвращались с работы вымотанные, мама все равно готовила, а папа находил очередное развлечение на вечер. Это мог быть «Твистер» или театр марионеток, сценарий к которому мы придумывали сами. С родителями не соскучишься и, невзирая на отсутствие денег, они подарили мне волшебное детство.

Грейс впервые рассказывает мне о прошлом и о семье, и я рада, что лучше узнаю ее. Она удивительный человек и не раз меня удивляла.

– Твои мама и папа тоже ландшафтные архитекторы?

– Нет. Мама повар, или так было раньше, а папа прораб в большой строительной фирме, которая организовала эти работы. – Она кивает на четверых мужчин, которые продолжают трудиться в грязи. – Только благодаря его хорошей зарплате мы смогли сохранить наш дом. – Она задумчиво бросает взгляд на решетчатое окошко, прежде чем снова повернуться ко мне. – Может, благодаря наследству и стала богаче, но не забыла, откуда я. Мне не сложно работать своими руками. Если бы я только рисовала или сидела за ноутбуком, то погибла бы. Мне нужна физическая нагрузка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация