Книга Любовь и брокколи: В поисках детского аппетита, страница 32. Автор книги Светлана Кольчик

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любовь и брокколи: В поисках детского аппетита»

Cтраница 32

Елена из Кале

Про эту пресловутую золотую середину писали многие мамы.

Но вот есть ли шанс ее найти? Я решаю отправиться в соседнюю с Францией страну. В свое время я провела в Италии около трех лет, и мне кажется, что уж кто-кто, а итальянцы знают толк в правильной еде и способны приучить к ней детей.


Любовь и брокколи: В поисках детского аппетита
Рыба en papillote

[52]

Мой сын с полутора лет с аппетитом ест запеченную рыбу. Сперва в фаворе у Бори была дорада, а после переезда в Германию он очень полюбил лосось, который я запекаю в фольге, сбрызнув соевым соусом, поперчив и посыпав сушеным укропом. Но у Карен Ле Бийон я нашла, на мой взгляд, чуть более изысканный, здоровый и в целом более «французский» (то есть там больше ингредиентов) рецепт запеченной рыбы. Плотно завернутая в фольгу рыба прекрасно сохраняет свой вкус и впитывает аромат овощей.

Ингредиенты

(из расчета на 4 порции)

• 4 куска рыбного филе примерно по 100 г (треска, палтус, лосось и т. п.)

• 1–2 цукини

• 30–40 г лука-резанца (по желанию)

• 200 мл натурального йогурта

• 2 ст. л. оливкового масла

• несколько веточек свежей петрушки (можно также использовать укроп, в том числе и сушеный)

• 2–3 ст. л. лимонного сока

• соль по вкусу

1. Положить на противень лист фольги, смазать его оливковым маслом и выложить сверху промытую в холодной воде рыбу.

2. Цукини нарезать тонкими кружочками и выложить на рыбное филе.

3. Смешать лимонный сок, йогурт, мелко нарезанную петрушку или укроп (а также лук-резанец, если ваши дети открыты к экспериментам), соль и полить этим соусом рыбу.

4. Свернуть из фольги плотный конвертик, чтобы пар удерживался внутри, и запекать в разогретой до 180–190 °C духовке не более 10–15 мин. Рыба готова, если мякоть легко распадается под вилкой.


Любовь и брокколи: В поисках детского аппетита
Италия. Еда = amore
Любовь и брокколи: В поисках детского аппетита
Любовь и брокколи

– В «киндере» полно какашек, – заявляет мне очаровательная Надя Марино, в подтверждение своих слов живо кивая кудрявой головкой.

Наде четыре, она живет в итальянском городке Комо на границе со Швейцарией. Ее мама – моя университетская подруга Лариса Науменко, которая семь лет назад переехала в Италию, выйдя замуж за местного жителя. Темпераментная брюнетка Лариса очень похожа на итальянку, а вот ее дочка – вылитый папа, у которого, как и у многих обитателей северной части этой чудесной страны, русые волосы.

Надя увлеченно рассказывает мне про bambina Genoveffa – непослушную девочку по имени Дженовеффа, которая любит одни только конфеты, балуется и капризничает за столом, а еще ест руками, как обезьянка.

– Так низз-яя, – резонно заключает Надя.

Сама она ведет себя совсем не так – в этом я убедилась своими глазами. За обедом уминает стручковую фасоль с бататом и тушеной курицей, запивая все обычной водой из-под крана, а за ужином с аппетитом ест брокколи (ее любимую еду – я не верю своим глазам!) с омлетом. Закончив, малышка терпеливо ожидает за столом, пока родители не разрешат ей пойти играть. За три дня, которые я провела в этой семье, я ни разу не видела, чтобы девочка отказывалась есть или выпрашивала сладкое.

Когда я встречаю детей, похожих на Надю, меня мучают сомнения. Вдруг кто-то уже рождается сладкоежкой, кто-то – всеядным обладателем стабильного аппетита, а кто-то, как Надя, с малых лет с удовольствием ест шпинат и брокколи? Не зря же, собирая материал для этой книги, я постоянно сталкиваюсь со случаями, когда в одной семье, у одних и тех же родителей, растут дети с совершенно разным отношением к еде. (По моим наблюдениям, привередой чаще оказывается первенец.) Это я к тому, что, может быть, моей подруге просто повезло?

Лариса со мной категорически не согласна. По ее мнению, дети не появляются на свет влюбленными в брокколи. Приучать их к сбалансированному питанию – исключительно задача родителей. И правила, которыми руководствуется моя подруга, просты:

– На ужин мы всегда пытаемся разнообразить меню. Паста с разными овощными соусами. Гречка с брокколи. Котлетки с овощами и картошкой. Рыба с овощами. Ризотто. Равиоли с сыром рикотта и шпинатом или мясные тортеллини. Сладкое мы не покупаем, кроме простого печенья из цельнозерновой муки на завтрак, сухофруктов и раз в месяц – домашних пирожных на десерт. Летом пару раз в неделю – артизанальное [53] мороженое, но Надя съедает от силы полпорции. По выходным ходим в кондитерскую, где дочка сама выбирает одну конфету и пьет свежевыжатый сок без добавления сахара.

В последнем я тоже убеждаюсь своими глазами. Воскресным утром мы все вместе направляемся в популярное среди жителей Комо и туристов кафе Monsieur Chocolat на виа Джованни Баттиста Грасси. От ассортимента конфет и пирожных разбегаются глаза, и местный шоколад ручной работы действительно тает во рту. Мы с Ларисой берем по чашечке капуччо [54], а Надя, выбрав крошечную конфету, с довольным видом забирается на высокий стул у окна и с мечтательным видом лакомится ею, запивая морковным соком. О том, что сладость девочке положена только одна, родители с ней договорились давно. Возражений ни разу не возникало.

– Она нас поняла, – смеется Лариса. И продолжает: – После переезда в Италию мне стало легче питаться вкусно и разнообразно. А дисциплина зависит исключительно от семьи. В одних итальянских семьях хранят верность традициям и готовят каждый день разнообразную еду. В других – живут на полуфабрикатах и фастфуде. Важно подавать ребенку личный пример. Я сама люблю овощи – Надя их тоже обожает. Я ем фрукты, и она тоже. Я практически не потребляю десерты, и дочка тоже довольствуется маленьким количеством хороших качественных сладостей.

Моя подруга добавляет, что ей очень помогает то, что в яслях и детском саду (а ее дочка ходит в государственный садик) тоже придерживаются здорового подхода к питанию. И при этом – примерно так же, как и во Франции, – детей с раннего возраста приучают к культуре еды. Например, столовые в яслях и детских садах называют исключительно ristorante, то есть рестораном. Даже если это маленькая, ничем не примечательная комната. И в любом случае дети едят за столиками со «взрослой» сервировкой, а блюда им подают не упрощенные, а тоже вполне «ресторанные»: ризотто по-милански, капрезе (моцарелла с помидорами), паста из цельнозерновой муки с мидиями, отбивные из телятины, ньокки (картофельные клецки) с соусом песто и т. д.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация