— Я просто спросила, — тихонько сказала Лорел.
— Послушай, Лорел! — Тамани перехватил ее запястье. Ему
хотелось притянуть ее к себе, обнять и забыть обо всем. Руки задрожали от
страсти, и он заставил себя успокоиться, — Спасибо, что поехала со мной. Без
тебя бы ничего не получилось.
— А оно того стоило? — Ее рука застыла в его ладони. — Мы
ничего не узнали. Я думала, Джеймисон хоть что-то объяснит.
В глазах Лорел читалось разочарование. Тамани сглотнул; он
ненавидел ее огорчать.
— Для меня — да, — тихо сказал он, не отрывая глаз от их
рук.
Так не хотелось ее отпускать, но иначе Лорел осторожно
высвободится сама, а это еще хуже. Он заставил себя разжать пальцы, и ее рука
бессильно повисла.
— К тому же, — добавил он, изображая беззаботный тон, —
хорошо, что Джеймисон узнал про Клеа и Юки. Шар такой... независимый. Любит
сначала разобраться сам, а потом уже рассказывать. Упрямый, ужас! — Тамани
откинулся на спинку сиденья, держа руку на руле. — Увидимся в школе в
понедельник, — улыбнулся он и, резко нажав на газ, унесся прочь.
Войдя в пустую квартиру, Тамани не стал включать свет, а
молча сел в кресло. Зашло солнце, и в комнате совсем стемнело. Он старался не
думать о том, чем Лорел займется в выходные. Хотя он и не был чересчур
назойлив, однако видел нежные поцелуи и объятия гораздо чаще, чем хотелось бы.
Он подозревал, что все выходные одинаковы, и сомневался, сможет ли снова
выдержать подобное зрелище.
С усилием поднявшись, Тамани подошел к окну, выходящему к
деревьям за домом. Джеймисон велел доверять себе. Так тому и быть. Несколько
дней назад он прокрался вслед за Юки к домику, где она, по-видимому, жила.
Стражи, которым предстоит следить за ней день и ночь, прибудут через пару дней.
А значит, он не выспится, но станет наблюдать за ней сам.
ГЛАВА Х
— Чудеса, да и только, — сказал Дэвид.
Они сидели у Лорел на диване и болтали о поездке в Авалон,
забыв об учебниках.
— Да знаю! Я-то думала, только люди изгоняют инакомыслящих.
Лично мне это кажется особенно забавным.
Дэвид рассмеялся.
— Кстати, это неслабое нарушение законов физики —
переноситься на тысячи миль за пару секунд.
— У фей свои законы, — отмахнулась Лорел. — Так ты узнал
что-нибудь про мембрану?
— Узнал. А ты? — поддразнил он.
— Прочла в Интернете, что тилакоидная мембрана содержит
хлоропласты. Значит, в ней солнечный свет преобразуется в энергию.
— У меня тот же ответ, — улыбнулся Дэвид, — И твоя подруга
Катя говорила, что на Летних фей тилакоид действует сильнее. Наверное,
вырабатывает больше энергии из меньшего количества света.
— Видимо, потому, что свет используется в их магии, — Лорел
вспомнила «фейерверки» на празднике Самайн в прошлом году.
— Катя обнаружила эту особенность, когда пила с подругами
светящийся раствор? — Дэвид не скрывал восхищения.
— В общем, да.
— Вот бы попробовать!
Лорел удивленно подняла брови.
— Нет, правда! Представляешь, как круто? Например, в
Хеллоуин, дал детям пару глотков на дорогу, и пусть идут пугать соседей. Зато
не потеряются!
— Сомневаюсь, что тебя так волнует их безопасность.
— А еще здорово выпрыгнуть из-за дерева, светясь зеленым!
— Вот теперь верю. — Лорел посмотрела на скудные записи,
которые сделала с Катиной помощью, — Выходит, если обработать образец клеток
фосфоресцирующим веществом, по длительности свечения можно легко отличить
Летнюю фею.
— Не думаю, что все так просто. — Дэвид перевернулся на
живот и придвинулся к Лорел. — Подружка Кати светилась, потому что ее тилакоидная
мембрана полностью усваивала вещество. В образце клетки неживые и не растут.
Нужно найти способ сохранить его живым. Или провести опыт прямо на коже Юки.
— Сомневаюсь, что она согласится, — криво усмехнулась Лорел.
Они помолчали.
— Цветы ведь некоторое время не вянут в подслащенной воде?
Дэвид пожал плечами.
— Думаю, да.
— А когда тролли бросили нас в реку Четко, Тамани заклеил
мне рану и лечил таким сияющим шаром — вроде карманного солнца. Если бы мне
удалось как-нибудь тайком, — она покачала головой, отгоняя мысли о возможных
препятствиях, — получить крошечный образец клеток Юки! Я бы положила его в
сладкую воду и потом посветила этим шаром. Вдруг этого хватит, чтобы сохранить
живую ткань?
— Кто знает. То есть, будь это обычное растение, я бы не
поверил, но ведь феи — высшая форма растительной жизни?
Лорел кивнула.
— Вдобавок шар волшебный, так что может и получиться.
Сумеешь его сделать?
— Нет, это очень серьезная магия. Попрошу Тамани достать.
— А светящийся раствор сможешь приготовить?
— Думаю, да.
— Выпьешь его как-нибудь ночью? Будешь сиять в темноте.
Лорел опешила.
— Нет!
— Ну пожалуйста! Роскошное будет зрелище! — Он поднялся на
колени, восторженно сцепив руки. — Я бы на твоем месте непременно выпил.
— Нет.
— Да брось!
— Ни за что!
Дэвид пихнул ее в бок.
— Будешь похожа на сияющего ангела.
— Скорее на источник радиации. Спасибо, не надо.
— Он схватил ее в охапку, прижал к дивану и стал щекотать.
— Перестань!
Дэвид убрал руки и плюхнулся рядом.
— Знаешь, ты удивительная, — выдохнул он, отбрасывая со лба
прядь волос.
— Сам такой.
Он поскреб нос и покачал головой.
— Ну и ладно. Однажды я тебе надоем, и ты пошлешь меня
подальше.
Несмотря на улыбку, в его голосе звучали серьезные нотки.
— Дэвид, ты мне никогда не надоешь, — мягко сказала Лорел.
— Очень надеюсь. — Дэвид зарылся лицом ей и шею. — Среди
обычных людей я умру от скуки.
В понедельник Лорел первым делом стала выглядывать Тамани.
Интересно, где его носило все выходные — особенно после того, как они столько
выяснили? А еще ей не терпелось узнать, достанет ли он светящийся шар. На
приготовление раствора уйдет несколько дней, и вскоре можно будет испытать
новую теорию.
Она как раз возьмет свой лепесток.
Утром, выйдя из душа, Лорел заметила крошечную шишку и
ощутила знакомое покалывание между лопатками. Было довольно рано, но лето
выдалось жарче обычного; теперь же мать-природа словно спохватилась. Дул
прохладный ветерок; листья стали понемногу желтеть. Наступил сезон туманов, и
по утрам бывало промозгло и сыро. А Лорел, как и все растения, зависела от
погоды.