Тамани прыгнул вперед, со звучным треском пнув его ногой в
голову. Тролль, спотыкаясь, отступил. Тамани отскочил в сторону, уклонившись от
неуклюжего удара.
— Челси! — резко сказала Лорел. — Держи футболку! Зажимай
Юки рану!
— Не могу! — Челси попыталась выбраться из машины. — Мне
нужно... там Райан!
Лорел схватила ее за руку.
— Если ты туда полезешь, то только привлечешь к нему
внимание. Оставайся здесь и помоги мне. Это лучший способ защитить его.
Челси в ужасе вытаращила глаза, но кивнула.
— Теперь бери футболку.
Челси молча повиновалась.
— Юки! — Лорел взяла ее за щеки, пытаясь привести в чувство,
но Юки по-прежнему смотрела блуждающим взглядом, — Достань телефон. Позвони
Клеа! Какой смысл от нее скрываться, пусть лучше вызовет помощь.
Лорел вскочила на заднее сиденье и выхватила из сумочки
стеклянный шар. Зажав его в кулак, она выпрыгнула из двери и помчалась к
капоту. Возле передних фар кто-то обхватил ее за талию и бросил на землю. В
падении она швырнула шар к ногам Тамани, и он разлетелся вдребезги.
От земли поднялся густой дым, окутывая Тамани и троллей
пеленой и приглушая свет фар. Убедившись, что дым валит столбом, Лорел
развернулась и двинула локтем своего обидчика.
Дэвид застонал и перехватил ее руку, заслоняясь от
следующего удара.
— Это я, — сдавленно прошептал он. — Не хотел, чтобы они
тебя заметили.
— Извини, — шепнула Лорел и снова всмотрелась в дым. За
густой завесой ничего не было видно. Она прищурилась, надеясь, что зелье
подействует.
Из облака, пошатываясь, вышла фигура. Тамани. Он схватился
за капот и с силой пнул двух троллей, ковылявших следом. Пока они не встали, он
успел поднять перед собой два кинжала и описать одним широкую дугу, прочертив
на теле тролля кровавую полосу. Второй тролль исчез в дыму, и Тамани повернулся
к остальным.
— Почему они сопротивляются? — Лорел охватила паника. В шаре
была сыворотка, действующая животным на радужку и временно ослепляющая —
безвредная для фей. — Они должны были стать беспомощными! Дэвид, мне нужно
что-то сделать!
Она попыталась встать, но Дэвид удерживал ее, словно в
тисках.
— Что? Погибнуть? — прошептал он. — Поверь мне, лучшее, что
ты можешь сделать, — это не шевелиться.
Хотя он был прав, Лорел чувствовала себя предательницей. Она
прячется в надежных объятиях, а Тамани сражается за свою жизнь. За их жизнь. Он
вертелся волчком, делая выпад за выпадом; кинжалы свистели в воздухе, вонзаясь
в плоть врагов. Тамани действовал молниеносно, но Лорел знала, что иначе
нельзя: пара ударов тролля — и он погиб. Схватка не длилась и полминуты, но
показалась ей вечностью. Наконец один из троллей с протяжным воем рухнул на
землю. Остальные со всех ног помчались в лес.
Лорел высунулась из-за колеса, ожидая следующего нападения,
однако все было спокойно.
Она заглянула в машину. Челси до сих пор зажимала Юки ссадину,
не отрывая глаз от Райана, неподвижно лежащего на капоте. Тамани согнулся,
упершись руками в колени, и пытался отдышаться.
— Тэм! — отчаянно позвала Лорел, вставая на ноги.
Тамани мельком взглянул на нее.
— Дэвид! — крикнул он, поднимая убитого тролля, — Помоги
мне! Быстро!
Дэвид помчался к нему и схватил тяжелое тело. Вместе они
оттащили его на обочину и спрятали под забором.
— Разберусь с ним позже. — Тамани побежал назад к машине. —
Теперь этого.
Лорел впервые как следует рассмотрела то, что прыгнуло им на
машину. Оно было мертво. Глядя на безжизненные глаза, бесформенный нос и жидкие
спутанные волосы, Лорел невольно содрогнулась. Тварь была в обносках и больше
походила на животное, чем на человека, — как Бес, которую Барнс держал на цепи,
словно собаку.
— Низший тролль, — сказал Тамани. — Жертва. Его подбросили
под колеса на верную смерть. Дэвид, помоги мне, — Он схватил мертвого тролля
под мышки, а Дэвид взялся за короткие толстые ноги, отвернувшись от мерзкого
зрелища, а может, и запаха.
Когда они вернулись к машине, Райан тихо застонал и
попробовал перевернуться.
— Просыпается. — Лорел сжала локоть Дэвида. — Надо посадить
его в машину, пока он ничего не понял.
Дэвид схватил Райана в охапку, стащил с капота и неуклюже
втолкнул на заднее сиденье.
— Что произошло? — спросил Райан, держась за затылок.
Лорел почти физически ощутила, как все затаили дыхание.
— Авария, — нерешительно сказала она, — Ты ударился головой.
— У меня будет синяк? — простонал Райан. Закрыв глаза, он
что-то неразборчиво пробормотал и снова потерял сознание.
Все снова оживились. Тамани заглянул в машину.
— Ты как? — торопливо спросил он Юки.
— Она в порядке, — сказала Челси. — Уже позвонила Клеа. Ну,
может, немного не в себе.
Тамани вздохнул и отвернулся.
— Дэвид! — позвал он.
Тот в оцепенении пялился на полуобнаженную Челси.
— Дэвид! — сказал Тамани громче, трогая его за плечо. Дэвид
вздрогнул и залился краской.
— Немедленно убирайтесь отсюда, пока никто не явился, —
прошептал Тамани, чтобы Юки не слышала.
— А ты куда? — спросила Лорел.
— Мне нужно их выследить. А ты поезжай домой!
— Но машина...
— Она в порядке. — Тамани протянул ей ключи, — Прошу тебя,
уезжай. Забери всех к себе. Там вы будете в безопасности.
Он уже собрался уходить, когда Лорел схватила его за руку.
— Тэм, я...
В голове Лорел взорвались молнии. Она упала на колени и
вскинула руки к вискам. Мозг словно пронзали тысячи игл. Она попробовала
закричать. Удалось? Неизвестно. Любые звуки заглушал непонятный рев.
Все закончилось так же внезапно, как и началось.
Лорел осела на землю, ошеломленная резким исчезновением
боли. Ее била дрожь, она вся взмокла — впервые в жизни. Кто-то звал ее по
имени. Дэвид? Тамани? Она попыталась ответить, но губы не слушались. Глаза
заволакивала черная пелена, которой не хотелось сопротивляться. Лорел
почувствовала, как кто-то подхватил ее на руки, потом ее веки сомкнулись, и она
провалилась во тьму.
ГЛАВА XVIII
Тамани в ужасе бросился к Лорел и осторожно осмотрел ее. Ни
царапины.
— Дэвид! — Он побежал к багажнику и поспешно вставил ключ. —
Посади ее на заднее сиденье.
— Ее нельзя трогать. — Дэвид опустился на корточки рядом с
Лорел.