Книга Парни из старшей школы, страница 38. Автор книги Меган Брэнди

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Парни из старшей школы»

Cтраница 38

Кэптен сохраняет бесстрастный вид, Ройс выглядит немного обиженным, а Мэддок… э-э-э, Мэддок прямо-таки дымится от ярости. Как котлы в аду.

По моей коже пробегают мурашки – настолько явно проявляются его собственнические чувства. В его глазах горит жажда обладания, и почему-то мне кажется, что он даже не осознает этого.

– Прости, Бишоп, – шепчу я. – Что-то я об этом не подумала.

– Не волнуйся, – так же шепотом отвечает мне Бас. – Я сам подошел к тебе.

– Ну да, – бормочу я, но сомнения в моем голосе заставляют Баса повернуться и посмотреть на меня. – Но зелень правит миром, помнишь?

Я пожимаю плечами и ухожу, чтобы ему не пришлось ничего решать.

Парни не ждут меня, а встречают на полпути, обжигая гневными взглядами.

– Не провоцируй нас, Белоснежка, – шепчет Мэддок, в его глазах блестит неодобрение.

Он отходит первым, за ним Кэптен, а Ройс задерживается.

Шагнув вперед, он смотрит на меня, сузив глаза. Вытащив из рюкзака бумажный пакет, Ройс пихает его мне, а потом разворачивается и сердито уходит прочь. Даже не открывая пакет, я знаю, что внутри половинка его пончика.

Я знаю этих парней не больше, чем остальные, но впервые за… э-э-э… все время у меня такое чувство, словно я кого-то подвела.

Мне оно не нравится, но я переживаю из-за этого все утро.

Я опускаюсь на свое место на третьем уроке и жду, когда Мэддок войдет и займет свое.

Ни Ройс, ни Кэптен не сказали мне ни слова во время занятий, и я вдруг понимаю, как сильно меня это раздражает.

И из-за этого раздражаюсь еще больше.

Признаюсь честно, мне нравятся их шутки. С ними весело и легко. Естественно.

Что бы это ни значило.

Сложив руки на парте, я неотрывно смотрю на двери.

Проходит добрых пятнадцать минут после последнего звонка, и наконец в класс вваливается Мэддок. На его лице снова маска, волосы растрепаны, ворот растянут.

От этого зрелища в моей голове начинают крутиться разные мысли. Мысли о том, что что-то или кто-то так сильно возбудил его, заставляют меня стиснуть зубы.

Мэддок облизывает губы, а его глаза, сейчас темнее обычного, изучают мое лицо, когда он проходит мимо меня к своему месту за моей спиной.

Я дергаю ногой, борясь с собой, чтобы не обернуться и не рассмотреть его. Мне самой не очень нравится нездоровая потребность все узнать.

Затем в класс входит Бас в разорванной снизу рубашке, с черным, как его волосы, синяком под глазами, губа с колечком распухла.

Он не смотрит в мою сторону, и я напрягаюсь.

Сукин сын.

Я откидываюсь на спинку сиденья, злясь на саму себя из-за чувства облегчения от осознания того, что женские руки к нему не прикасались. Но еще хуже я чувствую себя из-за Баса – ему пришлось подставиться под все это дерьмо, а вернее, под кулак Мэддока.

В следующую секунду до моего уха долетает голос Мэддока, и я заставляю себя успокоиться.

– Помнишь, ты спросила, прикажу ли я тебе держаться от него подальше? Я не стал ничего говорить, подумав, что ответ очевиден. Теперь так будет происходить всякий раз, когда ты ослушаешься. – Волоски на моей шее встают дыбом, под длинными рукавами по коже бегут мурашки. – Ты… моя, Рэйвен.

Поскольку в данный момент у меня уже нет сил контролировать себя, я поворачиваюсь к нему.

Естественно, он не сидит на стуле, как все. Нет, здоровяк прислонился к столу. Как истинный король или доминирующий самец, он возвышается над нами, выпятив мощную грудь.

Выражение его лица не меняется, брови сурово сдвинуты, а подбородок приподнят, чтобы он мог смотреть на меня сверху вниз. Мэддок бросает мне вызов и ждет, чтобы я начала пререкаться – ему, похоже, даже хочется этого, чтобы он снова смог стать пещерным человеком.

Мальчику еще столькому надо научиться.

Я отрываюсь от его взгляда и смотрю на поджатые губы, а потом снова поднимаю глаза.

Но вместо того, чтобы начать возражать и спорить, как он явно ожидал… Я подмигиваю ему и отворачиваюсь вперед.

Клянусь, мне слышится, как он усмехается. Если такое вообще возможно.

* * *

– Мы едем в лес.

– Рада за вас. – Я бросаю свой лист бумаги в корзину и выхожу из класса. Ройс следует за мной по пятам.

– Ой, прости, – усмехается он. – Это было больше похоже на комментарий, верно?

Развернувшись, я одариваю его сердитым взглядом, отчего его улыбка становится еще шире.

– Позволь мне попробовать еще раз. Мы едем в лес. То есть ты тоже едешь.

– Ну еще бы.

– Еще бы, черт подери. – Ройс забрасывает руку мне на плечи.

– Ладно, сдаюсь. – Я улыбаюсь Ройсу, скидывая с себя его руку. – Что, черт возьми, за лес?

– Выстроенные по кругу хижины на берегу рукотворного озера примерно в трех часах езды на север. Тонны секса, реки алкоголя и много веселья.

– Звучит круто.

– Там и правда охрененно круто. Мы ездим туда несколько раз в год, устраиваем там вечеринки, отрываемся в хлам. Три дня выходных. Такая традиция.

– И потому что я такая же избранная, как вы, мне можно тоже взять три выходных, – не могу не съязвить я в ответ.

Ройс бросает на меня недовольный взгляд, но я лишь пожимаю плечом. Это же правда.

– Слушай, три выходных с вами, ребята, не стоят тех проблем, которые будут обеспечены мне, если я сбегу. И я не собираюсь менять кровать, на которой сейчас сплю, на раскладушку похуже той, на которой спала дома.

– Как будто это… постой. – Ройс хмурится. – На чем ты спала дома?

– Сейчас не время рубрики «Вопросы и ответы»!

– Ну да. – Он кивает. – Напомни, о чем мы говорили?

– Вы едете, я остаюсь. – Я останавливаюсь у женского туалета, Ройс останавливается рядом.

– Нет, ты тоже едешь. Оставь Мейбл на нас.

Я начинаю хохотать.

– Ага, как же. Ни за что. Не создавайте мне лишних проблем.

– Не волнуйся, Рэй-Рэй.

Закатив глаза, я захожу в туалет, но, когда останавливаюсь в дверях, чтобы снять рюкзак, в меня врезается Ройс.

Девчонки в туалете начинают визжать, и я с сердитым видом поворачиваюсь к нему.

– Ройс. Уходи.

– Нет. – Он скрещивает руки на груди и расставляет ноги. – Не уйду, пока ты не согласишься.

Я со вздохом качаю головой.

– Вы же все равно сделаете все так, как вам захочется. Не знаю, зачем вообще разговариваю с тобой. И зачем ты притворяешься, будто тебе есть дело до того, что я скажу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация