Книга Улыбающийся человек, страница 77. Автор книги Джозеф Нокс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Улыбающийся человек»

Cтраница 77

– Хорошо. – Я попытался сосредоточиться. – Вызывайте подкрепление. Когда приедут, перекройте все выходы. И надо бы найти детектива-инспектора Сатклиффа.

– Что ему сказать?

– Что в деле об убийстве в «Палас-отеле» произошел неожиданный поворот. И чтоб ехал сюда немедленно.

Блэк кивнула, глядя на здание через дорогу. В пятьсот тринадцатом номере горел свет.

– Его ведь в этом номере нашли? Зубоскала?

– Подкрепление, – повторил я и направился к лестнице.

Протолкнулся к выходу, прошел через гудящий поток транспорта, жестом останавливая машины и велосипедистов.

События разворачивались слишком быстро.

Я подошел к входу, толкнул дверь.

К моему удивлению, она оказалась не заперта.

Я позвал охранника, но никто не ответил. Как и в прошлый раз, свет шел только от стойки администратора. Его не хватало на все огромное помещение с поблескивающими мраморными полами. Большая часть вестибюля тонула в темноте. Я вгляделся в темные углы и ряды колонн вдоль стен. Вышел на свет и встал в центре вестибюля. На полу растеклась темная жидкость. Я тронул ее пальцем. На коже жидкость приобрела алый цвет. Кровь. Еще теплая. В сторону от лужицы шла дорожка пятен.

– Есть кто-нибудь?.. – позвал я.

Тишина.

Я подкрался к огромной лестнице. Выглянул из-за угла. Какой-то человек стоял над лежащей на полу женщиной. Рядом виднелись еще пятна крови.

– Отойдите от нее, Али, – велел я.

Не поворачиваясь, он произнес:

– Она ранена…

– Вижу.

Али обернулся и зло уставился на меня. На полу лежала Наташа Рив. Али отошел и встал у стены, сунув руки в карманы. Я склонился к Наташе, нащупал пульс. Жива. Придерживая ее за плечо и не отрывая взгляда от Али, я достал телефон и вызвал «скорую». Потом снял куртку, свернул ее и подложил Наташе под голову.

Али смотрел на меня немигающим взглядом.

– Как это произошло? – спросил я.

– Это вы мне скажите… – усмехнулся он. Почти незаметный раньше акцент усилился.

Я молча ждал ответа.

– Я ее обнаружил, – наконец сказал Али.

– Так же, как услышали спор двух мужчин в ту ночь, когда здесь умер человек?

– Да, так же…

– Это неправда. Один из голосов был вашим.

– Вы мне не поверите, что бы я ни сказал.

– Поверил бы, если бы вы признались, что были знакомы с погибшим.

– Не был.

– Вас видели с ним. – Я выпрямился.

Али глянул в одну сторону коридора, потом в другую, очевидно прикидывая шансы на побег.

– Выходы перекрыты. Никто отсюда не выйдет без моего распоряжения. Пора сказать правду.

Его взгляд уперся в пол.

– Та проститутка… – сказал он. – Непонятно откуда взялась.

– Ее привел Маркус. Она застопорила дверь пожарного выхода и вернулась, когда Маркус ушел. И была бы сейчас жива, если бы не увидела вас, так ведь?

Али гневно шагнул ко мне, но замер, когда понял, что я этого и добиваюсь.

– Не выйдет, Али. Чтобы меня вырубить, понадобится что-то потяжелее огнетушителя. Знаете, что случилось с Черри?

Он покачал головой.

– Ее задушили и выкинули в канал, будто мешок с мусором.

– Что так, что этак – один хрен, – сказал он, будто пытаясь убедить в чем-то самого себя.

– Повернитесь, – велел я.

Он повиновался, и я надел на него наручники. Наташа открыла глаза.

– Все будет хорошо. – Я наклонился к ней. – «Скорая» едет.

– Он меня ударил… – произнесла она слабым голосом.

– Кто? Али?

Ее взгляд скользнул по фигуре охранника.

– Нет, кто-то другой, – пояснила она. – Я-то думала…

– Вы его не узнали?

– Он меня знал. – Она наморщила лоб, пытаясь вспомнить. – Смотрел на меня с такой ненавистью…

Я поглядел на Али.

– Скажите правду. Вы ее обнаружили в таком состоянии?

– Я уже сказал.

– А погибшего знали?

Али посмотрел на потолок, потом на меня:

– Впервые увидел на прошлой неделе.

– То есть?

– Стоял под дверью. Мямлил что-то. Я подумал, пьяный. Сказал, что болен, умирает. Судя по виду, правда. Сказал, что много лет назад провел тут медовый месяц. Предложил кругленькую сумму за то, чтобы в последний раз увидеть памятный номер. Стыдно признаться, но я согласился.

– И когда вы провели его наверх, он сразу умер…

Али помотал головой:

– Нет, вел себя как безумный. Хохотал. Сказал, что деньги фальшивые. Что нет ничего настоящего. Жизнь, мол, иллюзия.

– Его отравили. Об этом что-нибудь сказал?

Али закрыл глаза:

– Он много чего говорил. Смеялся. Кричал. Сам с собой разговаривал на разные голоса. Мне стало страшно, я вышел в коридор и увидел проститутку. Она подслушивала под дверью. Я побежал за ней, хотел прогнать. А потом услышал голоса. – Он посмотрел на меня. – Вы поднимались по лестнице.

– Вы ударили себя по голове…

– Надо было, чтобы подумали, будто я знать не знаю этого человека.

– Радикальное решение проблемы. Что еще он говорил в номере?

Али не ответил.

– Это вы убили Черри?

Он покачал головой.

– Значит, кому-то рассказали о ней.

– Ко всему остальному я не имею отношения.

В вестибюле послышался шум. К нам шла констебль Блэк с полицейской дубинкой наготове.

– Присмотрите за ним, – сказал я. – К мисс Рив едет «скорая».

Блэк кивнула. Я пошел к лестнице.

Наташу ударил незнакомец, значит мужа, Фредди Койла, можно исключить. Дойдя до третьего этажа, я увидел Анису Хан. Она спускалась сверху. Я остановился, но она меня не сразу заметила.

Вид у нее был потрясенный.

– Это вы, – только и смогла сказать она.

– Да, – ответил я.

Нас разделял лестничный пролет, я не стал к ней приближаться.

– Лучше бы вас тут не было, – сказала она.

– Здание окружено. Бежать не получится.

Она задумалась на мгновение, потом кивнула. Перелезла через перила и, схватившись за них, посмотрела вниз.

До пола было футов пятьдесят.

– Не глупите, – сказал я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация