Cтраница 32
А у тебя глаза, – нет, покажи, –
какие-то атласные, слегка
раскосые… О милая… Мне можно
поцеловать лучи твоих ключиц?
Мидия
Стой, осторожно, – этот черный трагик
за нами наблюдает… Скоро гости
уйдут… Ты потерпи…
Морн
(смеется)
Да мне нетрудно:
ты за ночь надоешь мне…
Мидия
Музыка смолкла. Из залы идут гости.
Дандилио
(к Иностранцу)
Иностранец
Я просыпался. Ветер разбудил.
Оконницу шарахнуло. С трудом
заснул опять…
Дандилио
С трудом вам здесь поверят.
Морн
А, Дандилио… Не успел я с вами
поговорить… Что нового собрали?
Какие гайки ржавые, какие
жемчужные запястья?
Дандилио
Плохо дело:
на днях я огненного попугая –
громадного и сонного, с багряным
пером в хвосте – нашел в одной лавчонке,
где вспоминает он туннель дымящий
тропической реки… Купил бы, право,
да кошка у меня – не уживутся
загадочные эти божества…
Я каждый день хожу им любоваться:
он попугай святой, не говорящий.
Первый гость
(ко Второму)
Пора домой. Взгляни-ка на Мидию:
мне кажется, ее улыбка – скрытый
зевок.
Второй гость
Нет, подожди, несут еще
вина. Попьем.
Первый гость
Морн
(открывая бутылку)
Так! Вылетай, космическая пробка,
в лепные небеса! Взрывайся, пена,
как хаос бьющий, прущий… тпру… меж пальцев
Творца.
Гости
Дандилио
Вы что же, Морн? Не пьете?
Морн
Нет, конечно.
Жизнь отдают за короля; а пить –
зачем же пить?
Иностранец
Клиян
Дандилио
От этого вина
и в голове польются звезды…
Элла
Залпом
за огненного попугая!
Клиян
Морн
Ганус
Хочу спросить… Неясно мне… Что, выпить
за прежнего хозяина нельзя?
Мидия
(роняет бокал)
Пауза.
Первый гость
Дандилио
Есть поверье:
слезами счастья! Всякое пятно
мгновенно сходит…
Мидия
(к Элле, тихо)
Слушай, твой актер
пьян, вероятно…
(И трет платье.)
Морн
Я читал в одном
трактате редкостном – вот, Дандилио,
вы книгочий, – что, сотворяя мир,
Бог пошутил некстати…
Дандилио
В той же книге,
я помню, было сказано, что дому
приятен гость и нужен, как дыханье,
но ежели вошедший воздух снова
не выйдет – посинеешь и умрешь.
Поэтому, Мидия…
Мидия
Дандилио
Мидия
Первый гость
И мне пора, прелестная Мидия.
Мидия
Элла
(к Ганусу, тихо)
Прошу вас,
вы тоже уходите… Завтра утром
зайдете к ней… Она устала.
Ганус
(тихо)
Элла
(тихо)
Где же радость встречи,
когда спать хочется?..
Ганус
(тихо)
Отходит в полутьму к столу круглому. Одновременно прощались гости.
Иностранец
(к Мидии)
Я не забуду пребыванья в вашей
столице колдовской: чем сказка ближе
к действительности, тем она волшебней.
Но я боюсь чего-то… Здесь незримо
тревога зреет… В блеске, в зеркалах,
я чувствую…
Клиян