Книга Архмаг освобождённый, страница 65. Автор книги Майкл Г. Мэннинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Архмаг освобождённый»

Cтраница 65

Несколько минут я раздумывал над тем, какие у этого были последствия. Переносное хранилище, в котором можно было держать тяжёлые или опасные предметы, было лишь одной из возможностей. Другой было бы создание переносной «горловины» в какое-то место, не являющееся ящиком или кладовой. Если неподвижный конец будет под водой, скажем — расположенный на дне реки, то другой конец можно будет открывать, создавая кажущийся бесконечным поток свежей воды. Я не был экспертом в земледелии, но я мгновенно мог видеть, что это может легко решить многие сложности, связанные с рытьём каналов для ирригации посевов.

Эти чары также могли легко быть изменены, чтобы создать что-то вроде перманентного портала или ворот между двумя точками. Тогда мои магически обделённые друзья смогут перемещаться из одной точки в другую, не нуждаясь во мне, чтобы активировать для них круги. Моё воображение неслось галопом, когда я думал об открывающихся возможностях. Я мечтал построить дом, в котором каждая комната будет в разных местах. Я мог смотреть из окна в кухне, и видеть пляж, или войти в спальню, и глядеть на идиллическую лесную панораму. Идеи так и кружились у меня в голове.

Я несколько часов изучал схему, прежде чем наконец начал работать над своим собственным «переносным устройством хранения». Я приказал Харолду послать одного из охранников, чтобы тот купил мне крепкий кожаный мешочек и особо прочный сейф, и, заполучив их, я потратил весь вечер, соединяя их с помощью чар. Я обнаружил, что этот процесс протекает гораздо проще при использовании найденного мной стило. Благодаря ему создание точных рун отнимало очень мало времени, что позволяло мне работать гораздо быстрее обычного.

Но даже так я закончил свой проект лишь поздно ночью. Глядя на простой кожаный мешочек на столе, я чувствовал гордость. Выглядел он скромно, но я знал, какие на него ушли труды. Я сразу же пожалел, что Пенни здесь не было, и я не мог показать ей его.

— Не важно, — сказал я себе. — Я увижу её уже через пару дней, и она будет так же рада, как была бы сейчас.

Она предстала перед моим внутренним взором, улыбающаяся, с лежащей на выпирающем животе ладонью. Эта мысль заставила меня подумать о нашем ребёнке, и в конце концов привела меня к ещё одному применению моей новой любимой игрушки.

— Утилизация отходов! — сказал я вслух. Эта идея меня рассмешила, а затем я осознал, что начинаю слегка глупить из-за недостатка сна. Полночь уже, наверное, миновала. Я решил лечь спать, но всё ещё посмеивался, шагая по коридору к своей комнате.

Охранник, поставленный Харолдом у входа в мою комнату, странно на меня посмотрел, поскольку я всё ещё посмеивался, когда пожелал ему доброй ночи, и захлопнул дверь спальни.

Глава 24

На следующий день я принялся за схему «самозапирающейся двери», которая оказалась гораздо проще, чем я предполагал. Она также была такой же захватывающей, какой казалась на слух. По сути, это был метод для обеспечения того, чтобы дверь или какая-то крышка закрывалась, и автоматически запиралась, если её оставляли нетронутой в течение какого-то времени.

Что меня завораживало, так это метод для создания задержки перед тем, как происходило действие по закрыванию двери. Её можно было настраивать, поэтому хоть стандартная дверь и закрывалась в течение нескольких секунд после использования, я мог применить ту же технику для создания задержки в минуту, часы или даже дольше. Хотя я скорее всего никогда не захочу дверь, которая ждёт так долго, прежде чем захлопнуться, я мог вообразить любое количество других чар, которые были бы полезны, если бы я мог настроить их для активации с задержкой.

Например — ловушка, или, возможно, запланированное событие, которое должно регулярно повторяться… моя голова полнилась возможностями. Чем больше я узнавал, тем больше я мог вообразить способов рекомбинации различных элементов для достижения разных эффектов.

Большую часть дня я провёл, работая над идеями и ведя записи. Я не хотел ничего забыть. Роуз и Марк большую часть времени уходили заниматься своими собственными делами, поэтому меня почти не прерывали.

Тем вечером я предпринял вялую попытку понять схему, которая описывала создание эффекта, защищавшего тайную комнату от моего магического взора. Я вскоре осознал, что вялые усилия тут не помогут, и решил отложить её на другой день. Похоже было, что я уже истратил свою дневную квоту «смышлёности».

После ужина с Роуз, Марком и Харолдом я лёг спать пораньше. Мне не терпелось вернуться домой на следующее утро. Я подумывал продлить свой визит ещё на два дня, чтобы получилась полная неделя, но я скучал по Пенни. Я всё равно мог работать в Замке Камерон — просто там меня будут больше отвлекать.

Я заснул, думая о том, следует ли мне сделать наши двери «самозапирающимися». Меня рассмешила мысль о реакции людей, когда двери сами закрываются у них за спиной. Что я могу сказать? Мне хватает маленьких забав.

* * *

Следующим утром я встал рано, предвкушая возвращение домой. Прошлым вечером Роуз сказала мне, что всё ещё ищет подходящего кузнеца, поэтому возвращаться мне придётся без неё. Я сказал ей, что заскочу через недельку, чтобы проверить, готова ли она возвращаться.

Харолд приготовил своих людей вскоре после завтрака, и я видел, что не только я один был рад возвращению. У многих из них определённо были семьи, к которым они хотели вернуться так же, как и я. Я попрощался с Марком и Роуз, и довольно скоро вернул Харолда и охранников обратно в Замок Камерон.

В здании с телепортационными кругами стоял охранник, как обычно. Он привлёк моё внимание сразу же, как только я перенёс первую группу гвардейцев.

— Простите, ваше Благородие! — сказал он, нервничая.

— Минутку, — сказал я ему. — Дай мне перенести домой остальных.

На это ушла пара минут, потом я распустил людей, и повернулся обратно к нему:

— Ладно, у тебя такой вид, будто тебе нужно что-то сказать мне…

— Да, ваше Сиятельство, Джо МакДэниел хотел, чтобы я сказал вам увидеть его сразу же после возвращения, прежде всего, — ответил тот, почтительно произнося запомненное послание.

— Скажи Джо, что я увижусь с ним сразу же, как только вернусь из Ланкастера. Меня там ждёт леди, — одарил я его одной из моих обезоруживающих улыбок.

— Прошу прощения, сэр, но Джо приказал мне сказать, что ему нужно увидеть вас первым. Он сказал, что это очень важно, — ответил он. Я видел, что ему было не по себе от того, что он мне это говорил.

— Ну, Джо на самом деле не следовало ждать меня ещё день или два, так что я сомневаюсь, что несколько минут что-нибудь изменят. Увижу его сразу, как только вернусь… — произнёс я, и нырнул в комнату, где располагался круг, ведущий в Ланкастер. Прежде чем бедняга смог набраться смелости, чтобы снова повторить своё послание, я перенёсся.

Я поспешно отпер дверь, защищавшую круг в Ланкастере, и шагнул наружу. В тот день здание охранялось не менее чем тремя людьми, что, как я знал, было делом необычным. Как только я вышел, двое из них вытянулись в струнку, а третий поднёс свой рог к губам, и громко протрубил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация