Книга Война Бог-Камня, страница 100. Автор книги Майкл Г. Мэннинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Война Бог-Камня»

Cтраница 100

— Это — летательная машина.

— Что!? — воскликнул Роланд. Выражение его лица было бесценным.

— Ну, на самом деле это не «летательная» машина — это скорее силовая структура, защищающая нас от ветра, пока я двигаю нас по воздуху. Очевидно, если мы просто заберёмся внутрь, и столкнём её с крыши, то она упадёт как камень, — эксцентрично сказал я.

— Почему ты мне это рассказываешь? Я туда не полезу! Мне не нужно знать, — закричал он. Его глаза показывали слишком много белков.

Я понимающе кивнул:

— Я обязан был тебе рассказать. С моей стороны было бы неэтично брать тебя в такую поездку, не рассказав тебе заранее о том, как именно мы будем путешествовать.

— Не нужно, я решил… — начал он.

— Шибал, — мягко пробормотал я, подаваясь вперёд, чтобы поймать Роланда, когда тот осел на каменный пол. — Что ты там говорил? — спросил я вслух. Когда он не отозвался, я ответил сам себе: — Похоже, он задремал.

Произнеся командное слово, я заставил одну из невидимых панелей диска ненадолго исчезнуть, позволив мне протащить Роланда вперёд, и осторожно поместить его внутрь. Он был весьма мускулистым, поэтому я вынужден был использовать магию, чтобы поднять и направить его внутрь, иначе было бы очень неудобно. Сев рядом с ним внутри, я закрыл панель, запечатав нас внутри этого странного устройства.

Я не рассчитывал на то, что Роланд боится высоты. Моей браваде было труднее победить мой трезвый рассудок, когда у меня не было зрителей. Чего я ему не сказал, так это того факта, что я никогда на самом деле не летал на этой созданной мною штуке. Были некоторые дискуссии с Пенни, которая активно отговаривала меня от моих полётных амбиций. Она, судя по всему, считала, что полёты были уделом лишь птиц, а людям и им подобным не следовало с этим заигрывать. Она указала мне на то, что моим детям нужен был отец, и что если я выживу в какой-нибудь аварии, то она позаботится о том, чтобы всё, что осталось внутри моего раненного тела, получило возможность увидеть внешний мир.

Она могла быть весьма поэтичной.

По правде говоря, я, наверное, всё равно претворил бы свои идеи в жизнь, если бы не тот факт, что они и меня тоже заставляли нервничать. Возражения моей жены лишь вогнали последний гвоздь в этот гроб. Я не считал себя боящимся непосредственно высоты, но я испытывал к ней здоровое уважение, и из того, что я прочитал в библиотеке Иллэниэл, я узнал, что многие волшебники скоропостижно окончили свою карьеру, экспериментируя с полётами.

Быть может, мне следует пробежаться по основам. За всю историю волшебники нашли некоторое количество способов добиться полёта, наиболее примитивный из которых заключался в использовании магии для управления воздухом вокруг них, используя его для подъёма и передвижения. Простая вариация на этот метод включала в себя изменение массы волшебника — делая полёт проще… однако это создавало свои собственные, дополнительные проблемы.

Несколько индивидуумов решили задачу совсем другим способом, в основном превращаясь полностью или частично в различных естественным образом летающих существ. Большинство этих индивидуумов принадлежали к роду Гэйлинов, чей естественный талант к трансформационной магии был хорошо известен. Гарэс Гэйлин, к примеру, всё ещё жил, в некотором роде, пусть и в качестве дракона. Его отказ возвращаться в человеческую форму был одной из веских причин, по которым я не был особо заинтересован в этом методе.

Единственные оставшиеся методы все включали в себя различные устройства, либо временно заколдованные, либо перманентно зачарованные для решения некоторых проблем, связанных с полётом. Несколько этих идей привели к некоторым наиболее зрелищным смертям, а также к ряду поразительных побед. Джеффри Мордан предположительно создал своего рода гигантский воздушный змей, позволивший ему плыть по небу с большой скоростью, сберегая его магическую силу для использования в целях ускорения своего движения по воздуху и управления направлением его полёта.

На самом деле, большинство успешных устройств пилотировались членами рода Мордан, отнюдь не из-за какого-то особого навыка в зачаровании, а из-за родового дара, который оказался своего рода интуитивной телепортацией. Большинство членов рода Мордан могли телепортироваться практически по собственному желанию в любое место, какое они наблюдали в данный момент. Те, у кого дар был наибольшим, могли также перемещаться в любое место, какое они видели прежде. Хотя телепортация была технически возможной для любого волшебника, лишь род Мордан, похоже, мог это делать без проведения целой кучи математических вычислений. Они, похоже, рождались с интуитивной способностью производить вычисления подсознательно, в то время как остальным приходилось делать это вручную.

Из-за этой способности они смогли пережить многие ошибки, которые насильственным образом положили конец стремлению к полёту у других волшебников.

Другой поразительный успех принадлежал одному из моих предков, Дэма́ндрэду Иллэниэлу, построившему парусник, способный летать. Он был искусным чародеем, и вложил в создание и постройку массивного судна почти пять лет своей жизни. Оно было сделано по образу галеона, и, предположительно, имело длину в более чем сотню футов, с тремя мачтами для парусов. Дэмандрэд потерпел несколько неудач, прежде чем он сумел заставить свой корабль «плыть», собственно говоря — в основном потому, что полёт и хождение под парусом были двумя большими разницами, но в конце концов ему удалось адаптировать конструкцию, приведя её к рабочему состоянию. Конечный результат прославил его на годы, пока он наконец не отправился в экспедицию по изучению неизвестных диких земель нашего мира. Оттуда он не вернулся.

Я не был в особом восторге ни от какой из их конструкций. Стиль Джеффри Мордана, как мне казалось, скорее всего убил бы меня, и я не намеревался тратить пять лет на постройку массивного парящего корабля, как это делал Дэмандрэд. Также следовало учесть тот факт, что его корабль был ограничен лишь той скоростью, которую давал ветер.

Моя идея заключалась в создании чего-то простого, что позволило бы мне летать так же, как волшебнику, не использующему никакие внешние устройства. То, что я создал, было, по сути, аэродинамической оболочкой, которая должна была защитить меня от ветра, и дать мне гораздо больший объём, который можно толкать ветром. Я мог бы сделать что-то подобное и с временным заклинанием, создавая вокруг себя щит, но это устройство позволяло мне твёрдо сосредоточиться на управлением нашем полётом и толканием нас по воздуху. Оно также обходило одну из самых крупных проблем, на которые жаловался Джеффри Мордан — что после определённой скорости бьющий в лицо ветер затруднял ему дыхание.

— Надеюсь, ты готов, — сказал я своему бессознательному пассажиру, и начал творить заклинание, которое позволит мне управлять ветром вокруг нас. Я мог бы добиться этого проще, поговорив с ветром напрямую, но я не намеревался использовать свои способности архимага, пока хватало моей собственной силы.

Уняв страх, внезапно заставивший моё сердце подпрыгнуть к моему горлу, я использовал ветер, чтобы послать моё невидимое судно в стремительный полёт прочь, над миром. Мои собственные страхи не давали мне делать это раньше, но отчаяние наконец дало мне необходимый толчок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация