Книга Война Бог-Камня, страница 65. Автор книги Майкл Г. Мэннинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Война Бог-Камня»

Cтраница 65

* * *

Между тем… на этаж вверх от того места, где Пенни сражалась, Элэйн, Роуз и Лилли вели детей прочь от лестницы по длинному коридору, который вёл к семейным покоям Иллэниэлов. Однако Элэйн уже знала, что они не доберутся туда беспрепятственно, её магический взор сказал ей, что у двери к безопасности их ждали трое, с валявшимися у них в ногах мёртвыми охранниками. Ещё двое входили через маленькое окно на противоположном конце коридора, их руки отрывали от стены камни, чтобы расширить отверстие в достаточной степени. С минуты на минуту она и остальные окажутся в ловушке.

«Как они могут быть настолько сильными?» — тихо гадала она. В её магическом взоре они ярко светились с интенсивностью в своих аурах, которую она не видела с тех пор, как… её разум отпрянул от этой мысли. «Это невозможно», — подумала она. «Аура Сэлиора была ещё сильнее, чем у них — из-за её присутствия даже думать было трудно. К тому же, их слишком много».

— Впереди трое, и ещё двое скоро приблизятся сзади, — сказала она остальным.

— И спрятаться негде! — сказала Лилли с нарождающейся паникой в голосе.

Роуз положила ладонь Лилли на плечо, пытаясь её успокоить:

— Сделай глубокий вдох. Элэйн всегда может снова сделать нас невидимыми.

Грэм подёргал свою мать за руку:

— Где Папа? Как они сюда пробрались?

— Уверена, что твой отец всё ещё сражается внизу. Когда закончит там, то придёт сюда, и от этих тоже избавится, будь уверен, — спокойно ответила Роуз, скрывая собственный страх того, что с защитой Замка Камерон могло что-то пойти очень не так. — Пока что нам придётся самим о себе позаботиться, пока он сюда не доберётся. Понимаешь?

Грэм кивнул, и Мэттью с Мойрой кивнули вместе с ним. Они все внимательно слушали с серьёзностью, которая ясно давала понять, что они понимали опасность ситуации.

— Когда Прэйсиан не хочет быть найденным, Прэйсиан найденным и не будет, — тихо сказала сама себе Элэйн, повторяя одну из поговорок своего отца. Повысив голос, она сказала остальным: — Подойдите к стене. Я укрою нас всех от взгляда, магического и простого, просто для верности.

— Мы снова ослепнем? — взволнованно спросила Лилли.

— Да, по-другому нельзя, но вы всё ещё сможете слышать… и быть услышанными, поэтому сидите настолько тихо, насколько возможно, — тщательно объяснила Элэйн.

Роуз уже выстраивала детей вдоль стены. Оглянувшись через плечо, она сказала:

— Ты говоришь так, будто не собираешься оставаться с нами. Разве мы не должны быть в физическом контакте с тобой, чтобы быть невидимыми?

— Нет, покуда вы не двигаетесь, — ответила Элэйн. — Это заклинание будет стационарным — если сдвинетесь в любом направлении более чем на фут, то снова станете видимыми.

— А что будешь делать ты? — подтолкнула её Роуз.

— Научу их, почему никогда не следует охотиться на волшебников или их друзей, — ответила Элэйн с показной храбростью, которую надеялась проявить на самом деле. «Мордэкай, наверное, сказал бы что-то подобное», — сказала она себе. Она собиралась дать своему наставнику повод гордиться ею.

Уже минуту спустя двое мужчин, пробиравшихся через окно, подошли с южного конца коридора, заметив её сразу же, как только свернули за угол. Они остановились в пятидесяти футах от неё, и улыбнулись стоявшей перед ними одинокой женщине. Миг спустя те трое, что были перед покоями семьи Иллэниэл, появились с северного конца коридора.

«Они каким-то образом координируются», — мысленно заметила Элэйн, когда пятёрка начала сходиться к ней с обоих концов коридора.

— Остановитесь, — спокойно сказала она им.

— Где дети? — донеслись слова от всех пятерых одновременно. Их голоса звучали до жути синхронно.

«Вот и ответ на один вопрос», — подумала Элэйн. «Они управляются одной сущностью».

— Вот мой ответ, — ответила она, и добавила слова: «Брадэк Ти́рэстрин!». Коридор взорвался молнией — сверкнув с её ладоней, разряд разветвился несколько раз, потянувшись в обе стороны. Однако в отличие от естественной молнии, эта не исчезла быстро — вместо этого она осталась на долгие секунды, превратившись в гигантскую паутину маленьких разрядов, окутавших и сковавших пятерых злоумышленников.

Миновала будто целая вечность, и молния внезапно исчезла, оставив за собой тёмную тишину. Пятеро мужчин всё ещё стояли, хотя их тела дёргались и дымились. В местах, где электричество прожгло дыры, их кожу покрывали чёрные отметины. Они синхронно улыбнулись стоявшей между ними женщине:

— Тебе придётся постараться получше.

Четверо бросились на неё, по два с каждой стороны, а пятый повернулся, и махнул своим массивным оружием в сторону ничем не выдающегося и вообще пустого куска стены. Для его действия не было никакой видимой причины, помимо того факта, что это место защищалось магическим щитом. Как и большая часть таких щитов, этот был невидим… если только смотрящий не обладал способностью видеть магию.

— Нет! — крикнула Элэйн, когда железо с невероятной силой обрушилось на её щит. Она ахнула от боли, когда щит распался под ударом, и стена брызнула дождём каменных осколков, когда в неё врезалась булава. Пока Элэйн шаталась в шоке от падения своего щита, окружавшие её воины пошли в атаку. Её руки инстинктивно взметнулись, чтобы защитить её голову от смертоносной силы их ударов.

Иллюзорный двойник Элэйн исчез, и их оружие нашло лишь пустоту там, где Элэйн была несколько мгновений назад. Она появилась в сорока футах по коридору от них. «Они явно могут видеть магию, поскольку легко заметили мою обманку со щитом. Их также будет трудно убить, а если я попытаюсь защититься от силы этого оружия, то могу потерять сознание от мощности удара». Заговорив снова, она попыталась одно из самых простых заклинаний: «Шибал».

Никакого видимого эффекта оно не оказало.

— Я ожидал чего-то получше, — одним голосом произнесли пятеро мужчин. Трое направились к её новому местоположению, а двое начали систематически двигаться вдоль стен, пытаясь руками нащупать невидимое.

В различных местах вдоль коридора появились ещё три копии молодой волшебницы.

— Тогда я сделаю поинтереснее, — ответила Элэйн, и её голос доносился из всех четырёх ртов разом, делая невозможным определить, какая из них была настоящей. Запустив руку в рукав, она вытащила пару деревянных жезлов с идентичной гравировкой, взяв по одному в каждую руку. Каждый жезл был сделан из ивы, и тщательно покрыт резными рунами. Мордэкай склонялся к более крупному посоху для направления силы, когда нуждался в этом, но Элэйн всегда предпочитала более маленькие жезлы. Они больше ей подходили в плане точности и стиля. «К тому же, два — обычно лучше, чем один», — мысленно добавила она.

Двое, что обыскивали стены, проигнорировали её, а трое остальных, наступавших на неё, разделились, чтобы напасть на разные образы в надежде на то, что один из них окажется настоящим. Среди её противников не было ни колебаний, ни обсуждений — они продолжали двигаться, безмолвно координируясь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация