Книга Далеко за пределами, страница 35. Автор книги Наталья Серая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Далеко за пределами»

Cтраница 35

Справившись с нехитрой задачей, он почувствовал себя куда лучше. Настолько лучше, что вместо немедленного возвращения в постель предпочёл сперва заглянуть в столовую – в горле кошмарно пересохло, а будить Эмильен ради такой мелочи, как стакан воды, Ларай не желал. Весь путь вряд ли составлял и десяток шагов, однако же, не пройдя даже половины, Брэд сделал для себя два немаловажных открытия. Прежде всего, он осознал, что переоценил свои силы, и вынужден был тяжело привалиться к стене. Вторым же открытием стало то, что в ещё минуту назад пустовавшей столовой неожиданно обнаружился Эйнсток.

Брэд не мог знать, что вот уже весь последний час тот безмолвно таращился в чёрный потолок затопленной темнотой общей каюты в мучительной, почти болезненной невозможности заснуть в присутствии других людей на соседних койках. И что пилот специально вышел в кают-компанию, едва заслышав его, Брэда, шаги, чтобы хоть на некоторое время вырваться из лап тревожной бессонницы.

Эйн шагнул Лараю навстречу, окидывая его беглым взглядом. И по одному этому взгляду Ларай понял, что выглядит он столь же скверно, сколь и чувствует себя. А молча протянутый пилотом локоть, предлагаемый в качестве опоры, только утвердил Брэда в этой уверенности.

– Доктор Лиувиллен сказала, что к тебе нельзя. Что нужен покой, – проговорил Эйнсток, опуская приветствия.

– Спасибо, – Брэд тяжело оперся на руку пилота и вместе с ним доковылял до стола. – Доктор Лиувиллен посчитала, что я буду мочиться в судно. Покоем тут и не пахнет.

Эйнсток проследил, чтобы Брэд прочно утвердился на стуле, и лишь после этого отпустил руку, сам прислонившись к краю стола.

– Мне жаль, что ты пострадал, – интонация, с которой пилот произнёс эти слова, сложно поддавалась определению.

– За что… – Брэд замешкался: максимум смысловой нагрузки отчаянно не желал помещаться в привычный минимум слов. – Ты сам-то цел? – после некоторой паузы всё же нашёлся он.

– О, – кажется, Эйнсток был удивлён вопросу. – Корректно, – на мгновение он задумался и, чуть помедлив, добавил: – Повреждения несущественны.

– Хорошо, – Брэд сдержанно кивнул. – За что нас задержали на станции, ты знаешь?

– Не знаю, – ровный голос пилота не выражал ни единой эмоции. – Воды?

– Да, – поспешно согласился Ларай. – А разбитый корабль? Выжившие?

– Один. Точнее – одна, – Эйнсток набрал комбинацию на панели автоповара и протянул Брэду стакан с водой. – Неизвестная гуманоидная раса. Схожа с человеческой. Языковой базы нет в нашем архиве. Я запустил процесс раскодировки. Пока он не закончен, общение несколько затруднено. Капитан приказал изолировать её. В моей каюте, – Эйн заметно погрустнел.

– Прискорбно, – хмыкнул Брэд, делая первый глоток и с минуту прислушиваясь к воцарившемуся молчанию. – Зато моя каюта пока свободна.

– Сомневаюсь, что тебе предстоит долгий отдых в медотсеке. Двигатели требуют ремонта, – Эйн пожал плечами.

– Сейчас она не занята. А тебе не помешало бы выспаться.

Брэд помедлил, прежде чем вновь приложиться к стакану с водой. Эйнсток не выглядел ни заметно уставшим, ни излишне нервным или осунувшимся. А «несущественные повреждения», если они и были, никак не отразились на его внешнем облике, так что Брэд и сам не вполне понял, откуда в его голове появилось подобное предложение. Возможно, оттого что он сам, привычный к компании двигателей, генераторов и кабелей больше, нежели к окружению людей, предпочёл бы спать в обнимку с БУЭ, нежели в общей каюте. Так или иначе, Брэд чувствовал себя слишком уставшим, чтобы удивляться.

– О. В этом… нет нужды, – чуть приподнявшаяся бровь пилота, кажется, была призвана выражать крайнюю степень изумления.

– Дело твоё, – Ларай пожал плечами, делая последний глоток.

Снова молчание. На удивление – совершенно не тягостное или неловкое. Брэду было даже немного жаль нарушать его.

– Насколько серьёзно пострадали двигатели?

– Оба маневровых и маршевый по левому борту выведены из строя. Оставшихся недостаточно для развития мощности, превышающей самый малый ход. Покидать планету до устранения поломки нерационально. В случае возникновения непредвиденной ситуации – это может стать проблемой.

О том, что при «непредвиденной ситуации», которой в этой глуши могло стать что угодно – от пиратов и до взрыва нестабильной звезды, – их главной проблемой станут вовсе не повреждённые двигатели, а необнулённый БУЭ, Эйн добавлять не стал. Брэд и сам это прекрасно понимал.

– Верно, – коротко отозвался он, поднимаясь с места и приходя к неутешительному выводу: либо он прямо сейчас вернётся в постель, либо его непременно стошнит.

Конечно, ещё многое стоило бы обсудить, понять, чем сложившаяся ситуация может грозить кораблю и экипажу. Но сейчас Брэд был слишком утомлён, а коварное недомогание настраивало на вопиющее безразличие ко всему, кроме сна.

Эйнсток выпрямился, отстранившись от края стола, и тем же молчаливым жестом предложил опереться на свою руку.

– Эйн, – чуть помедлив, произнёс Брэд, решив, что на последний вопрос его сил таки должно хватить. – Я правильно понимаю: капитан отдал приказ стартовать? С магнитными захватами. И людьми на площадке. Верно?

– Верно, – Эйн кивнул, неуловимо напрягшись.

Вопроса о том, почему сам Эйн этот приказ выполнил, Брэд так и не задал. Но в одном он был уверен точно.

– Я ему не доверяю, – Ларай тяжело оперся на локоть пилота.

– Это… логично, – Эйнсток кивнул, заметно помедлив, словно ожидал услышать что-то совершенно иное. – Но другого капитана у нас нет.

– Верно, – коротко отозвался Ларай. Соображать определённо стоило исключительно на свежую голову. – Спасибо, Эйн.

– О. Не стоит. Я ничего не сделал, – Эйнсток довёл Брэда до двери в медотсек и дождался открытия. – Надеюсь, скоро тебе станет лучше.

Оставшись один в полумраке, Брэд почти на ощупь добрался до своей койки, медленно растянулся на ней и прикрыл глаза. Как бы ни было отвратно, как бы ни мутило от свалившихся на и без того ушибленную голову событий, вот такие ночные посиделки – бестолковые, бессмысленные, с обменом едва ли десятком скупых фраз – всегда приводили Ларая в норму. Только в качестве компании Брэд привык к совершенно другому человеку. Да отвыкнуть, как по всему выходило, так и не сумел.


Капитан Бэлл зачастила с проверками на инженерную палубу. И хотя на корабле, помимо Ларая, числилось ещё два техника, приходила она всегда отчего-то именно в его смену, долго и неоправданно тщательно проверяя отчёты. Сперва подобное внимание несколько удивляло Брэда: ведь не могла же капитан настолько сильно сомневаться в его профессионализме?.. А вскоре он понял – отчёты ни при чём. Кажется, Диана даже не читала их, листая виртуальные страницы планшета больше для вида. На самом деле ей было необходимо перевести дух, отдохнуть от круговерти своих обязанностей в тишине инженерной палубы и компании молчаливого техника. Хоть на несколько минут продлить это подобие покоя, заканчивающегося каждый раз, когда перед ней закрывалась последняя страница отчёта. В такие моменты Диана всегда немного хмурилась, выдавливала из себя простенькую шуточку в адрес «пышущей словоблудием» документации и уходила, не находя повода остаться дольше.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация