Книга Восставшие из пепла, страница 47. Автор книги Anne Dar

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Восставшие из пепла»

Cтраница 47

– Заказчики убийства Робинсона будут депортированы из США и возвращены в Британию уже сегодня вечером, – спокойным тоном продолжил Дариан. – Что касается исполнителей – пулю выпустил Филмор Майерз. Брат одного из тех, кто осуществил твоё похищение. В декабре прошлого года он устроил перестрелку с полицейскими, в которой его здорово изрешетили, так что можешь считать, что Робин отомщён, насколько это возможно.

Я резко бросила взгляд на Дариана, но он не смотрел на меня и не выдавал никакой значительной эмоции. Он только что впервые назвал Робина по имени. Более того, он говорил о нём совершенно спокойным тоном. Неужели он так просто взял и услышал меня? Неужели принял тот факт, что мою историю с Робином не стереть?.. Я ощутила нечто сродни шоку. Всё равно, что всю жизнь страдать дальнозоркостью и вдруг увидеть деталь, расположенную прямо у тебя перед носом. Дариан?.. Как я не замечала?..

– Заказчики смерти Робина и твоего похищения – одни и те же люди, – спокойно продолжил он, уже переведя на меня взгляд. – С ними всё понятно, все они пойманы. Относительно их мотивов: после смерти Робина они не просто прибрали в свои руки его клуб – они обогатились, за счёт клуба резко подняв свои доходы на семьдесят пять процентов и увеличив стоимость своих акций на тридцать два процента каждый. Что же касается исполнителей твоего похищения – тебе придётся их опознать. Знаю, неприятный процесс, но, прости, я не могу тебя от него избавить. В участок нужно ехать сегодня, сразу после завтрака.

Услышав это, я интуитивно повела плечами и вся сжалась. По-видимому заметив отсутствие во мне энтузиазма, Дариан решил добавить:

– Не переживай, всё пройдёт быстро. И я поеду с тобой.

Я предпочла ничего не ответить. Предпочла умолчать о том, с каким облегчением я отнеслась к новости о том, что он решил меня сопровождать. Словно пока он находился рядом, мне ничего кроме его самого угрожать не могло. Этакая непреодолимая для внешнего мира, непробиваемая для всех и каждого стена с заострёнными шипами, смотрящими в мою сторону.

Глава 40
Дариан/Таша

Всю дорогу по пути к полицейскому участку я бесцельно сжимала в руках тёплую термокружку с горячим жасминовым чаем, которую вручил мне Дариан. Местами в Лондоне моросил дождь, местами на лобовое стекло не падало ни единой капли, зато беспросветная серость была везде одинаковой и свинцовые тучи, проплывающие над городом, словно гигантские гиппопотамы, везде казались одинаково тяжёлыми.

Дариан буквально вёл меня за собой: усадил в свою машину, открыл дверь, когда мы приехали к пункту назначения, нашёл человека, который назвал ему номер кабинета капитана Бишопа, быстрым шагом домчал меня до этого самого кабинета. Мне оставалось только идти след в след за ним и сжимать кулаки, чтобы не выдавать нарастающую в моих внезапно замёрзших руках дрожь (термокружка, которую я держала всю дорогу по пути в это место, мне так и не помогла).

Капитан Бишоп оказался смуглокожим, высоким и подтянутым мужчиной старше тридцати пяти лет, и, судя по фотографии на его рабочем столе, он являлся обладателем симпатичной жены и трёх кудрявых дочерей в возрасте от пяти до десяти лет. Высокая и уважаемая должность, большая и счастливая семья, то есть любимое дело плюс удавшаяся личная жизнь – бывают же счастливчики в этом мире. И хотя я никогда не была из тех, кто делал поспешные выводы, мне не хотелась думать о том, что его жена ходит от него налево к соседу, а его дочери каждый вечер по его возвращению устраивают ему головомойку своими спорами за кукольный домик. Мне хотелось думать, что, пусть и не в моей жизни, но где-то там, вокруг меня, полноценное счастье вполне возможно, оно существует…

– Миссис Робинсон, скажите, кто из этих мужчин похитил Вас и держал взаперти, или кто из них, по Вашему мнению, имеет причастие к содержанию Вас в неволе против Вашего желания, – капитан Бишоп подвёл меня к столу, на котором лежало шесть фотографий.

Я скрестил руки на груди, подумав о том, что не так давно сам мог стать тем, кто удерживал бы Ташу в неволе против её желания. Я был бы хорош. Точно выбрал бы не амбар. Прошёл бы год, два, десятилетие, а её никто бы так и не нашёл на моём острове посреди Атлантического океана.

По коже пробежали мурашки…

– Этот, – уверенно ткнула пальцем на фотографию Вилмара я. – И этот, – в следующую секунду не менее уверенно указала на изображение Максуда я, после чего поспешно отвела взгляд в сторону.

– Та-а-ак, миссис Робинсон, хорошо… – отложил обе фотографии в сторону капитан Бишоп. – А кто третий? Вы узнаёте третьего?..

– Нет, – уверенным тоном отозвалась я.

– Посмотрите внимательнее, – настаивал капитан. – Вдруг Вы узнаете ещё одного?

Я сделала вид, будто внимательно осматриваю фотографии, специально не задерживая взгляда на фотографии Гейла.

– Нет, больше никого, – твёрдо произнесла я.

– А как же этот? – сдвинув брови, капитан взял в руки фотографию с известным мне молодым человеком. – Гейл Филипс. Вы разве его не узнаёте?

– Я ведь сказала, что нет, – уверенно отчеканила я, не обращая внимания на Дариана, подошедшего ко мне справа и явно удивлённого моим категорическим ответом не меньше капитана, но я всё для себя решила и не собиралась отступать. – Их всего было двое. Вилмар, – ткнула пальцем в лежащую на краю стола фотокарточку я, после чего сразу же указала на лежащую рядом с ней вторую, – и Максуд.

Капитан Бишоп и Дариан переглянулись многозначительными взглядами. Дариан красноречиво повёл бровью. Не знаю, что именно этот его жест означал для капитана, но тот отреагировал мгновенно:

– Значит, как Вы и говорите, их было только двое, миссис Робинсон… – капитан направился к двери. – Простите, но боюсь, что Вам необходимо будет опознать их вживую. Пройдёмте за мной, – с этими словами он распахнул дверь в коридор.


В шеренгу за зеркальным окном было выстроено шестеро мужчин. Трое из них похитили меня и держали взаперти, но я, не смотря на трижды прозвучавшие вслух настоятельные уговоры капитана Бишопа присмотреться, опознала только двоих. Таково было моё решение и я не собиралась его менять. Поэтому, когда капитан вознамерился просить меня о четвёртой попытке, я едва уловимо дёрнула Дариана за локоть и, не смотря на него, шёпотом высказала своё желание уйти отсюда.

Как я и рассчитывала, мы ушли незамедлительно.

Перед выходом из участка мне вручили повестку в суд, согласно которой дата слушания была назначена уже на завтра, на одиннадцать часов. Моё присутствие, естественно, было обязательным.

– Ты ничего не хочешь мне сказать? – сев за руль, ни к чему не обязывающим тоном поинтересовался у меня Дариан. Я промолчала. – Таша? – и всё-таки он решил настаивать.

Было бы глупо не замечать того, что во время процедуры опознания Дариан понимал, что я недоговариваю, более того, даже выгораживаю одного из виновных, и если сначала он был этому удивлён, тогда теперь он был заинтересован.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация