Книга Восставшие из пепла, страница 77. Автор книги Anne Dar

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Восставшие из пепла»

Cтраница 77

Как же это всё было интересно! Полина Джорджевич несомненно отличный игрок, профессионализм которого блистал издалека уже в одной лишь её походке. Я оценил её с первого взгляда. Она была покруче некоторых акул-мужчин, с которыми мне приходилось иметь дело.

– Но прежде чем забрать её, ты должен кое-что узнать, – окончательно перешла на открытое “ты” моя до неприличия сильная собеседница, поставив свои тонкие локти на край стола. – Таша страдает от: ночных кошмаров, которые подавляет мощными снотворными; панических атак, с которыми борется успокоительными; страшно болезненной менструации, связанной с тем самым выкидышем, о котором ты знаешь не понаслышке, с этим, кстати, она борется мощнейшими анальгетиками; а ещё из-за сильных эмоций у неё может случится сильный тремор рук, но с эмоциями она борется антидепрессантами, из-за которых периодически впадает в апатию. Когда услышишь, как она щёлкает пальцами в соседней комнате, знай, что она это делает либо из-за страха перед тишиной, либо в попытке сосредоточиться в стрессовой ситуации и собрать свои спутанные мысли в одну точку. А ещё она млеет от вида крови, но это, кажется, было с ней ещё до того, как она ушла от тебя к моему племяннику, так что об этом ты должен знать.

Как же мне резало по ушам её нарочито резкое “ты”, но больше меня пытали эти все слова о физических и моральных страданиях Таши… Я едва сдерживался, чтобы не морщить носом. Эта модная стерва знала, как залезть под кожу!

– Я в курсе всего, – через силу выдавил из себя я.

Получив от меня ответ, Джорджевич сразу едва уловимо блеснула глазами. Она заметила, что в какой-то степени я лгал. На самом деле до сих пор я видел лишь вершину айсберга. Я многое знал от Таши и многое выяснил сам о её психологическом состоянии, но об её болях во время менструации или о том, что она сидит на тоннах медицинских препаратов я не догадывался.

– Спасибо, что проинформировала, – ответно перейдя на “ты”, я всё-таки решил поблагодарить свою “чуткую” собеседницу, и она сразу же наградила меня одобрительной улыбкой. Что ж, я с самого начала знал, что она не врала, когда предупреждала меня о своей способности распознавать ложь за милю.

– И пусть это останется между нами, – приподняла свой бокал с шампанским Полина. – За правильные тайны.

Отличный тост. Я не мог не выпить за столь метко подобранные слова.

– Прежде чем ты наконец приступишь к делу, из-за которого мы сейчас здесь находимся, – неожиданно продолжила “снежная королева”, ясно давая мне понять, что ни на секунду не обманывается тем, что главный вопрос нами уже обсуждён, – я дам тебе один важный совет.

– Осторожнее, – прищурившись, неспешно предупредил я.

Судя по мгновенной улыбке собеседницы, она по-достоинству оценила моё предупреждение.

– Пои её лимонной вербеной. Действует на нервную систему как тонизирующее средство. Да и сам выпивай иногда… – красноречиво посмотрела сквозь меня собеседница, после чего, подождав несколько секунд, откинулась на спинку своего кресла и добавила. – В конце концов, ты ведь остановил свой выбор на Таше. Вам мно-о-ого лимонной вербены теперь понадобится.

Она усмехнулась. Я оценил её юмор и продемонстрировал это ответной ухмылкой.

– Ты ведь единственная кровная родственница детей Робинсона, за исключением их матери, Флаффи Кэмбелл, – прямо в лоб начал я.

– Ка-а-ак интересно, – Полина улыбалась уже не такой приятной улыбкой. – Быстро ты втёрся к ней в доверие, – оценила мою информированность она.

– Я умею втираться, – положив руки на стол, убедительно посмотрел на свою собеседницу я.

– Значит, ты знаешь и о том, что лишь один из двух мальчиков мой племянник.

– Ты хотела честности? Получи. Мне наплевать, что будет со вторым, да и о первом мальчишке я не особо задумываюсь. Поступай как знаешь – на твоё усмотрение.

– А ты уверен, что то, о чём ты говоришь, можно причислить к правильным тайнам? – попыталась припугнуть меня стерва, явно рассчитывая вскинуть на меня свою узду, но куда ей до такого.

– Таша бы не оценила нашу встречу с начала и до конца, так не нужно мне говорить о том, что ей не понравился бы конкретно этот пункт нашего обсуждения.

– И это правда.

Я сжато выдохнул.

– Таша мучается тем, что не может бросить чужих детей, тем более с учётом того, что все вокруг железобетонно убеждены в том, что она является их биологической матерью. Как я уже сказал – я забираю её. Но только её. Безо всяких хвостов.

– Интересно, – Полина явно была заинтригована. – Мы объединимся, чтобы облегчить её муки?

– Нет, мы объединимся, чтобы избавить её от мук. Освободить.

– Хах, – Полина слегка запрокинула голову в своём смехе. – О какой свободе может идти речь, если её мужчиной будешь ты.

– Я подарю ей всё.

– Кроме свободы.

– Не переживай, у меня она не зачахнет.

– И для начала ты пересадишь её в другой горшок, отдельный от сорняков, удобришь и облагородишь её почву… Как же тебе повезло! – неожиданно резко выдала Джорджевич. – Как тебе повезло, Риордан, что последние два месяца я не раз задумывалась над тем, чтобы взять опеку над этими детьми на себя. Я не имею ничего против Таши, она, как истинный воин, держится из последних сил, но именно “держится из последних сил”, а этого недостаточно. Морально она не справляется с ролью матери, и она сама это прекрасно понимает. Со мной им будет лучше. Всем будет лучше. Итак, я согласна с тем, чтобы взять обоих детей под своё крыло.

– Ты влиятельна и успешна, и ты гораздо более медийное лицо, нежели я.

– И чего же ты от меня хочешь, лис? – ухмыльнулась Полина, сразу давая мне понять, что с ней моя лесть просто так не пройдёт.

– Возьмёшь на себя СМИ. Твоя известность в высших кругах должна сыграть значительную роль.

– Договорились. – Эта женщина определённо решила поразить меня сегодня своими резкими, казалось бы неосторожными, но на самом деле продуманными на сто шагов вперёд ответами. И к концу нашего совместного обеда у неё это определённо получилось. Я действительно был поражён, в самом хорошем смысле этого слова.

Мы протянули друг другу руки, но из-за того, что Полина протянула мне левую, вместо рукопожатия мы просто столкнулись костяшками пальцев.

– Я левша, – невозмутимо пояснила она, уже отстраняя свою руку в сторону.

“Модельер-левша”, – подумал я. – “Ты не похожа на всех, кого я знаю, и этому может быть только одно объяснение: вместо сотен скелетов в шкафу у тебя один, громадный, размером с девятиэтажку. И что же это за правильная тайна?.. Впрочем, не думаю, что мне стоит подобное знать, если только я не хочу создавать себе лишние, серьёзные проблемы. Всё-таки мы подружимся. Для этого просто вначале необходимо соблюсти определённую дистанцию”.

Глава 65

Этим утром и Полина, и Дариан были заняты своими делами, так что я, в очередной раз спихнув детей на Мону, отправившуюся с ними на прогулку в парк, решила всё-таки закрыть вопрос с багетом для портрета матери.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация