Они очень дружелюбны, и улыбка – это их визитная карточка. Вежливость и доброжелательность здесь такой же обычай, как и следование веяниям моды или внимание к своему имиджу. При этом в своей приветливости они вполне искренни. При приветствии хорошо знакомые люди целуют друг друга в щеку, малознакомые обмениваются рукопожатием.
В отличие от испанца или итальянца, которые склоны к бурному и громкому общению, аргентинцы не повышают голоса, но в их речи бывает немало подтекста. При общении малознакомым людям вместо «ты» (tu) говорят «вы» (vos), строго соблюдая иерархию и переходя на «ты» только после длительного общения. Так что не следует самим спешить с предложением перейти на «ты»; дождитесь такого предложения от аргентинца, проявив тем самым уважение и чувство такта.
В стране любят иностранцев вообще и русских в частности. Русский для аргентинца – прежде всего европеец, носитель культуры и традиций, сколь высоких, столь и древних. А культуру и традиции в Аргентине очень уважают. Смешно, но для многих аргентинцев жители России до сих пор – альтернатива янки. Если иметь в виду традиционную неприязнь всех латиноамериканцев к гринго, станет понятно, что мы для них – исторический противовес Северной Америке. Такая любовь к Европе сказывается на всем: образовании, путешествиях и образе мышления. Ведь по их понятиям Аргентина – часть Европы, волею судеб заброшенная на другой материк.
Сами аргентинцы не любят ездить за границу, отдавая предпочтение путешествиям по своей довольно интересной и разнообразной стране. Если же отправляются в отпуск за границу, то выбирают Париж, Лондон или Брюссель. То же и с детьми, которых в США не посылают учиться даже английскому языку.
Аргентинцы патриоты своей страны; даже если аргентинцу довелось окончить Оксфорд, скорее всего, он не осядет в Старом Свете, а вернется в родную страну. Связь с семьей у них довольно сильная. На внешности современных жителей Аргентины сказываются итальянские корни.
Аргентинцы очень обидчивы, но в силу своего экспрессивного характера не злопамятны. Прекратить любой конфликт можно на месте, приложив к этому минимальные усилия. Но и здесь нужны учтивость и чувство меры: гордость местных жителей за себя и за свою страну часто вполне искренняя и всерьез.
У людей этой страны имеется свое представление о том, каково должно быть расстояние между людьми при общении. При разговоре они стараются приблизиться к вам максимально близко – это элемент местного этикета. Если вы будете отодвигаться от собеседника, это могут расценить как неучтивость и нежелание общаться.
Аргентинцы, как и испанцы, очень щедро раздают свои обещания, которые обычно никогда не будут выполнены. Обещания даются без просьбы и повода, просто от хорошего настроения, желая ободрить вас. Вам обещают что-либо, причем убеждают, это что-либо уже лежит у вас в кармане. Но стоит услышать слово mañana (завтра, послезавтра, позже) – можете забыть об обещанном навсегда. Конечно, это в большей степени относится к повседневной жизни, в бизнесе mañana – мягкая форма отказа.
Mañana далеко не единственное наиболее часто употребляемое аргентинцами слово: fantásticо (волшебно, чудесно), perfecto (совершенный, превосходный, отличный), bárbaro (смело), espectacular (эффектно, броско), impresionante (впечатляющее) – это лишь малая часть комплиментов, щедро расточаемых аргентинцами по любому малейшему поводу. Любая мелочь, будь то услуга, покупка или собственноручно сделанная вещь, будет обязательно оценена как lindo, bonito и hermoso – все это можно перевести как красиво или прекрасно. Говоря такие слова, аргентинцы абсолютно не обращают внимания на ее истинные качества.
То же самое касается и отношений на работе. К примеру, можно плохо сделать какое-то незначительное дело, но в ответ все равно скажут: «Exelente! Muy bien!» – «Великолепно, очень хорошо!», при этом сами потом тихонько все переделают. Даже если ты допустил невероятную ошибку, тебя ни в ком случае не будут упрекать, а скажут: «Esta bien. No te hagas problema. No te preocupes. No importa». – «Все в порядке, не переживай. Не важно», что получилось, то получилось, как говорится, и не стоит из-за этого тратить свои нервы.
Сами же аргентинцы очень ценят комплименты, сказанные на испанском, и доброжелательно относятся к попыткам иностранцев говорить на родном для них языке:
Аргентинцы очень общительны, поэтому деловые переговоры, особенно за обеденным столом, бывают многочасовыми. Они не слишком беспокоятся о своем времени и тем более – о чужом. Опоздание на полчаса для аргентинца вполне допустимо, но пунктуальность других вызывает у них чувство уважения.
Еще одна черта характера аргентинцев, которая не очень понятна и приемлема для иностранца, – гипертрофированное самолюбие и себялюбие, что в некоторой степени роднит их с французами. Причем самолюбование происходит на всех уровнях сознания, вплоть до «высоких патриотических чувств»: для них остальной мир просто не существует, им по большому счету глубоко все равно, что там творится.
Аргентинские мужчины очень любят похвастаться достоинствами своего тела: мускулатурой, татуировками, волосами на руках и груди – видимо, не последнюю роль здесь сыграли безраздельная власть и господство танго, ведь именно им были введены такие понятия, как guapo (красавчик) и varon (мужик).
Историческая справка
Танго появилось на основе древних африканских танцевальных форм и получило распространение от африканских сообществ в Буэнос-Айресе. Само слово «танго» имеет африканское происхождение: так называли музыку, полученную в результате синтеза различных форм музыки из Европы, Африки и Америки. Хорхе Луис Борхес в El idioma de los argentinos пишет: «Танго принадлежит к Ла-Плата, это “сын” уругвайской милонги и “внук” хабанеры». Слово «танго», похоже, впервые использовалось по отношению к танцам в 1890-е гг. Первоначально этот танец был лишь одним из многих, но вскоре он стал популярным во всем обществе.
В первые годы ХХ века танцоры и оркестры из Буэнос-Айреса и Монтевидео отправились в Европу. Первый европейский показ танго состоялся в Париже, а вскоре после этого – в Лондоне, Берлине и других столицах. К концу 1913 года танец попал в Нью-Йорк, США и Финляндию. В США в 1911 году название «танго» часто применялось для танцев в ритме 2/4 или 4/4 «на один шаг». Иногда танго исполняли в довольно быстром темпе. Такое танго тогда называли Североамериканским танго и сравнивали с Рио де ла Плата танго. К 1914 году широко распространились аутентичные стили танго и некоторые варианты вроде Менуэт-танго Альберта Ньюмана.
Несмотря на Великую депрессию, период 1930–1950 годов стал «золотым веком» танго. Было создано множество ансамблей, в состав которых входили выдающиеся композиторы и исполнители танго, ставшие сегодня классиками стиля: Аннибал Тройо, Освальдо Пуглиезе, Астор Пиаццола и многие другие.