Книга Проект «Немезида», страница 81. Автор книги Брендан Райх

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Проект «Немезида»»

Cтраница 81

– На твоем месте я бы не двигался, Мин. Серьезно.

Тоби опустился на корточки у лица Айкена.

– Что ты там прокряхтел, приятель? Что очень постараешься стать полезным членом нашей общей команды?

Айкен слабо кивнул.

– Супер! – Тоби помог ему встать, покровительственно похлопал по спине и сопроводил его в объятия Анны. Пара рухнула на скамью в первом ряду, бросая испуганные взгляды на вооруженных одноклассников.

Тишина заполнила церковь, словно некое существо, живое и дышащее.

Наконец снова заговорил Итан.

– Надеюсь, такого не повторится. Действительно надеюсь. Мы не можем обеспечить безопасность в городе без железного порядка. Без структуры власти. Теперь идите. Мы ждем здесь всех снова ровно в шесть вечера. Всех без исключения.

Одноклассники начали потихоньку расходиться. Ноа повернулся и через мою голову обратился к Гвоздю:

– Ну что, все еще хочешь выступить против властей?

Мой друг молча отвернулся.

Я ударила кулаком по бедру.

– Ладно, поиграем еще по их правилам, но сегодня же начнем разрабатывать собственную стратегию. Годится?

Ноа кивнул. На шее Гвоздя пульсировала вена, но он тоже наклонил голову в знак согласия.

Подняв взгляд, я увидела, что на меня пристально смотрит Итан. Встретившись со мной глазами, он тут же отвернулся и сказал что-то Деррику. Я встала и поспешила к выходу. Внутри меня все кипело.

39

Ноа

Я разложил спальные мешки в ряд.

Их было двадцать семь штук, разных размеров и форм. Отнес данные о подсчетах Феррису. Тот, кивнув своей грушевидной головой, записал количество в планшет.

– Теперь фляги.

Я пожал плечами и пошел обратно. Туристическое снаряжение имелось в двух отделах магазина спорттоваров – один находился под открытым небом, другой – у дальней стены складского помещения. Работа была нетрудной: я уже успел разобраться с обогревателями, походными плитками, топорами и влагоустойчивыми спичками.

Было слышно, как в соседнем ряду возятся Рейчел с Лизел. Точнее, как Рейчел ворчит и ноет, а Лизел молча выполняет свою часть работы.

– Какая разница, сколько в этом дурацком магазине фонариков? – ворчала Рейчел. – Электричество-то не отключено. И потом, у всех есть фонарики дома. Он просто издевается над нами, чтобы в очередной раз почувствовать себя начальником.

В некотором роде я был с ней согласен, но предпочитал держать это при себе. Да и логично было подсчитать имевшиеся у нас аккумуляторные батареи. И то, что Зак проводил инвентаризацию огнестрельного оружия, запертого под прилавком, было важно. Кое-что из такого добра гуляло по городу, так что следовало, как говорится, отделить зерна от плевел.

Интересно, что Итан себе думает, как долго мы просидим взаперти, не целую же вечность? В конце концов, хоть кто-то снаружи должен заметить, что целый городок Файр-Лейк перестал подавать признаки жизни. Пошлют разведчиков, найдут обломки моста, пришлют помощь. Речь может идти, самое большее, о нескольких днях.

Если только снаружи не произошло того же, что и у нас.

Я содрогнулся от этой мысли. Связи не было, и мы не могли узнать, что происходит по ту сторону каньона. Что произошло с кометами? Они были как-то связаны с тем, что случилось. Землетрясения прекратились, но размер ущерба не был нам известен.

Часть моего сознания воспротивилась рациональным рассуждениям. Хватит прятать голову в песок, взгляни на вещи прямо! Военные растворились в воздухе, словно призраки. Здания, как в сказке, восстановились. Половина горы, свалившись в пропасть, преспокойно приклеилась назад.

Все тело напряглось. Я замер, пальцы сжались в кулаки.

Меньше всего на свете мне сейчас нужна была очередная паническая атака, но это было сильнее меня.

Тревога. Страх. Беспомощность. Все тот же старый добрый коктейль, заражающий мою психику словно вирус. Я закрыл глаза, но не смог расслабиться. Не смог справиться и с сопутствующей приступу ненавистью в себе. Мне необходима была синяя таблетка, здесь и сейчас. А потом – лечь, заснуть и проснуться, когда все закончится.

Нормальность. Одиночество. Безучастность. Мне нужно было, чтобы они вернулись. Хотя бы на несколько минут.

И что, палача своего тоже назад хочешь позвать, ты, тряпка несчастная? Жалкий слюнтяй.

Я ужасно разозлился. Боже, какое же я ничтожество. Стою, как загнанное животное, посреди магазина спорттоваров. И все потому, что жить стало сложнее?

Ходячий анекдот, а не человек.

Словно для того, чтобы сильнее разбередить свои раны, я задумался, где теперь может быть Черный Костюм. Когда там, на площади, все начало рушиться, он не потерял самообладания. Да кто же он такой, в конце концов? Кажется, у него какая-то своя, собственная задача, и он действует вне общей иерархии.

Но какая задача? И кем должен быть человек, выполняющий ее? Я попытался представить себе человека, подходящего для такой роли, и громко расхохотался. Открыта вакансия серийного убийцы. Требование к кандидату: опыт в уничтожении одних и тех же подростков по многу раз.

– И что смешного?

Я вздрогнул. Вот уж кого мне меньше всего сейчас хотелось видеть.

Итан шел по проходу с довольной улыбкой человека, пожинающего плоды своих трудов. Через пару секунд я заметил, что с ним была Сара. Она застенчиво помахала мне пальчиками. Теперь на ней была юбка, что почему-то показалось мне совершенно неуместным.

– Так что тебя развеселило? – небрежно переспросил Итан.

– Ничего. – Я выпрямился, не зная, как себя вести. Они были моими приятелями, я тусовался с ними много лет, но все так изменилось в последнее время… Мы все это понимали. – Просто… да все это смешно. Все, что здесь происходит. Никак не могу втянуться и осознать происходящее.

Итан кивнул – казалось, он мне даже сочувствует.

– Да, безумная выдалась неделька. Помню, еще на прошлых выходных я сидел дома в полной уверенности, что нас всех скоро расплющит Молот. Потом сообщили, что он промахнется, мы вздохнули с облегчением, но внезапно попали в еще более крутую переделку.

– Вот именно. – Я все никак не мог понять, что им здесь было нужно. Проверка выполнения заданий? Непохоже.

– Мы скучали по тебе, Ноа. – Сара сверкнула безупречно белыми зубами. – Я не совсем поняла, что произошло, но тебе не следует якшаться с этими ребятками из трейлерного парка. Настоящие друзья ждут твоего возвращения.

– Да-да, я знаю. Просто все было… так сложно.

– Да нет тут ничего сложного! – В голосе Итана зазвучал металл.

Сара положила руку ему на плечо. Он вздохнул и продолжил уже более мягким тоном:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация