Книга Шарлотта, страница 35. Автор книги Анастасия Перкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шарлотта»

Cтраница 35

– Надеюсь, сэр, вы остались довольны картиной? – серьезно поинтересовался Тедди.

– О да, вполне, – кивнул майор и пожал руку нового знакомого. – Что ж, не буду вам мешать, раз уважаемого мистера Гастингса привело сюда важное дело. Рад был познакомиться. Всего хорошего. До свидания, леди Хантингдон.

Когда он удалился, Маргарет задержала дыхание и прикрыла глаза на мгновение. Потом резко развернулась к Тедди и гневно глянула на него.

– И какое у тебя может быть ко мне дело?

– Не иначе, меня привело сюда само провидение, – расхохотался Тедди. – А Ландсир честно есть, а, Маргарет?

– Есть, – бросила леди Хантингдон. – Пойдем в библиотеку.

Она плотно затворила за собой дверь и опустошенно прислонилась к ней спиной.

– Я бы выпил чаю, – сказал Тедди, пробегая пальцами по пыльным корешкам книг.

Здесь жили воспоминания.

– А я бы предложила тебе яду, – честно призналась Маргарет. – Ты – вечная помеха.

– Не груби. Я приехал за помощью. А помощь, оказывается, нужна тебе.

– Что ты хочешь? – ее настроение мгновенно переменилось, гнев прошел.

– А что ты готова сделать? – вкрадчиво произнес Теодор, взяв с полки фарфоровую безделушку.

Маргарет оторвалась от двери и подошла к нему.

– Все, – сказала она, недвусмысленно глядя на пасынка.

– Даже так? – Тедди посмотрел на ее приоткрытые порозовевшие губы. – Какая ты жалкая.

– Я такая же жертва безразличия графа Хантингдона, как и ты.

– А вот это было жестоко. Уорнер не сынок майора, надеюсь?

– Нет, все мои дети от твоего отца.

Маргарет провела пальцами по его щеке. Он поймал и остановил прохладную руку с острыми коготками.

– Я ему не скажу, Маргарет. В обмен на твою помощь. И ради всего святого, угости меня чаем. Я устал с дороги.

Выпив чаю и выйдя наружу посмотреть на лабрадора Амелии, Тедди рассказал мачехе о планах на жизнь и о помолвке с Шарлоттой. Она восхищенно слушала.

– Даже без сегодняшнего инцидента я бы тебе помогла, – выдохнула Маргарет, еще не осознав услышанное до конца. – Это же просто подарок.

– Любимой матушке от старшего сына, – хмыкнул Тедди.

Она игриво шлепнула его по руке.

– Но только… будет ли от меня прок? – подумав, сказала Маргарет. – Фрэнсис моим мнением не интересуется.

– А вот это уже твоя забота, – Тедди подобрал с земли мячик, прикатившийся к ногам, и бросил его заливающейся лаем Джерси. – Используй женские уловки. Это на благо твоих детей, во-первых. А во-вторых, только так я забуду о майоре.

– Тогда я сделаю все, чтобы твой отец отказался от тебя и не вспоминал, что у него есть еще один сын, – пообещала леди Хантингдон.

10

В середине мая, почти перед самым выпускным балом, в академии святого Августина появились гости. Предстояла дружеская игра в поло с командой Итонского колледжа. Сами игроки вместе с тренером приехали раньше, чтобы попрактиковаться и опробовать поле. Тедди ходил довольный. Предстояла его последняя игра за команду, и он намеревался получить от нее незабываемое удовольствие. Не менее воодушевленными оказались и студентки академии, мгновенно заинтересовавшиеся новыми джентльменами, хоть тем и было не больше восемнадцати лет.

Шарлотте немного загрустила. Тедди увлеченно тренировался и, будучи лидером команды, обсуждал с тренером стратегию и состав игроков. А у самой Шарлотты больше не осталось ее увлечения – пения в хоре. Шел последний месяц их с Тедди совместной учебы, а они проводили дни порознь. Хотя, конечно, это все удастся наверстать на предстоящих каникулах.

И вот, наконец, настал день игры. Приехали попечители, родители и множество студентов Итона. Маргарет Гастингс, придерживая от ветра модную шляпку, обворожительно улыбнулась пасынку с неудобной деревянной трибуны.

Шарлотта, Анна и Джонатан сидели на самом верхнем, шестом ряду, и Тедди, отыскав их среди зрителей, едва заметно кивнул. Он был в зеленой с белым форме академии и кожаном шлеме с козырьком. Низкорослая коренастая лошадка, Айви, заметно нервничала и переступала с ноги на ногу. Впрочем, остальные лошади тоже были в явном нетерпении.

Дали сигнал к началу, и две четверки игроков, бело-зеленые местные и красно-синие итонцы, пришпорили резвых помощников. Шарлотта знала, что среди студентов распространены подпольные ставки, и Джон поставил на то, что сегодня хотя бы один мяч забьет копыто лошади. И еще она понимала, как много значит сегодня победа. Академия святого Августина должна доказать, что ее студенты – не второй сорт.

На первой же минуте матча центровой итонцев отправил мяч за пределы поля, и игроки обеих команд столпились у кромки в попытке перехватить его. Возвращенный мяч оказался у Итона, но защитник команды академии ловко выбил его, передав главному нападающему. Тот сделал пас Тедди, лидер Итона пересек линию движения мяча и заработал штраф. Игра возобновилась.

Тедди, наконец получив мяч, свесился вправо, сильно ударил клюшкой, и мяч влетел в территорию между двух палок, отмечающих ворота противника. Итонская сторона трибун издала разочарованный гул, зато на стороне академии прозвучал рев ликования. Айви дернулась и замотала головой. Шарлотта с тревогой смотрела, как Тедди шепчет что-то на ухо лошади, нагнувшись и успокаивающе поглаживая животное по холке.

Через пять минут игроки академии потеряли мяч, прокатившийся под ногами одной из их лошадей, и итонский всадник на слишком уж быстром скакуне повел мяч далеко впереди всех. Бурей криков и оваций был отмечен забитый в ворота академии гол. Внезапно раздался оглушительный треск взорвавшейся петарды. Тонкая струйка дыма виднелась за последним рядом итонской трибуны. Неужели можно принести петарду на подобное мероприятие?

Публика вздрогнула, лошади заржали, директриса резко вскочила, оглядывая трибуны. Хлопок повторился. И без того нервная пегая Айви взвилась на дыбы и бросилась вперед, не разбирая дороги. Тедди выронил клюшку и натянул поводья, но было уже поздно. Обезумевшее животное на полном ходу врезалось в трибуну, молотя воздетыми кверху копытами и издавая громкое истерическое ржание.

Послышались крики и женский визг. Зрители кинулись врассыпную из-под копыт Айви, ломающих деревянную лавку. Тедди сильнее натянул поводья, отклонившись назад. Животное поднялось выше и завалилось на бок, придавливая ногу седока. По счастью, Тедди догадался вынуть ноги из стремян во время падения и теперь молниеносно высвободился из-под веса Айви, сгруппировался и откатился в сторону. Айви, вскочив на ноги, сумасшедшим галопом поскакала прочь, сделала круг и отыскала выход с поля.

Шарлотта вскочила с места и вытянула шею, чтобы разглядеть творящееся внизу. Происшествие заняло не больше минуты, но увязшая во времени девушка поклялась бы, что минула целая жизнь, пока она снова обрела способность соображать. Как сквозь вату она слышала плач. Медленно-медленно, словно в тягучем сне, неслась прочь перепуганная Айви. Невообразимо медленно поднимался с земли перепачканный Тедди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация