Книга Девушка в сердце, страница 60. Автор книги Келли Орам

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Девушка в сердце»

Cтраница 60

Раздав все значки, университетские письма и сертификаты, которые заработали игроки, тренер усмехается и просит папу подойти к нему. Все принимаются аплодировать, но мы с Эриком, Кевином и Диего хлопаем громче всех.

– Как вы знаете, – говорит тренер, когда все затихают, – Чед Гастингс любезно устроил сегодняшний банкет. – Он выжидает, пока уляжется еще один всплеск одобрительных возгласов. – Но у него есть еще один сюрприз для всех наших игроков. Давайте дадим ему слово.

На меня устремляются вопросительные взгляды, но я понятия не имею, о чем идет речь.

Папа и его вечные сюрпризы…

– Спасибо, тренер, – говорит папа, подходя к микрофону. Он потирает руки и улыбается моим товарищам по команде. – За последние четыре года вам приходилось выслушать много критики в свой адрес, и это только из-за того, что в вашей команде играет девушка. И я знаю, что вам было нелегко привыкнуть к такому вниманию. Но вы приняли Чарли и уважали ее и как личность, и как игрока. Вы приняли ее в свою команду и защищали от нападок скептиков.

Он замолкает, чтобы унять дрожь в своем голосе.

– Спасибо. Благодаря вам моя дочь почувствовала себя частью команды. Спасибо, что вы вдохновляли и поддерживали ее на этом нелегком пути. Это очень много значит для нас с Чарли, поэтому я хотел сделать что-то хорошее для всех вас в благодарность за вашу поддержку.

На этот раз аплодисменты звучат для меня.

– Мы любим тебя, Гастингс! – кричит Рейнольдс, и мои щеки становятся ярко-красными.

Папина улыбка становится еще шире. После того как толпа затихает, он говорит:

– Я до сих пор ношу свой первый чемпионский перстень, который я получил в колледже. Он занимает особое место в моем сердце. Сегодня вы совершили нечто грандиозное, и я подумал, что у вас должны быть свои собственные кольца, чтобы вы никогда не забывали про эту победу.

Ребята начинают перешептываться, когда вперед выходят несколько человек с подносами, на которых покоятся маленькие бархатные шкатулки.

– Я был уверен, что сегодня вы заработаете титул чемпионов, поэтому я заказал эти кольца еще несколько недель назад. Так что еще раз спасибо за победу, иначе это было бы очень неловко.

Все смеются, и папа жестом приглашает нас присоединиться к нему.

– Поднимайтесь и заберите свои кольца. Ваши родители подсказали мне нужные размеры.

Когда я подхожу к папе, он протягивает мне мое чемпионское кольцо.

– Спасибо, папа.

Он сжимает меня за плечи и целует в макушку.

– Я горжусь тобой, чемпионка.

После того как мы забираем свои кольца, вся команда получает стоячую овацию. После этого мы возвращаемся на свои места, и тренер снова берет микрофон. Он держит в руках красивую табличку.

– У нас осталось несколько последних наград. Пожалуйста, подходите ко мне, когда я буду называть ваши имена.

Премия Ученого Спортсмена достается Спрингеру, так как он сумел получить высший балл за школьные экзамены. Никто не удивлен. Может, ему и не хватает физической выдержки, но он с лихвой восполняет этот пробел своим умом. Премия Мистер Конгениальность присуждается не кому иному, как Рейнольдсу. Я почти уверена, что тренер придумал эту награду специально для него, потому что он страшный дурень, но мы все его очень любим.

– В этом году звание Выдающегося Спортсмена достается… Эрику Салливану!

Эта номинация тоже никого не удивляет. Мой замкнутый друг неохотно поднимается со своего места и идет принимать свою награду. Он встает рядом с Рейнольдсом, который небрежно целует его в щеку. Зрители смеются, но на самом деле Рейнольдсу повезло, что ему не разбили нос. Я смеюсь, наблюдая за тем, как на лице Эрика отражается смесь раздражения и досады.

– Итак, Эрик… – Тренер задает ему тот же вопрос, что и всем ребятам. – Какие у тебя планы на следующий год?

Щеки Эрика покрываются легким румянцем.

– Я буду играть за любую команду, которая примет меня в свои ряды. Если что-то случится и я не попаду в заявку, то я соглашусь на предложение университета Пенн Стэйт, чтобы не уезжать слишком далеко от дома.

Посмотрев на меня, Эрик еле заметно улыбается. Я подмигиваю ему, и он снова краснеет. Это наш запасной план. Мы решили, что, если все пойдет не по плану, мы подадим документы в Пенн Стэйт, где учился мой отец, и тогда нам не придется разлучаться.

Тренер хлопает его по плечу.

– Я уверен, что у тебя не будет никаких проблем. Любая команда будет счастлива тебя принять.

– Спасибо, тренер.

Тренер берет в руки еще одну табличку.

– Следующая награда – Выбор Тренера. Это было трудное решение, потому что в этом году мне пришлось выбирать из таких ответственных и талантливых ребят, но в конце концов нашелся один игрок, который сделал все возможное, чтобы сплотить всех участников команды. Я еще не встречал спортсмена, который был бы так же предан своей команде, как этот выдающийся молодой человек. В этом году награда Выбор Тренера достается Джейсу Кингу!

Джейс выглядит удивленным, хотя мне такой выбор кажется совершенно справедливым. Все слова тренера – чистая правда. Джейс так много для меня сделал, и я уверена, что он готов оказать любую возможную помощь каждому участнику нашей команды. Пока он растерянно моргает, я улыбаюсь и притягиваю его к себе, чтобы наградить поцелуем. Команда шутливо улюлюкает, а когда Джейс поднимается, чтобы подойти к тренеру, над столом поднимается одобрительный гул. Я кричу и аплодирую как сумасшедшая. Я так им горжусь.

После того как тренер вручает ему табличку и они пожимают руки, улыбка Джейса становится немного натянутой. Мое сердце сжимается от волнения, потому что я знаю, что тренер собирается задать ему тот же вопрос, что и всем остальным ребятам, но Джейс так и не получил ни одного предложения о стипендии, на которое он так рассчитывал.

Тренер притягивает Джейса к себе и кладет руку ему на плечо.

– В этом сезоне мы все затаили дыхание в ожидании, гадая, где же ты будешь играть в следующем году. Что ж, думаю, настала пора узнать ответ на этот вопрос. Джейс… здесь присутствует пара человек, которые хотели бы с тобой поговорить.

На импровизированную сцену выходят двое мужчин: один в поло с логотипом Университета Северной Каролины, а второй – в майке Пенн Стэйт. Первый мужчина выпячивает грудь и широко улыбается.

– Джейс, я видел твою сегодняшнюю игру, и я бы хотел предложить тебе полную стипендию, чтобы ты приехал играть за наш университет этой осенью.

Я громко ахаю – вместе со всеми присутствующими – и Лейла взвизгивает от радости. Джейс замирает на месте, совершенно потеряв дар речи. Но прежде чем он находит силы заговорить, второй мужчина делает шаг вперед.

– Похоже, тебе придется принять серьезное решение, сынок, потому что Пенн Стэйт также готов предложить тебе полную стипендию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация