Античность отнеслась к нему несправедливо. Сложившаяся после него школа, заменяя математические приемы данными поверхностного эмпиризма, отвергла картографию великого массалиота и обвинила его в искажении истины. К несчастью, он не имел подражателей. Карфагеняне снова овладели Испанией и закрыли Марселю доступ в океан. Затем пришли римляне, с их весьма скромною в этом смысле любознательностью. Только современное землеведение поставило Питея на достойное место в ряду тех, кого оно чтит, как своих предков.
Государственные учреждения Марселя приобрели знаменитость. Аристотель описывает их, а Цицерон говорит о них с одушевлением. Как исключение, этот морской и торговый город не знал ни тирании, ни демократии. Опасность положения его среди варваров, необходимость вследствие этого укреплять власть, отдаленность от очагов эллинизма, предохранявшая его от заразы кипевшей там необузданной борьбы, соседство Рима, наконец, всегдашняя враждебность, с какой этот могучий союзник относился к широкому народовластию, даже тогда, когда, по-видимому, сам бывал игрушкой демагогических страстей, — все это может объяснить нам такой редкий пример устойчивости политических форм.
Фокеяне покинули родину в век господства аристократии. По этому образцу они организовались на новой родине. Политические права были предоставлены только семьям, происходившим от основателей. Эти прерогативы, очевидно, не смогли устоять вместе с ростом общественного богатства, но на пути революций марсельцы ограничились первым этапом. В продолжение VI века родовая знать уступила место олигархии богатых — тимократии. Власть перешла к собранию шестисот тимухов, сохранявших ее пожизненно. Во главе их стал Совет Пятнадцати, руководимый триумвиратом, члены которого поочередно осуществляли верховную магистратуру. Этот порядок переживет на столетие римское завоевание. Консервативный дух массалиотов обеспечил за ними своеобразную репутацию необычайной строгости нравов. Позже Тацит отметил, как выдающуюся черту их характера, важность (gravitas), соединенную с изяществом (elegantia).
Для массалиотов, как и для всех эллинов, море было родиной, ареной деятельности, предметом вожделений. Материк являлся для них лишь объектом эксплуатации; они не стремились его завоевывать. Они занимали на приморье узкую полосу, расширявшуюся только в ронской дельте — узле морского и речного судоходства. Города Гераклея и Роданузия охраняли доступ в реку из моря в Камаргской равнине. Город Телинэ (Кормилица) возвышался на месте будущего Арля. Через Авиньон массалиоты господствовали над долиной Роны, через Кавельон — над долиной Дюрансы, но область между Дюрансой и береговыми городами не была подчинена им. Прибрежные горы, дававшие им лес и смолу для кораблей, тянулись только до устья Аржанса. Но долина Аржанса не открывала новых путей в глубь страны. Лигуры оставались неприкосновенными в горах Эстерельских и Морских, и массалиоты старались только охранять от них городские округа и соединявшие их дороги.
Массалиоты украсили баснями первые страницы своих летописей. Но под сказочной оболочкой можно угадать, каковы были отношения колонистов к соседям: постоянные, почти повседневные, они, однако, отмечены взаимным недоверием, а подчас и открытой враждой. Колония Эмпория, окруженная общей оградой, делилась внутренней стеной на два квартала: греческий и варварский — живой символ того, что происходило повсюду. С течением времени, впрочем, осуществлялось сближение, и смешанные браки давали эллинизированное население — элемент, необходимый для процветания греческих колоний.
Каково было влияние фокейских колоний на цивилизацию окружающей страны? Известно, что массалиоты культивировали здесь виноград и маслину. Они распространили до Рейна искусство письма и греческий алфавит
[16]. Наконец, они научили первоначальное население окрестных стран чеканить монету
[17]. Более ничего положительного мы не знаем. Прямое и глубокое влияние Марселя, как и его господство, ограничивалось прибрежной полосой. Эллинизм разлился по Прованскому поморью, но только Риму суждено было ввести будущую Францию в круг цивилизованных народов.
III. Кельты и их переселения
[18]
Кельтский или галльский язык живет в ново-кельтских диалектах в глубине Бретани, в Ирландии, в Уэльсе, в верхней Шотландии. Эти наречия, правда, мало помогут изучению древнекельтского и пониманию немногочисленных кельтских надписей. Тем не менее, уже эти данные позволяют его причислить к индоевропейской семье на ряду с умбро-латинским, с которым он представляет более всего сродства.
Древние греки помещали за Рифейскими горами сказочный народ гипербореев. Когда век поэтического вымысла сменили века прозы, идеальная страна локализировалась в реальном мире, и там определился действительно существовавший народ. Рифейские горы оказались возвышенностями центральной Европы; гипербореи — кельтами: один историк середины IV века до P. X. Гекатей Понтский дает это имя тем кельтам или галлам, которые в 390 году взяли Рим. Ясно, что древнюю Кельтику следует искать в странах гипербореев, между скифами на востоке и лигурами на западе. Физико-географическая номенклатура к югу и северу от Дуная обличает присутствие кельтов в позднейшей Германии. Имя Рейна — Renos (Ренос), несомненно, кельтское. Оно же звучит в именах итальянской речки Reno (Рено) близ Болоньи (кельт. Bononia), притока Луары — Renus (Ренус) (ныне Reins — Рейнс). В Ирландии оно означает море. Таубе, приток Майна, назывался Dobra (Добра) (множ. кельтск. от Dubron — вода). В юго-западной Франции находим Verndubron (Верндуброн), Vernodubrum (Вернодубрум) (Verdouble — Вердубль); в Англии Дувр — Dover, Dubra. Названия Гавеля, Шпрее, Эльбы и Везера обличают уже германское происхождение. Здесь, по-видимому, останавливалось распространение кельтского племени.
Не менее выразительна номенклатура политическая. В. Вестфалии, близ Мюнстера, был город Mediolanum (Медиолан) (ныне Метельн на Вехте). В Италии то же имя было дано большому кельтскому городу Милану, во Франции — так назывались два города: ныне Сенер и Эрве. Devona (Девона), древнее имя Бамберга, дано было также Кагору. Существительные ritus — брод, briga — мост, dunum — замок, magas — поле, входят часто в состав названий мест в Германии, как и во всех странах, завоеванных кельтами.