— Антуан… — растерялась я, не зная, что сказать.
— Имма, я не знаю, что случится завтра, — посерьезнел он. — Когда Ракшана вернется, может произойти что угодно. Мы уже поняли, что она опасна. Ты должна знать: что бы ни случилось, я счастлив сейчас, здесь и с тобой, и хочу, чтобы это устройство осталось у тебя на память.
Он всучил мне в руки бумаги и развернулся, чтобы уйти, но тут мы заметили в дверях бледную Камиллу.
— Что значит «когда Ракшана вернется», папа?.. — дрожащими губами спросила она. — Наша мать жива?!
Глаза ее сейчас заняли пол-лица, девочка нервно задрожала.
— Камилла, я все тебе объясню, — начал граф, но та сделала шаг назад, к двери. — Камилла, постой!
— Камилла, подожди, — вклинилась я, чтобы удержать девочку от необдуманного поступка. — Все не так, как ты думаешь…
Но она не стала слушать. Слезы гнева и обиды хлынули из глаз, и она убежала.
— Камилла! Камилла! Постой! — закричали мы с графом и бросились за ней.
Глава 73
НЕОБДУМАННЫЕ ПОСТУПКИ И ОБДУМАННЫЕ
— Антуан, сделай что-нибудь! Задержи ее! — кричала я графу, пока мы бежали за Камиллой. — Поставь магический заслон…
— На это потребуется время, я не успею.
Но Камиллу мы не догнали. Куда побежала девочка на ночь глядя? Только бы не наделала глупостей!
Я схватилась за змеевик. Как связаться с Дейвом? Какое-то время ушло на поиски его контакта.
— Дейв! Дейв! — закричала я, когда связь наконец установилась. Антуан был рядом и пыхтел мне в ухо. — Камилла у тебя? У нас случилась размолвка, и она убежала из дома. Скажи, пожалуйста, что она с тобой…
— Она связалась со мной и сказала, что придет. Она была очень взволнованна, сказала, что ушла из дома… И пропала… — обеспокоенно сказал Дейв. — Я пытаюсь с ней связаться, но не получается. Оббегал всю дорогу туда и обратно уже сто раз…
— О богиня…
— Со мной был Альберто. Он слышал разговор и сразу ушел. Может, они встретились и сейчас вместе? Он тоже не отвечает.
— Альберто? Это вариант. Спасибо, Дейв. Если только Камилла появится…
— Конечно, я сразу сообщу. И вы мне, пожалуйста, тоже. Я волнуюсь…
— Да, Дейв, обязательно.
Я отключилась и посмотрела на графа.
— Альберто, — процедил он.
— Ты думаешь то же, что и я? — боясь произнести свои опасения вслух, спросила я.
— Что он решил воспользоваться ситуацией? Несомненно.
— Камилла ему доверяет. И она сейчас в таком состоянии… Прости, — увидев, как налились кровью глаза графа, осеклась я и погладила его по руке.
Он обнял меня и поцеловал в висок.
— Будем искать Альберто. Хорошо хоть храм богини ночью закрыт и церемонию брака он провести до утра не успеет. Надо найти их до этого времени.
Да, зато впереди целая ночь, и кто знает, на что он решится за это время.
Альберто, как и Камилла, на вызовы не отвечал. Дома его тоже не было.
Антуан поставил всех стражей на ноги, они прочесывали весь город и ближайшие населенные пункты в поисках, где бы могли остановиться и снять комнату два беглеца.
Нашли уже почти под утро, на постоялом дворе маленькой деревушки к югу от академии. Когда ворвались в комнату, обнаружили плачущую Камиллу, забившуюся в угол, и приклеенного к стене Альберто.
Камилла бросилась в наши объятия. Когда ее истерика чуть поутихла, она смогла более-менее внятно поведать о том, что произошло.
Когда она убежала из дома, первым порывом было искать утешение у Дейва. Она связалась с ним и сказала, что придет. На пути ей встретился Альберто и, проявив дружеское участие, уговорил ее пойти куда-нибудь посидеть и успокоиться. Сказал, чтобы она отключила свой змеевик, а то по нему можно будет их найти. В беседе по душам он убедил ее, что им надо уехать на эту ночь из города. Он позаботится о ней. Психологически надавил на все правильные точки — что ей надо до утра побыть вдали от всех, подумать и прийти в себя, а завтра на свежую голову решить, что делать дальше. Что сейчас в таком состоянии они с отцом наговорят много лишнего, о чем пожалеют. А завтра она будет готова к серьезному разговору. И так далее. Потерянная Камилла доверилась и согласилась.
Он привез ее на этот постоялый двор. В том состоянии она даже не понимала, куда ее везут и где они находятся. А в комнате он продолжил ее утешать и стал приставать.
Камилла была против и отказала. Он стал уговаривать, а потом применил насилие.
— Он стал такой агрессивный… — плакала она. — Я ему сказала, что не хочу, не надо. Что я хочу уехать отсюда, хочу домой. Хотела связаться с Дейвом, а он не дал мне. Стал настойчиво приставать, делать мне больно…
Когда Камилла поняла, что Альберто останавливаться не собирается и дело кончится изнасилованием, она применила к нему магию.
— Меня теперь посадят, да?.. — рыдала она. — Отберут дар?
Она испуганно смотрела на отца, ее колотило от нервной дрожи.
— Что ты, конечно, нет, — успокаивал ее отец.
— Но я же применила дар против человека…
— Ты защищалась, пусть попробует тебя кто-нибудь осудить, — заверил граф.
Когда Камилла немного успокоилась, отец попросил стражей, чтобы его оставили наедине с Альберто.
— Еще чего, — фыркнул его друг, глава стражей, который был другом Антуана. — Чтобы мне потом думать, как отмазывать тебя за убийство этого слизняка?
— Пеор, прошу тебя, ты как отец дочерей должен меня понять.
— Я представляю закон, — напомнил начальник стражей.
— Я с ним только поговорю. Сейчас. Я не совсем идиот, чтобы убивать его в присутствии десяти стражей в свидетелях.
— Думай, что говоришь, Антуан, — зашипел Пеор, оглядываясь. — Если с юнцом потом что-нибудь случится, все твои слова будут использованы против тебя.
— Поэтому и прошу, оставь нас на пару минут. Имма, побудь, пожалуйста, с Камиллой.
— Еще чего, — фыркнула я так же, как и страж до этого. — Я тебя с ним одного не оставлю. Я не страж, мне можно.
Пеор покачал головой:
— Я уведу Камиллу и побуду с ней. Надеюсь на ваше благоразумие, мэлл Имма.
Он, приобняв Камиллу, увел ее и велел стражам выйти, оставив нас с Альберто, которого девушка избавила от магического воздействия, когда смогла успокоиться. Он сидел на кровати, потирая занемевшие кисти рук.
Антуан встал напротив и сверлил его долгим задумчивым взглядом. Так смотрят жестокие дети, решая, что вперед оторвать мухе — лапки или крылья. Альберто нервно заерзал под его взглядом.