Рис. 9.4. Афины, разграбленные римской армией Суллы. Leutemann. Media Storehouse
Херонея
Присоединившись к остальным силам Митридата в Фессалии, Архелай узнал трагические новости от Таксила, командующего войсками вместе с Аркафием. Эти новости нанесли тяжелейший удар по находившемуся в Пергаме Митридату. Любимый сын царя Аркафий заболел в Македонии и умер около горы Тисея в Фессалии. Несмотря на безвременную кончину, Аркафия можно назвать счастливейшим из сыновей Митридата. Его отец был в нем полностью уверен. Он умер как победоносный герой и не видел от Митридата ничего, кроме гордости и любви, в отличие от своих братьев, которым было суждено погибнуть в сетях измен и подозрений.
Сборная армия Митридата насчитывала теперь 120 тысяч человек и 90 серпоносных колесниц. У каждой нации из этой многоязычной армии был свой полководец, подчинявшийся, в свою очередь, Архелаю. Это полчище двинулось к югу, в то время как Сулла продвигался на север. В конце лета 86 г. до н. э. две армии сошлись в Фокиде. Архелай вновь и вновь выводил свои войска, пытаясь спровоцировать битву. Но Сулла отступил. Согласно Аппиану, войска Суллы насчитывали только около 30 или 40 тысяч человек.
Как и предполагал Архелай (и Сулла понимал это), вид надвигающихся полчищ войск Митридата с воинами из стольких незнакомых земель представлял грозное зрелище для римских воинов. Вызывающая роскошь вооружения варваров внушала почтительный ужас римлянам. «Жавшиеся друг к другу в своих траншеях», воины видели мечи, инкрустированные драгоценными камнями, сверкающую броню, «украшенную серебром и золотом, богатые цвета мидийских и скифских лат и кольчуг, блеск бронзы и сверкающую сталь»
[309].
Шум нескольких дюжин различных языков наполнил воздух. Митридат собрал рекрутов с многих земель: бывших римских рабов, греков, и пиратов. Там были фракийцы, македонцы, бастарны, сарматы, скифы, тавры, меоты, с Кавказа пришли колхи, гениохи, албаны, иберы; были понтийцы, вифинцы, фригийцы, пафлагонцы, каппадокийцы, халдеи, киликийцы, галаты, «народ башен», халибы, тибараны, армяне, мидийцы и сирийцы. Некоторые восточные народы привели с собой верблюдов, представляющих своим видом и запахом странное зрелище для римлян с привычными им лошадьми. Многие из варваров носили длинные волосы и украшали себя золотыми, медными и серебряными серьгами, браслетами и ожерельями. Воины из Фракии, Сарматии, Скифии, Трапезунда и Колхиды выставляли напоказ свои огромные татуировки, символизирующие зрелость и отвагу, что не могло не приводить в замешательство римлян, которые использовали татуировки для клеймения рабов и дезертировавших легионеров. Расхаживающие с гордым видом и выкрикивающие оскорбления варвары устрашали римских воинов, даже притом что никто не понимал их речи
[310].
Тем не менее такое разнообразие языков и культур не могло не причинять неудобств военачальникам Митридата. Непокорные варвары часто игнорировали приказы и даже нападали на города и деревни в Беотии в ожидании начала битвы.
Сулла решил затаиться и отправил своих воинов на тяжелые работы — рыть рвы и захватывать укрепления в округе, чтобы отвлечь их. Он полагал, что они вскоре устанут от тяжелого монотонного труда и будут жаждать боя. В это время он послал шпионов на разведку, обмениваясь с ними секретными сообщениями. Для этого Сулла использовал надутые, а затем высушенные свиные мочевые пузыри. Сообщение было написано на надутом мочевом пузыре, который затем высушивался и помещался в сосуд с маслом. Масло аккуратно заливалось в пузырь и заполняло его, пузырь прилипал к стенкам сосуда. Получатель разбивал сосуд и отвечал таким же способом
[311].
Шпионы сообщили Сулле, что армия Архелая передвинулась на юго-восток и разбила лагерь в скалистых холмах над Херонеей. Это было мудрое решение — выгодная для обороны высокая площадка с хорошим обзором лежащей впереди равнины. Очевидно, что Архелай не рассчитывал на битву в этом месте. Два грека из Херонеи, перешедшие на сторону римлян, Анаксидам и Гомолоик, обратились к Сулле с планом. Они знали о тайной тропе высоко над лагерем Архелая и предлагали незаметно подкрасться по этому пути и закидать палатки врага камнями, таким образом заставив армию в беспорядке выбежать на равнину. Сулла согласился. Пока участники нападения выдвигались в путь, Сулла передвинул свои войска и занял широкий луг на выгодном склоне напротив стиснутого вражеского лагеря. Если он сможет заставить Архелая в спешке собрать свою армию на неровной поверхности, они окажутся окружены валунами и скалами, неспособные совершить маневр или отступить.
Внезапное нападение сработало! Ни с того ни с сего на ничего не подозревающих воинов Митридата стали падать валуны. Столпившись в замешательстве, они, спотыкаясь, побежали вниз по крутым утесам, некоторые падали на свои же копья. Атакующие спустились вниз и убили еще по меньшей мере 3 тысячи человек. Выжившие обрушились на главный лагерь, спровоцировав эффект домино из ужаса и хаоса. Это был шанс Суллы — и он немедля напал на сбитую с толка армию Архелая.
Численное превосходство Архелая было потеряно. В этой какофонии из выкрикиваемых на разных языках команд он отправляет кавалерию навстречу Сулле. Но его всадников оттеснили обратно на скалы. Отчаявшись, Архелай отправляет шестьдесят серпоносных колесниц прорваться сквозь легионы Суллы. Его целью было воссоздать неожиданное нападение, которое помогло разбить Никомеда в 89 г. до н. э. Но ситуация была далеко не идеальной. Для военных колесниц необходим долгий разгон на ровной поверхности и эффект неожиданности. Колесницы не смогли набрать достаточной скорости в замкнутом скалистом пространстве, и все увидели, как они приближаются. Плутарх рассказывает, что римляне взорвались громким хохотом и просто отступили в сторону, воспроизводя маневр, использованный армией Александра в 331 г. до н. э. Серпы бессмысленно разрезали воздух, колесницы проехали по пустому месту. Все возницы были убиты копьями арьергарда армии Суллы. Бурно аплодируя, римляне просили еще колесниц, как если бы они находились на соревнованиях на трибунах арены в Риме.