Книга Мой лунный эльф, или Как не влюбиться по уши, страница 22. Автор книги Алиса Ардова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мой лунный эльф, или Как не влюбиться по уши»

Cтраница 22

Мы остановились перед высокой резной дверью, за которой в это время как раз исчезал последний первокурсник в белом плаще. Но Канаги не торопился меня отпускать.

— Перворожденные считают людей слабоодаренными, несовершенными. Младшие… Низшие… Так они нас называют. Если твой наури окажется слабым, тебя на этом факультете ждет очень непростая жизнь, Лера. Я слышал, у тебя очень строптивый фамильяр, но постарайся на этот раз все-таки с ним договориться, пусть он покажет все, на что способен. Не знаю точно, как проходит ритуал, перворожденные тщательно охраняют свои секреты и никому их не выдают. Известно лишь, что наури приходят лишь к тем, кто сильнее их духом. Кто чувствует их и умеет правильно позвать. К тем, кто слышит «песню души».

Куратор запнулся, а потом вдруг порывисто сжал мою руку.

— Постарайся, девочка. Ради себя. Ради всех нас. Ты должна победить. А теперь иди. Мне сегодня туда нельзя, к сожалению. Удачи…

Канаги еще раз стиснул мои пальцы и отступил, пропуская меня.

Дверь медленно распахнулась, и я шагнула вперед, впервые переступив порог эльфийской башни. Загадочной. Недоступной для остальных людей.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍***

— Лови его!

— Он мой…

— Нет, мой. Я первым призвал.

— Тхэс-с-с…

— Сам такой.

— Прочь! Оба. Не видите? Пикси на мой призыв откликнулся.

В огромном, нет, скорее гигантском подземном зале эльфийской башни царил самый настоящий хаос. Жаркими искрами вспыхивали огненные чары, скручивались вихревыми воронками воздушные и падали радужными брызгами водные заклинания, взлетали вверх гибкие древесные лианы, порожденные магией земли. Мои будущие сокурсники старались изо всех сил, призывая фамильяров, и сейчас, возбужденные, азартные, опьяненные близкой победой, меньше всего походили на обычно таких сдержанных, невозмутимых эльфов.

Честно говоря, я думала, что перед ритуалом нас ожидает долгая напутственно-разъяснительная речь местного начальства — декана или, если он так и не появится лично, хотя бы одного из его заместителей. Но едва мы спустились в подземный зал и за нами закрылись высокие двустворчатые двери, как откуда-то сверху грянуло:

— Начали!

Собственно, все тут же и началось.

Первокурсники бросились вперед, к центру этого поистине бескрайнего помещения, на бегу выкрикивая слова призыва, доставая ловчие сети и отточенными жестами вычерчивая прямо в воздухе самые разнообразные заклятия.

Мда. Это называется: почувствуй себя полным… неучем.

Может, во мне была какая-то особая, редкая магия, но я и половины не знала из того, что они демонстрировали. А то, что знала или о чем догадывалась, все равно пока бы повторила. Но в мои планы и не входило с эльфами сейчас соревноваться. У меня уже имелся фамильяр, менять его на другого, даже более сильного, я не собиралась.

—А ты что медлишь, человечка? — раздалось вдруг за спиной тихое, чуть хрипловатое.

Вот эльфо-змей. И подкрался-то как незаметно.

Хотела развернуться, чтобы встретить потенциального противника лицом к лицу, но меня мгновенно перехватили за плечи. Привлекая поближе к сильному, горячему телу. Не давая ни вырваться, ни оглянуться.

— Пока ты тут стоишь, всех лучших фамильяров разберут. Или… уже мечтаешь мне проиграть? — продолжил высокородный все тем же вкрадчивым, почти мурлыкающим тоном. Напомнив мне Марра в тот момент, когда он очередную свою кошачью интригу обдумывал.

Коты, змеи… Надо же, какое разнообразие. Интересно, кто там еще в родословной эйра отметился?

— Не проиграю. Не надейся, — отрезала я. Высвободилась, резко стряхнув с плеч чужие руки, и обернулась к Торэту. Чрезвычайно, просто-таки подозрительно чем-то довольному. — А фамильяр у меня давно есть.

Осторожно сняла рюкзак, поставила его на пол, открыла.

— Вот.

Мартин Вайз Фортейн вышел неспешно, с достоинством, как и полагается столь титулованной особе. Сел, осмотрелся, зевнул — широко-широко, словно собирался проглотить, если не весь зал целиком, то половину точно, — а потом закрыл глаза и сделал вид, что задремал. Хотя уши продолжали чутко подрагивать.

— Это тот странный зверь, которого я вчера у вас видел? Хочешь сказать, что он фамильяр? Да еще сильный? — скривился Торэт, с сомнением разглядывая кота, безмятежно «заснувшего» посреди всеобщей неразберихи.

— Очень сильный.

Я подхватила Марра на руки и прижала к себе. Зверь тут же распахнул глаза и в упор, не мигая, уставился на высокородного.

— И какая же у него магия? — прищурился Торэт. — Стихийная? Природная? Или он предсказывать способен? Очаровывать? Подчинять?

— Что-что, а подчинять он точно умеет, — хмыкнула я. — Очень талантливо и практически незаметно. Глазом не успеешь моргнуть — раз… и уже со счастливой улыбкой исполняешь все его желания. Редко кто устоит, почти все в конце концов сдаются.

— Вот как? Ладно, испытание покажет. Но я советую тебе не рисковать и сразу сдаться. — Высокородный наконец-то оторвал взгляд от Марра и наклонился ко мне. — Так и быть, возьму тебя под свое покровительство, будешь мне служить.

В ответ на это, прямо скажем, возмутительное заявление котейшество громко фыркнул, а я…

Я тоже не сдержалась.

— Служить, значит? Опять? Послушай, Торэт, по-моему, у тебя какой-то болезненный интерес к этой теме. Может, тебе целителю хорошему показаться, проконсультироваться… гм… со специалистом? А то как-то страшно за тебя становится, коллега все-таки. Эх… Жаль, у вас психоаналитиков нет. Или тебя просто нынешние слуги не устраивают? Так прогони их, найми других и дело с концом. Сразу полегчает, вот увидишь. А меня избавь, пожалуйста, от своих нездоровых фантазий.

— Фантазий?.. Нездоровых?.. — прошипел высокородный, снова напомнив змея, только на этот раз разъяренного. Сжал кулаки и тут же резко выпрямился, моментально скрыв все эмоции под привычной пренебрежительно-бесстрастной маской. — Что ж, посмотрим. Недолго осталось. Когда проиграешь и станешь магхой, получишь возможность оценить оценить всю глубину моей «нездоровой» фантазии.

Усмехнулся, многозначительно так, многообещающе, и, отступив, указал на невысокий помост у стены.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация