Саша, забыв про кофе, кинулась к единственному городскому такси, как всегда, дремавшему у фонтана на центральной площади. Телефон водителя был написан здесь же, на картонной табличке, прикрепленной к телеграфному столбу. Перепуганный Сашиными воплями водитель примчался уже через пять минут, и еще через десять Саша вбегала в отделение полиции Фолиньо.
* * *
– Не имею я права тебе ничего говорить, – устало махнул рукой Мауро. – Но я тебе очень благодарен. Большое спасибо, видимо, дело об исчезновении девочек мы скоро раскроем.
– Ну так же нечестно!! И я никому не скажу, я же завтра уезжаю. Я вообще иностранка и никого здесь не знаю! – Саша чуть не расплакалась, хватая Мауро за рукав пиджака.
В конце концов инспектор сдался, они договорились встретиться через полчаса в баре на углу. И это были, пожалуй, самые долгие полчаса в Сашиной жизни.
Мауро признался, что не собирался проверять молодых людей, чьи имена дала ему Саша. Версия о маньяке сразу не принималась во внимание – девочки не были знакомы между собой, и общих друзей в социальных сетях полицейские если и заметили, то вскользь.
Придя домой, он для порядка, чтобы не возвращаться к этой теме в дальнейшем, просмотрел странички обоих парней. И если бы не имя племянницы в списке друзей одного из них, он посчитал бы их обычными виртуальными приятелями девочек.
Рассказ юной Валентины вызвал шок у всей семьи. Ее родителям в голову не приходило, чем занимается их ребенок в Интернете. Доступа в Интернет ее, кстати, лишили, как и прогулок, на ближайшие несколько недель. А жена брата так орала, что ее еле успокоили. Мауро чувствовал себя неловко: и с племянницей отношения испортились, и девчонке дома теперь несладко. Да и самому в ближайшее время к брату лучше не заходить – на инспектора обиделась не только племянница, но и вся семья, и в ближайшее время бокал вина в доме брата ему не светит.
– И это вместо спасибо, – пожаловался Мауро.
По запросу суда был получен доступ к страничке, где обнаружена обширная переписка ее владельца с большой группой девочек от двенадцати до четырнадцати лет. По IP-адресу вычислен компьютер, с которого вел переписку Паоло Пиронти.
Такого человека не существовало, как и красавца на фотографиях. Под этим именем, судя по всему, скрывался Риккардо Дзанато, толстый и потный тридцатилетний сын управляющей виллой Градилони Лучаны Дзанато.
Получив ордер на обыск, полиция перевернула виллу вверх дном, изъяла компьютер и мобильный телефон молодого человека. Изучать его переписку придется долго, но уже определили, что девочки были в числе адресатов, и содержание общения с ними попадало под серьезную статью Codice Penale – уголовного кодекса. Он сохранил полностью всю переписку со всеми тремя девочками, и не только с ними.
Риккардо задержан, но допрашивать его сложно, парень не отвечает, бормочет что-то, закрыв лицо руками, раскачивается на стуле. Хотя он не считается официально недееспособным и даже имеет аттестат об окончании школы, но навыков нормальной социализации у него нет. Он не реагирует на окружающих, замыкается в себе и неспособен отвечать на вопросы.
– Хоть через Интернет его допрашивай, – пожаловался инспектор. – Тут он как рыба в воде, виртуальная жизнь у него бурная.
Говорят, что обычно парень ведет себя все же по-другому, более коммуникабельно, а сейчас замкнулся из-за шока. Видимо, придется поместить его в клинику, и еще неизвестно, чем вся эта история закончится. Пока его обвиняют в распространении порнографических материалов среди несовершеннолетних, но, – Мауро понизил голос, – мы запросили данные мобильного оператора. Локация телефона Риккардо Дзанато определилась в двух местах: в зоне на горе, где, по рассказам подруг, осталась Даниэла, и в Ассизи, в том квартале, где расположена школа Марии Романы, – как раз в то приблизительно установленное время, когда пропали девочки. По Сильване, увы, невозможно установить, где именно пропала девочка.
Риккардо водит автомобиль, у него есть права, и водит аккуратно, по крайней мере, дорожная полиция ни разу его не останавливала. Сейчас мы опрашиваем всех, кто мог видеть его в то время, хотя спустя год, а тем более почти три года, мало кто может что-то вспомнить.
Впереди еще долгая работа, экспертизы материалов в компьютере, медицинская экспертиза самого Риккардо, опросы и допросы, но мы почти уверены – дела об исчезновении девочек скоро будут раскрыты.
Осталось найти их тела. Даже если Дзанато не захочет говорить, можно подробно вычислить локацию его телефона в те дни, а дальше – поиски, поиски и еще раз поиски мест, где можно спрятать трупы. Пока мы пытаемся его допросить с помощью врачей. – Он вздохнул. – Спасибо, Алессандра, именно ты на пустом месте дала нам зацепку, которая привела к раскрытию преступления.
– А Вероника?
– Какая Вероника?
– Та девушка, из-за которой я сюда приехала, помощница графини ди Розати.
– Алессандра, дорогая, я очень тебе благодарен за помощь в этом деле, но уже говорил, что нет никакой связи между убийством Вероники – которым, кстати, занимаемся не мы, а карабинеры, – и убийствами, теперь мы почти уверены, что это убийства, трех девочек.
– Вы хотя бы спросите его про Веронику?
– Это зависит не от меня, его допрашивают прокурор и судья-магистрат, который ведет это дело. Но я обещаю тебе, что постараюсь. Мы обязательно спросим о ней Риккардо, я у тебя в долгу.
23
Возвращаясь домой по крутым улицам Спелло, Саша увидела за столиком энотеки, где она так позорно напилась всех умбрийских вин сразу, знакомую фигуру. Напротив элегантного мужчины в возрасте, с шейным платком поверх кашемирового джемпера, сидел не менее элегантный князь ди Петроньяно, который обрадованно помахал ей рукой и пригласил присоединиться.
Спутник князя обернулся, и сердце девушки подпрыгнуло. Нетрудно было догадаться, что подтянутый импозантный мужчина – таинственный владелец виллы Градилони Риккардо Мекки ди Васто. Саша прекрасно запомнила его по фотографиям в Интернете.
Несмотря на то что интерес к запуганному женой горе-ухажеру князю у Саши давно пропал, девушка охотно присоединилась к мужчинам, ведь возможность поговорить с синьором Риккардо вряд ли выпадет еще раз. Она оказалась права, князь представил ей своего спутника как синьора Мекки ди Васто. Мужчины, возмущенно жестикулируя, возобновили прерванный разговор, вкратце рассказав девушке о случившемся.
В связи с обысками на вилле синьор Риккардо срочно приехал в Умбрию. Он жаловался, что виллу перевернули вверх дном, изъяли все компьютеры и телефоны, оставив управляющую в панике и шоке – мало того, что на ее глазах вверенная ей вилла превращалась в хаос, арестовали ее больного сына.