Книга Умбрия – зеленое сердце Италии. Тайна старого аббатства и печенье святого Франциска, страница 54. Автор книги Юлия Евдокимова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Умбрия – зеленое сердце Италии. Тайна старого аббатства и печенье святого Франциска»

Cтраница 54

3 ст. л. оливкового масла

соль по вкусу

1 лавровый лист


Готовим:

Хорошенько промываем оливки теплой водой, чтобы смыть масло и маринад, в котором они засаливались.

Посыпаем измельченным чесноком и добавляем лавровый лист, нарезанную кубиками цедру апельсина без белой части, подсаливаем.

Заливаем оливковым маслом, все перемешиваем и отправляем на сутки в холодильник.

На следующий день подаем.

Иногда к ингредиентам добавляют четверть лимона, нарезанного кубиками вместе с цедрой.

* Это блюдо готовят также из оливок свежих, очень зрелых и предварительно запеченных в духовке. В последнем случае сочетание слегка горьковатых оливок со сладостью апельсина прекрасно! Такие оливки подают как гарнир к рыбе.

* * *

И какое же полезное питание без супчиков!

Суп из цветной капусты,
Zuppa di cavolfiore

На самом деле это блюдо мало похоже на суп в нашем понимании. Это очень густое блюдо, скорее тушеное рагу.

Повар, который рассказывал мне, как готовить традиционный умбрийский суп, вздохнул:

– А я вот всякие пирожные и сладости не люблю, мне такой суп гораздо вкуснее!

Это старинный крестьянский суп для холодного времени года.


Ингредиенты:

1 вилок цветной капусты среднего размера

1 зубчик чеснока

4 ст. л. оливкового масла

соль и перец по вкусу

нарезанный ломтями белый хлеб по типу чабаты – по 1–2 на едока


Готовим:

Удаляем все внешние листья, затем разделяем вилок пополам, удаляем самую твердую центральную часть и терпеливо (подчеркнул синьор Альфредо) разделяем соцветия.

Помещаем соцветия цветной капусты во вставку пароварки, как только вода закипит, ставим вставку на кастрюлю, наполненную водой, накрываем крышкой и готовим 10 минут.

Альтернатива: просто отварить в кипящей воде в течение нескольких минут, но, во‑первых, мы сегодня говорим о здоровом питании, а во‑вторых, именно так, поставив миску на горшок с кипящей водой, это делали в деревнях.

Через 10 минут кончиком ножа проверяем степень готовности кочана. Если капуста уже почти приготовилась, снимаем вставку с огня и даем ей остыть; воду оставляем.

Нагреваем в сковороде с высокими бортами 4 столовые ложки оливкового масла, добавляем мелко нарезанный зубчик чеснока и даем ему потомиться, отдать свой аромат в течение нескольких минут на слабом огне.

Когда масло станет горячим и начнет шипеть вокруг чеснока, добавляем в сковороду соцветия цветной капусты, солим, перчим. Готовим на слабом огне так, чтобы капуста не подгорела и не зажарилась, а пропиталась чесноком и маслом, протушилась в течение 10 минут. Все время помешиваем.

Берем глубокую тарелку, кладем в нее ломоть хлеба, поджаренного на антипригарной сковороде без масла, и хорошенько поливаем его водой, над которой (или в которой, если вы варили, а не парили) варилась капуста.

Поверх хлеба укладываем в тарелку цветную капусту и хорошенько сбрызгиваем оливковым маслом.

Вот и все! Просто до удивления, и даже непонятно, почему так вкусно!

Аква котта, или «вареная вода» по-умбрийски,
L’acqua cotta umbra

Одно из самых простых крестьянских блюд, которое в случае настоящих домашних ароматных помидоров даст нереально прекрасный аромат и насыщенный вкус.


Ингредиенты:


Умбрия – зеленое сердце Италии. Тайна старого аббатства и печенье святого Франциска

1 кг очищенных помидоров

4 луковицы

пучок мяты

1 стакан овощного бульона

80 г тертого твердого сыра (пармезан)

соль и перец по вкусу

ломтики хлеба


Готовим:

Лук и 10 листиков мяты нарезаем мелко и выкладываем с очищенными и нарезанными кусочками помидорами в глиняную посуду.

Вливаем полстакана овощного бульона и подсаливаем.

Ставим посуду на средний огонь на 30 минут, следим, чтобы бульон сильно не выпарился, если нужно, добавляем оставшийся бульон. Помешиваем.

В глубокую тарелку выкладываем ломтик поджаренного хлеба, сбрызгиваем оливковым маслом (от души), подсаливаем и перчим.

Выливаем сверху помидорный густой супчик, посыпаем тертым сыром.

* Многие старые синьоры готовят на воде, без бульона, если будете делать с бульоном, то его рецепт вы найдете чуть ниже.

* Не верьте сказкам о том, что в Италии не используют кубики бульона или приправы-соусы в банках. Еще как используют!

Овощной суп из лука-порея и чечевицы,
Мinestra di porri e lenticchie

Ингредиенты:


Умбрия – зеленое сердце Италии. Тайна старого аббатства и печенье святого Франциска

300 г сушеной чечевицы

1 лук-порей

оливковое масло, соль, перец по вкусу

веточка петрушки


Готовим:

Чечевицу замачиваем на несколько часов и после и отвариваем 30 минут на слабом огне; добавляем соль в конце варки. Чистим и режем кольцами лук-порей.

Тушим лук-порей в оливковом масле на среднем огне, чуть подсолив, 10 минут. Не даем пригореть!

В вареную чечевицу добавляем полстакана теплой воды и выливаем ее в сковороду с луком-пореем, доводим до кипения и все вместе варим 5 минут. Подаем, посыпав мелко нарезанной петрушкой и черным перцем.

Суп из чечевицы,
Minestra di lenticchie

Рецепт супа из чечевицы у синьоры Терезы из Пьедилуко немного другой, она уверяет, что он старинный и даже «старомодный», от ее бабушки синьоры Чечилии, которая, в свою очередь, получила его от своей бабушки. Так что ему как минимум сто лет!

Даже для меня, не особого любителя чечевицы, этот суп оказался очень вкусным.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация