Книга Индиго, страница 34. Автор книги Л. Дж. Шэн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Индиго»

Cтраница 34

– Он надежный, – сказала Наташа, прежде чем выключить камеру.

Я покачала головой. Как раз наоборот. Он из тех парней, кто уходит. Я захлопнула ноутбук, сердце билось где-то в горле. Алекс наклонился ко мне, его губы оказались возле моей лопатки.

– Ты будешь моим клеем, – прошептал он.

Мои глаза вспыхнули, и я уставилась на белокурые локоны Элфи, который смотрел вниз и играл в приставку.

Впервые за долгое время я четко осознала, что у меня большие неприятности.

Неподвластные моему контролю.

Потому что Алекс Уинслоу – разбитая ваза.

Но я не клей. Я глупая уборщица, которая хотела собрать осколки, но теперь неминуемо порежется.


У себя в номере я не могла усидеть на месте.

Сцепив пальцы на затылке, я нарезала круги. Я ощущала себя по-другому. Ниже, тяжелее, напряженнее. Это все последствия нехватки физической нагрузки и всей этой отвратительной еды, решила я. Я вообще не каталась на велосипеде с тех пор, как началось турне, плюс Алекс обожал сэндвичи с заправки и уличную еду, поэтому мы оставались без приличного питания и, следовательно, питались либо фастфудом, либо до отвала наедались в гостиничных номерах.

Я опустила голову, кусая губу. Мне казалось, что я предаю семью, находясь так далеко от дома. Вина пожирала меня изнутри, потому что я не могла помочь Нэт с Зигги, когда она так нуждалась во мне. Но больше всего меня ужасало то, что я все еще думала об интимных частях тела Алекса Уинслоу, хотя так много стояло на кону.

От стука в дверь я дернула головой. Все номера в отелях, где я останавливалась, были разными – яркие и темные, с классической мебелью и современно обставленные, – но в них скрывалась все та же меланхолия, которая не располагает к интимности. В этой комнате были персиковые стены, высокие потолки и белье цвета золота. Вне сомнений, выглядело все роскошно, как нечто, что можно скопировать и вставить из свадебного каталога. А я не могла наслаждаться этим, когда мои любимые страдали на расстоянии двух континентов отсюда.

Снова постучали, на этот раз громче.

– Боже, да иду я. – Я направилась к двери, все еще одетая в черно-белое платье в клеточку, одно из первых, что я сшила для себя. Волосы растрепаны, а глаза красные. Я распахнула дверь. По ту сторону стоял Алекс.

Он переоделся. Теперь на нем были узкие джинсы и футболка с надписью «Smiths».

Выглядел он великолепно.

Еще он выглядел как мужчина, у которого прошлой ночью был секс с другой, маленькая мисс Забывчивость.

– Чего тебе, Уинслоу? – Прямо к делу. У меня не было ни желания, ни необходимости вежливо с ним разговаривать. Ему даже не обязательно самому куда-то ходить. Где Блэйк?

– Стардаст. – Он смаковал это прозвище, британский акцент четко слышался в каждом слоге.

– Чему я обязана столь сомнительным удовольствием? И говорю ли я с очаровательным, милым Алексом сегодня или с козлом, который заставил меня устроить ему перепихон прошлой ночью? – Я подняла бровь, убирая волосы в высокий пышный хвост.

– Рад, что мы наконец-то выяснили, что я очарователен.

– Иногда, когда стараешься. Это большая разница.

– Но это работает?

– Не особо, – солгала я.

– Вся такая сдержанная и ожидающая разморозки. Такой ты мне нравишься. – Он схватил меня за руку и выдернул из комнаты одним резким движением. – Ты как вкусная ириска в тонкой обертке. Очень утомительно разворачивать тебя, но то, что ждет потом, слишком манит, чтобы сдаться. Я собираюсь разрушить воздвигнутые вокруг тебя стены, стереть их в порошок. Уйдут годы, чтобы восстановить их, но меня уже не будет рядом, когда это случится, поэтому я не заморачиваюсь.

Я приросла к застеленному ковром полу, оглядываясь вокруг. У него концерт в шесть. Возможно, он собирался устроить шуры-муры в холле. Он вел меня по коридору, а я тащилась за ним так, словно наш путь лежал прямиком к воротам ада. Но я все-таки не могла развернуться и оставить его там, одного и опасно свободного. К тому же в конце этого путешествия ждал сюрприз, а мне хотелось узнать, что это. Алекс хлопнул раскрытой ладонью по кнопке вызова лифта и повернулся. Он давил на меня своим телом. Я отступила на шаг. Он сделал шаг вперед. Я уже привыкала к этому танго.

– Где Блэйк? Почему ты здесь? – Мои глаза сузились.

– Приковал его наручниками к кровати и привязал к спинке.

– Он знает, что ты со мной? – Я не оценила тупую шутку.

Алекс игриво приподнял бровь. Это выражение лица свело меня с ума. Словно я была его милой младшей сестренкой, которая только что смастерила поделку из макарон и показала ему.

– Давай кое-что проясним. Блэйк? Работает на меня. Вэйтроуз? Работает на меня. Элфи? Огромная детина и работает на меня. Как и ты. Ты отвечаешь передо мной, и прямо сейчас я хочу быть с тобой. И буду. Все просто, понимаешь ли.

Я открыла рот, чтобы сказать что-то такое, от чего буду чувствовать себя паршиво, и собиралась оттолкнуть его, но приехал лифт и Алекс загнал меня внутрь, придерживая за тоненький поясок моего платья. Спиной я ударилась о стену. Он оперся о стену напротив и так мы смотрели друг на друга, как два соперника в паршивой игре.

Впервые он, кажется, заметил, насколько красные у меня глаза. Алекс, сощурившись, посмотрел на меня.

– О чем ты думаешь?

– Мой брат плохо себя ведет. Это беспокоит меня. Наташа вынуждена одна заботиться о Зигги и работать полный день, и…

Я несла чушь. Я перевела взгляд на красное дерево и зеркала вокруг нас.

Алекс не сказал ни слова, и я была благодарна за это. Мне не нужны пустые слова поддержки. Я знала всю ситуацию, признавала ее и работала над тем, чтобы исправить ее. Лифт распахнулся, и мы вышли. Алекс повел меня в холл, расположенный позади главной стойки регистрации, а не к центральному входу в отель. Мы прошли через неосвещенный проход, ведущий к подземной парковке. Я ничего не сказала, но чувства переполняли меня. Когда мы все-таки остановились, я оторвала взгляд от своих ног и увидела два синих городских велосипеда. Мои брови взлетели.

– Велики, – выдохнула я.

– Проницательно, – ответил он.

Клянусь, у британцев от рождения в венах больше сарказма, чем крови.

Я рассмеялась, легонько ударив его по плечу. Я почувствовала такое облегчение, что не могла злиться на него. Я подбежала к одному из великов и перекинула ногу через него, сжимая руль ладонями. Они отличались от моего велосипеда, который остался дома. Сиденье – выше, чем я привыкла, ткань – жестче, не такая потертая, как моя. Я нажала на педаль тормоза, позволяя велосипеду скользнуть на несколько шагов вперед по жаркой и влажной стоянке. Она была почти пустой.

– Я могла бы покататься на велосипеде и выпустить пар, – мысли вслух. Алекс все еще стоял рядом с другим велосипедом, глядя на меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация