Книга Скачок Дикаря, страница 34. Автор книги Илья Саган

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Скачок Дикаря»

Cтраница 34

По окончании рейда меня арестовали, и только высокие боевые показатели позволили избежать утилизации. Корпорация посчитала неразумным терять перспективного солдата из-за вспышки сентиментальности, списав мой демарш на молодость и неискушённость. По ходатайству руководства я отделался тремя месяцами гауптвахты и был разжалован. Весь этот период со мной работали специалисты, занимаясь так называемой «коррекцией помыслов». Они проводили сеансы гипноза, психологические тренинги и читали бесконечные лекции о долге и обязанностях истинных барстерцев.

Неделю назад меня освободили и зачислили в прежний отряд, но уже в качестве сержанта. Место командира взвода сейчас занимал младший коммандер Колман, имеющий большой опыт в борьбе со Страдальцами.

Колман сразу невзлюбил меня. Постоянно, к месту и не к месту, он упоминал о моём «предательстве», желая унизить. Как я понял, истинная причина его антипатии крылась в том, что солдаты не принимали его и не прекращали называть меня командиром.

Когда взводом руководил я, в команде сложилась дружеская и доверительная атмосфера. Мы были единым организмом. А по-другому и нельзя — разве может мозг конфликтовать с глазами или руками? Поначалу мой возраст вызывал у солдат большое недоверие, ведь я был самым молодым бойцом группы. Постепенно мне удалось заслужить уважение, и я смог стать для них авторитетом, первым среди равных.

— Бойцы! Нам предстоит рейд в Глухие Территории, — скрипел голос младшего отрядного коммандера Колмана.

— Только вчера с задания, и опять? — недовольно проворчал рядовой Ковальски.

— Ну и дисциплинка в этом гадюшнике! Распустил вас прежний командир. Боец, вы что, тоже из тех, кто не любит выполнять приказы? — прикрикнул на него Колман.

— Никак нет, сэр. Я рассчитывал на эту увольнительную… Простите, сэр, — пошёл на попятную Ковальски.

— У кого-то ещё есть вопросы? — спросил коммандер и, не дождавшись ответа, продолжил: — Через два часа вылет, а сейчас все свободны. Сержант Блэйз, — он поглядел на меня с нескрываемым презрением.

— Сэр? — я вопросительно посмотрел на него.

— Зайдите к мидкоммандеру Хуго. Прямо сейчас.

— Есть, сэр, — я развернулся и направился к штабному корпусу.

«Неужели эта история не закончилась? Что ещё они надумали?» — гадал я, шагая к начальнику подразделения.

— Сержант Блэйз по вашему приказанию прибыл, сэр! — отчеканил я, войдя в кабинет мидкоммандера.

Он сидел за столом и изучал какие-то документы. Увидев меня, командир снял очки и поднялся с кресла.

— А, Блэйз. Входи, входи. Никак не могу привыкнуть, что ты снова сержант, хотя это уже не имеет значения. Рейд, в который вы отправляетесь, — твоё последнее задание в качестве Стратера…

«Не утилизация, так увольнение? Что, в Пчёлы?» — вздохнул я.

— Если честно, ты мне нравишься, парень, в тебе есть стержень. Ты хороший солдат и командир. Жаль, что нам придётся расстаться. Как я только не старался оставить тебя в своей части… Но произошло то, что должно было. Да ещё эта твоя мальчишеская выходка… Пришёл ответ на прошение — тебя переводят к Корпам.

От неожиданности я на минуту потерял дар речи.

— Спасибо, сэр! — прокричал я, чуть ли не подпрыгивая от счастья.

— Погоди радоваться, сначала рейд, — Хуго крутил длинный ус, довольный эффектом от своей речи. — Патрульный фарнолёт Корпов сообщил об обнаруженной базе Страдальцев. Задание сложное, база находится буквально в нескольких милях от линии фронта. — Взяв со стола пакет, он протянул его мне. — Передай это Колману. Здесь точные координаты и подробные инструкции. И… будь осторожен.

— Есть, сэр!

Задание меня совершенно не пугало. Оно ничем не отличалось от сотен других, выполненных моим отрядом. Эмоции переполняли. С лицом, сияющим как корпус новенького фарнолёта, я понёсся выполнять приказ.

Летательный аппарат нёс нас к месту назначения. База Страдальцев находилась в районе Южного Урала. Как и все прифронтовые территории в последние годы, регион постоянно переходил от одной корпорации к другой.

Колман раздавал последние инструкции и сообщал дополнительную информацию.

— В этом районе нашли месторождение каких-то ценных минералов. Через три месяца здесь планируется провести масштабные мероприятия. Они будут включать в себя подробное изучение местности и, при необходимости, зачистку от Страдальцев, — говорил он. — Раз уж нам всё равно приходится работать в этом районе, Центр назначил наш рейд первой экспедицией в рамках операции. Кроме уничтожения базы от нас ждут исчерпывающих данных, которые сотрут белые пятна на части карты этого региона.

— А зачем целых три месяца ждать? — поинтересовался один из бойцов. — Сразу бы всё и исследовали. И нам веселее было бы.

— Я так понимаю, они не торопятся из-за активных боевых столкновений, проходящих рядом. Последнее время Альянс сильно давит нас на этом направлении, возможно, потому, что тоже узнал об этих минералах… А вообще, боец Грант, вам-то какое дело? Есть приказ — нужно его выполнять. Или вы хотите давать советы Центру и ставите под сомнение его компетентность?

— Никак нет, сэр.

— Ещё вопросы?

Я сидел, задумавшись о службе на новом месте, и не замечал обращённых на меня взглядов.

— Командир, говорят, тебя можно поздравить с переводом в боевые части? — не выдержал любопытный Грант.

— Кто говорит? У нас слухи быстрее эпидемии распространяются, — рассмеялся я. — Откуда такие сведения, Стив? Я сам узнал об этом только перед вылетом.

— Разведка работает… Так это правда, Вик?

— Угу. Если честно, мне будет не хватать вас, ребята. Но сами знаете — это моя давняя мечта. После рейда приглашаю всех на вечеринку в «Золотую Бочку». Попрощаемся, повспоминаем о совместных приключениях…

Бойцы оживились и со смешанным чувством радости и сожаления приняли предложение.

— Это с превеликим удовольствием. Как говорится, вспомним зря потраченную юность, напьёмся и расползёмся.

— Ага, когда я в последний раз выходил из «Бочки», какой-то подонок оттоптал мне ухо.

— Так вот почему ты команды только с третьего раза выполняешь, — шутили бойцы.

«Подлетаем. Пятиминутная готовность к высадке», — послышался голос из динамиков.

В смотровом окне показались руины древнего провинциального городка. В основном это были остовы малоэтажных зданий. Фарнолёт приземлился в двухстах ярдах от развалин, похожих на школу. Это был комплекс из нескольких строений, расположенных вокруг главного корпуса, в котором и находилась наша цель. Открылся шлюз, и мы высыпали из брюха летательного аппарата.

— Блэйз, с тобой Грант, Ковальски, Штайнер, Люка и Милтон. Занимаете позицию у правого крыла центрального корпуса. Остальные со мной к левому, — скомандовал Колман. — Дальнейшие указания по линии связи. Вперёд!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация