Книга Господа Чихачёвы, страница 34. Автор книги Кэтрин Пикеринг Антонова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Господа Чихачёвы»

Cтраница 34

Андрей полагался на суждения Рачка и верил им, позволяя своим собственным сомнениям рассеиваться под натиском его замечаний. Крепостной управляющий хорошо знал и понимал Андрея, отвечая не только на высказанные, но и на молчаливые возражения. Еще одним удивительным аспектом взаимоотношений Андрея с Рачком было то, что, согласно сделанной Андреем записи их разговоров, тот называл его «барином», используя неформальное обращение «ты», а не «вы». Формальное «вы» было заимствовано русским языком на Западе, и в те времена не существовало жестких правил его употребления. В XIX веке крестьяне обычно говорили «вы», чтобы подчеркнуть разницу в положении, тогда как у более образованных сословий эта разница также могла означать сравнительную близость отношений (например, дети все чаще обращались к родителям с неформальным «ты», а не с формальным «вы»). Формальное обращение, используемое крестьянином в разговоре с господином, было бы признанием иерархии, предполагавшим, что, когда Рачок обращается к людям более высокого положения на «вы», те, кто ниже его по статусу, тоже будут к нему так обращаться. То, что Рачок, по-видимому, на самом деле обращался к Андрею на «ты», намекает, что патриархальный уклад был важнее социальной иерархии. То есть Рачок подчинялся власти Андрея, скорее как ребенок подчиняется родителю, смиряясь (на самом деле или притворно) перед фигурой отца, а не блюдя разницу в положении, которая на любом уровне иерархии (в том числе между самим Рачком и менее высокопоставленным крепостным) была бы одной и той же [245]. Это подтверждает, что самому Андрею деревенская иерархия представлялась своего рода семьей, а не командной цепочкой наподобие военных подразделений или коммерческих предприятий.

Некоторые другие крепостные также пользовались особым доверием. «М. Серж» или Сергей-плотник принадлежал Якову, но Андрей время от времени одалживал его для починки мебели и телеграфа и писал о нем, восхищаясь его необычайным мастерством [246]. А Алексей в молодости привез с собой в Вильно крепостного слугу, также по имени Алексей, которого звали Алешкой (уменьшительная форма, имеющая пренебрежительный оттенок и отличающаяся от ласкового «Алеша», как помещики могли назвать кого-нибудь, принадлежавшего к их сословию). На свои именины Алешка подарил барину «сдобный бесподобный хлеб», а тот дал слуге полтинник [247]. В другой раз Алексей со своим наставником Василием Андреевичем пошли на Немецкую улицу (в Вильно), чтобы купить материи на «летнюю куртку», «панталоны» и «2 жилета» для Алешки [248].

Получив из одного из своих имений известие о смерти особенно дорогого ему крестьянина, Андрей написал следующее не совсем пристойное стихотворение под названием «Быль»:

                                Мне –  еще Судьбы толчок
                                В самый Новый Год.
                                Закрыл на века рот
                                В Рыкове прекрасный мужичок.
                                Осипом Степанычем звался
                                И к нам душою предан был.
                                Узнав, – поверишь ли –  я взвыл.
                                Тих, добр, ни с кем он не дрался.
                                Принес нам эту весть
                                Макарка вор.
                                Да он же говорит: «Набор
                                от тысячи по шесть».
                                Вот эту грамотку тверди
                                И рекрута готовь.
                                Потеря человека вновь
                                Однако же ты не… [249]

Осип Степаныч не упоминается в каких-либо иных документах, но горе Андрея кажется неподдельным и показывает, что эмоциональная привязанность к крепостным могла распространяться и на людей за пределами узкого круга тех, кто часто упоминался в дневниках, поскольку являлся частью повседневной жизни Чихачёвых.

Помимо тех немногих привилегированных крепостных, чьи труды были очень тесно связаны с жизнью барской семьи, следующим важным иерархическим различием меж жителями деревни было различие между дворовыми людьми и теми крепостными, кто работал на полях и считался стоящим ниже своих более квалифицированных соседей. В начале 1820‐х годов Андрей перечислил тридцать взрослых дворовых в своей усадьбе: четырнадцать мужчин, семь «баб» и девять незамужних женщин, две из которых были вдовами. Из них лишь кучер и скотница названы по роду их занятий. Кроме того, было еще восемь мальчиков и девочек, два младенца и четверо крепостных, шедших с пометкой «месячина» (ежемесячная выплата продуктами и одеждой тем крестьянам, у которых не было своих земельных наделов). Эту четверку составляли двое мужчин-скотников и их жены [250]. В других документах упоминаются «девки»-служанки, повара, три кучера, садовник, ткачи/ткачихи, кормилица, плотники, каменщики, штукатуры, те, кто отвечал за каждую из основных усадебных построек (коровник, амбары и так далее), и другие квалифицированные работники. Некоторые из них играли несколько ролей, тогда как другие могли появляться или исчезать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация