Книга Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком, страница 93. Автор книги Ахмад Фарис аш-Шидйак

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком»

Cтраница 93

— Ты разложила все по полочкам. Теперь скажи мне, каких мужчин больше всего любят женщины?

— Если я скажу, ты начнешь придираться.

— Ты все-таки скажи. Раз мы начали разговор, нужно довести его до конца.

— Хорошо. Так, знай, что молодые девушки любят молодых и красивых. Женщины чуть постарше тоже любят молодых и тоже предпочитают красивых. Но иногда отдают предпочтение пожилым, считая их ласковее и надежнее. Но это не любовь, а расчет. Любовь должна быть бескорыстной. И если любви нет, то скоро наступает скука, а то и отвращение. Я считаю, что польза любви в самой любви. Если кто-то говорит: Я люблю такую-то, то слова его значат: она приносит мне пользу.

Старые девы любят те же два типа мужчин, предпочитая тех, кто немного старше их. Женщины средних лет любят все три типа. Старухи же любят всех.

— А что ты думаешь об усах?

— Усы украшение рта, так же как брови украшение глаз.

— А бороды?

— Украшают стариков.

— А бакенбарды?

— О, они украшают их владельца и доставляют удовольствие смотрящему.

— Какая же в них красота, особенно, если сбриты усы?

— Они словно лепестки цветов или как листья на ветке, или как бархатная отделка платья, или как изгородь сада, или как лунный нимб.

Они продолжали свой разговор, как вдруг кто-то постучал в дверь. Это оказался человек, принесший письмо от ранее упоминавшегося Комитета: приглашение ал-Фарйаку и его семейству приехать к ним. Жена его, узнав об этом, чуть не воспарила от радости. «Какое сегодня прекрасное утро и как ярко светит солнце!» — воскликнула она. И тут же кинулась к сундуку и стала укладывать в него все необходимое для поездки — кроме «Словаря». Ал-Фарйак сказал ей: «Не спеши, у нас до отъезда еще много дел». Она остановилась: «Перечисли их, я все сделаю сама».

— Успокойся и наберись терпения, ты меня совсем сбила с толку своими разговорами о бакенбардах. Боюсь, что я теперь наделаю ошибок в переводе.

Супруга оставила его и занялась своими делами.

Оставлю его и я, пусть он один разбирается с вопросом о бакенбардах, слава Богу, тут мое участие не требуется.

10
ПОЕЗДКА И КОММЕНТАРИЙ

Перед отъездом было необходимо не только уложить в сундук «Словарь», но и решить один важный вопрос: получить разрешение на то, чтобы покинуть остров на два года, а по возвращении быть назначенным на прежнюю должность. Поэтому ал-Фарйак написал прошение губернатору и стал ждать ответа. Несколько дней спустя пришел ответ с согласием. Теперь они были полностью готовы к отъезду, потому что супруга в это время не сидела сложа руки. Оставалось лишь получить паспорт с визами консулов и уплатить требуемые пошлины. Однако им не удалось получить визу консула Ливорно, и когда по прибытии в этот порт ал-Фарйак хотел сойти на берег, начальник таможни отказался его выпустить. Ал-Фарйак предложил уплатить ему ту сумму, которую должен был платить на острове, но таможенник потребовал вдвое большую. Супруги не согласились, и им пришлось вернуться на корабль. Однако их заметил человек в лодке и, узнав, в чем дело, предложил доставить на берег за сумму вдвое меньшую, чем требовал с них вор-таможенник. Они сели в лодку, и лодочник высадил их на берегу, в укромном месте. Потом вернулись на корабль и поплыли сначала в Геную, а затем в Марсель, а оттуда поехали в Париж. Здесь ал-Фарйак встретился с господином Ламартином, известным французским поэтом. Проведенные в этом городе несколько дней значительно облегчили их кошелек (кстати: если попадешь во Францию, не останавливайся в гостинице для англичан, а, будучи в Англии, не селись в гостинице для французов). Затем они отправились в Лондон, город их мечты.

Когда ал-Фарйакиййа увидела этот город с его чудесами, бесценными сокровищами, залитыми светом улицами и лавками, ломящимися от товаров, она воскликнула: «Ах, ах! Наяву он лучше, чем в мечтах! Вот где надо жить! Я хотела бы поселиться в нем навсегда! И я заметила кое-что новое у лондонских женщин». На что ал-Фарйак ответил: «Слава Богу, что ты начала с женщин. Это хорошее предзнаменование для работы над книгой, которую мне предстоит перевести. Так, что же ты заметила?»

— Ты как-то пересказывал мне слова мудрецов о том, что ум женщин — у них впереди. А здесь, как я вижу, ум у них — сзади.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, объясни.

— Я говорю, что женщина хочет улучшить то, что дано ей от природы, и искусственно увеличить размеры того, что создано недостаточно большим, и тем самым возбудить к себе интерес. Она словно объявляет, что владеет оружием, против которого невозможно устоять, инструментом, на котором может сыграть любой умелый музыкант [...] Одним словом, насыпает гору на ровном месте и возводит купола на плоской поверхности, дурача людей и соблазняя их посидеть на мягком. Она ходит особой походкой, красуясь и играя задом, соперничая с другими, подложившими больше подушек. Поэтому и можно утверждать, что ум у них — сзади.

— У них такой обычай, а об обычаях не спорят. У наших женщин тоже много обычаев, которые не понравились бы жителям этой страны. Такие, как сурьмить глаза, подводить брови углем, красить ногти и волосы хной, делать насечки на щеках, заплетать волосы в мелкие косы, специально жиреть, открывать грудь, вертеть бедрами [...]

Он еще не договорил, как жена его вспылила и закричала:

— Язык твой — враг твой! Сколько раз ты уже позорился передо мной и перед людьми?! Откуда тебе все это известно о женщинах, если не из собственного опыта?

— Это известно всем, и ни для кого не секрет. Так же, как фраза «небо над нами, а земля у нас под ногами» для грамматистов прописная истина и расхожий пример. Эти слова не требуют доказательств.

— Меня сердят не слова, а дела. Со мной ты болтаешь, а с другими действуешь! Разве можно так вести себя женатым? Разве это позволительно порядочным мужчинам? И ты ничего не стыдишься, а я должна стыдиться всего! Если бы я была судьей и судила бы между мужем и женой, я доказала бы всем людям, кто из них обидчик, а кто обиженный.

— Но судьи, слава Богу, мужчины, и решают дело в пользу мужей.

— Вовсе нет. Судья, будь он мужчина или женщина, видит, что женщина права, тем более, если она пришла к нему расстроенная и в слезах.

— Упаси нас Господь от женщины, опытной в делах мужчин, и от мужчины, опытного в делах женщин. Если бы я был судьей и судил бы между мужчиной и женщиной, то, увидев перед собой мужа с выщипанной бородой и в разорванной рубахе, я был бы склонен оправдать женщину. А если бы она при этом еще и плакала, то готов бы был пожертвовать для нее жизнью. Однако успокойся и не вставай на дыбы, все это только рассуждения, а в жизни своей я сегодня не волен.

Кстати, объясни мне, как это вы, женщины способны плакать и смеяться, когда захотите и по любому поводу? Мы, мужчины, плачем только из-за вас и смеемся только для вас и ради вас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация