Книга Олимпионик из Ольвии. «Привидения» острова Кермек (сборник), страница 73. Автор книги Иван Головня

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Олимпионик из Ольвии. «Привидения» острова Кермек (сборник)»

Cтраница 73

— Зато мы с полной уверенностью можем сказать, где были изготовлены вот эти изысканные керамические изделия, — продолжает экскурсовод, подойдя к стеклянным шкафам, в которых выстроились рядами мастерски расписанные ритуальные чаши, кратеры, пифосы, утончённые терракотовые статуэтки. — Как свидетельствуют именные клейма мастеров, большинство из них сделаны в Афинах и Милете. А вот эти маленькие шедевры, — экскурсовод показывает на длинную стеклянную витрину, в которой сияют золотом и драгоценными камнями мастерски изготовленные ювелирные изделия, — дарили храму, конечно же, богатые судовладельцы и купцы. Надо сказать, что к острову приставали как греческие корабли, которые вдоль восточных и северных берегов плыли в Ольвию, Калос Лимен, Керкиниту, Керкинитиду, Херсонес, Феодосию, так и корабли этих городов, отправлявшиеся отсюда к своей прародине, в Грецию. Именно благодаря морякам, а ещё в большей степени судовладельцам и купцам, которые, желая задобрить грозного и своенравного бога морей, подносили ему богатые подарки, и процветал несколько веков этот храм. Он был известен всему античному миру.

— А где всё это хранилось? И как такое богатство могло сохраниться до сих пор? — не может удержаться, чтобы не спросить, какой-то нетерпеливый экскурсант.

Экскурсовод лишь недовольно морщит носик и, сделав вид, что не слышала вопроса, ровным заученным голосом продолжает дальше:

— Приблизительно в середине первого века до нашей эры Северное Причерноморье испытало страшное нашествия жестоких и свирепых гетов под предводительством их вождя Буберисты. Эти полудикие племена жили в междуречье Дуная и Днестра. Повсюду, где проходило огнём и мечом это дикое скопище, оставались пожарища и трупы людей. Так, захватив Ольвию, геты дотла её сожгли, а жителей поубивали. Спастись удалось лишь тем, кто успел заранее покинуть город.

— Когда жрецы храма на острове Киос узнали о вражеском нашествии, они тотчас всё добро храма, которое имело какую-то ценность, снесли в одну из пещер, вход в пещеру завалили каменной глыбой, засыпали землёй и укрыли дёрном. Высадившись на остров, геты нашли там лишь пустой храм и нескольких престарелых жрецов. Жрецы помоложе загодя оставили остров. Ни соблазнительные обещания, ни жуткие истязания, ничто не смогло заставить жрецов показать тайник. Разъярённые дикари жрецов растерзали, а храм разрушили. Так и пролежало всё это богатство до наших дней спрятанным в пещере.

— И всё же, как всё это попало в музей? Кто, когда и как отыскал его? — снова слышится знакомый голос любопытного экскурсанта.

— О! — снисходит наконец экскурсовод до ответа и многозначительно поднимает кверху палец. — Тут тоже целая история. Только уже современная. Несколько лет тому назад неподалёку от Кермека минёры проводили взрывные работы. Необходимо было взорвать мешавшую судоходству подводную скалу. Взрыв был настолько мощным, что остров хорошенько несколько раз тряхнуло, и глыба, закрывавшая вход в пещеру, сдвинулась с места, открыв небольшой лаз. А в прошлое лето на этот лаз случайно набрели трое подростков: один из посёлка Бережанка, двое других — из Каменки.

— Ребята! Так это же о нас! — едва не вскрикивает Лёня.

— И в самом деле! Надо же... — сделав большие глаза, приходит в изумление Юра.

— И никто из них не догадывается, что мы стоим вот здесь, рядышком, — отзывается Гриша.

— Так давайте скажем! — Юрины глаза загораются задорным блеском. — Представляете, как все удивятся!

— Ещё чего! — охлаждает Юрин пыл Гриша. — Не хватало, чтобы...

— Молодые люди! — оборачивается к ребятам экскурсовод. — Вы можете потише? Не мешайте людям слушать!

— Вот так... — насмешливо роняет Гриша.

Экскурсовод между тем продолжает, обращаясь к своим подопечным:

— Вон видите, на стене рядышком с дверью висит памятная доска? Она-то и свидетельствует об этом знаменательном событии — находке сокровищ храма Посейдона. Советую прочитать.

Мальчишки многозначительно переглядываются и, выждав, когда экскурсанты покинут зал «Храм Посейдона», подходят к двери. На светлой мраморной доске позолоченными буквами выбито:

«Экспонаты этого зала, которые в античные времена украшали храм Посейдона на острове Кермек (Киос), летом 2010 года нашли: ученик бережанковской школы Григорий Кононенко и ученики каменской школы № 2 братья Юрий и Леонид Бондари».

— Ребята, выходит, и мы в историю попали? — удивлённо покачивает головой Лёня.

— Хорошо хоть, что нас тут вместо экспонатов не поставили! — усмехается Юра.

И только в голосе Гриши слышится едва заметное огорчение:

— А могли бы и Султана вспомнить... Если бы не он...


Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация