Книга Арти Конан Дойл и Клуб Гробокопателей, страница 17. Автор книги Роберт Дж. Харрис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Арти Конан Дойл и Клуб Гробокопателей»

Cтраница 17

Вечер в Клубе Гробокопателей.

Если этот незнакомец состоит в клубе, он, несомненно, является его главой. Он выглядит и ведёт себя как человек, который не потерпит, чтобы другие им командовали. А ещё Арти подозревал, что эта компания не имеет ничего общего с достойной работой могильщиков, таких честных парней, как Джон Далоузи.

Вскоре большие городские здания остались позади. Кэб прогремел по дороге через Морнингсайд и дальше, за Брэйд-Хиллз. Здесь они резко свернули налево, на разбитую дорогу, полную рытвин и пригорков, на каждом из которых желудок Арти подлетал к самому горлу. Город кончился, по сторонам виднелись ветхие, обшарпанные домишки. Арти почти что боялся, что какой-нибудь из них может рухнуть от грохота колёс кэба.

Солнце садилось, когда они наконец подъехали к большому зданию из выцветшего красного кирпича и подгнившего дерева. Кэб замедлил ход, так что Арти незаметно соскользнул со своего насеста и быстро спрятался в ближайших кустах. Кэбмен натянул поводья, и пассажиры выкарабкались наружу.

У давно заброшенного дома (оказавшегося целью путешествия) окна были заколочены, а на крыше не хватало черепицы. Над дверями висела старая покосившаяся вывеска, краска на которой уже облезла:


Арти Конан Дойл и Клуб Гробокопателей

Было совершенно ясно, что никаких кожевенных работ здесь не производится уже много лет. Тем не менее вокруг здания стояло не меньше дюжины экипажей. Внутри явно происходило что-то важное.

Расплатившись с кэбменом, Уоррен и его спутник направились ко входу, где их поприветствовал угрюмый бородатый здоровяк. Затворив за ними двери, он сам задержался снаружи и начал чистить ногти небольшим ножичком, заодно поглядывая, нет ли ещё вновь прибывших.

Даже не представляя, что происходит за дверями, Арти не мог придумать ни одного способа проникнуть внутрь, не привлекая внимания такого внушительного привратника. Он обошёл здание вокруг в поисках чёрного входа, стараясь держаться в тени кустов и деревьев. На заднем дворе стояло несколько здоровенных деревянных кадок, раньше предназначавшихся, судя по запаху, для вымачивания кожи. Спрятавшись за одной из них, Арти осмотрел окрестности.

Справа громоздилась куча мусора – гора самых разных отходов, скопившихся за десятилетия. За мусорной кучей виднелась неширокая канава, вонявшая тухлой водой и гнилыми помоями. На задней стене здания было четыре окна, забитых досками, и маленькая дверь – со всей очевидностью запертая.

Теперь, когда Арти оказался здесь совсем один, на холоде и в сгущавшихся сумерках, он уже начинал жалеть о порыве, толкнувшем его продолжать это опасное расследование. Отсюда пешком добираться домой несколько часов, и это ещё в лучшем случае и если он найдёт дорогу.

Хотя он и открыл существование истинного Клуба Гробокопателей и нашёл доказательства их преступной деятельности, всё это приключение легко могло оказаться пустой тратой времени. Может, Маккоркл и в самом деле был прав – своей скучной и практичной правотой? Может, чтение приключенческих романов не способно помочь настоящей работе детектива?

И тут со скрипом открылась задняя дверь, и наружу вышел тощий лысый человек в фартуке, таща в руке ведро. Он двинулся к куче мусора, но укрытие Арти оставалось у него за спиной.

Из двери струился золотистый тёплый свет, что укрепило решимость юного детектива. Арти начал осторожно, крадучись, подбираться к двери. Если бы только получилось попасть вовнутрь, пока лысый чем-то занят…

Тем временем лысый вылил отвратительно пахнущее содержимое ведра в канаву и развернулся – как раз вовремя, чтобы заметить фигурку Арти, стоявшую в дверном проёме.

– Эй, ты! Чего тебе нужно?

Арти замер на пороге и в ужасе глубоко вдохнул, глядя в оцепенении, как человек в фартуке идёт в его сторону. Он лихорадочно пытался изобрести какое-нибудь объяснение своего пребывания здесь, но враждебное выражение лица лысого лишило его остатков фантазии. Так он и стоял, немой как рыба, и ждал, когда лысый со зловещей усмешкой приблизится к нему вплотную.

– Эй, ты, что ли, и есть мальчишка, которого прислали вместо Визела? – спросил он.

– Визела? – эхом отозвался Арти. Мальчик увидел свой единственный шанс и не собирался его упускать. – Э-гм, да, сэр, конечно, сэр, я вместо него… А что случилось с Визелом, вы не знаете?

Зловещая усмешка лысого стала ещё шире.

– Свалился с лихорадкой, насколько мне известно. Тебе что, не сказали?

– Да, конечно, я вспомнил, у него лихорадка. – Арти постарался, чтобы его голос звучал уверенно, а не дрожал, как у самозванца. – Мистер Визел же меня лично попросил передать вам извинения, – добавил он, надеясь, что это избавит лысого от подозрений.

– Плевать я хотел на его паршивые извинения, – фыркнул лысый. – А ты валяй заходи и принимайся за работу.

– Да, сэр, конечно, сию же секунду.

Арти послушно поспешил вслед за ним. Он понимал, что нужно успеть воспользоваться шансом, пока не появился настоящий сменщик неизвестного Визела, а то и сам Визел, который может почувствовать себя лучше.

– И вонючее ведро захвати! – крикнул лысый, так что Арти перехватил из его рук пустое помойное ведро. И с этой ношей наконец вошёл в бывшую кожевенную мастерскую.


Арти Конан Дойл и Клуб Гробокопателей

Внутри здания было многолюдно, как на городском рынке, и настолько же шумно. Стены большого зала были из простого выцветшего кирпича, повсюду светили масляные лампы, от которых исходил жирный запах. Множество шатких столиков стояло там и тут, их занимали компании мужчин, игравших кто в кости, кто в карты. Каждый выигрыш сопровождался радостным рёвом или таким же громким стоном разочарования.

Арти поставил в угол ведро и пошёл сквозь толпу, низко опустив голову и стараясь привлекать к себе как можно меньше внимания. В дальнем левом углу комнаты музыкант играл джигу на скрипочке, и несколько пар пытались кое-как танцевать под музыку.

Справа находился невысокий помост навроде сцены, и на нём стояло с дюжину стульев. На одном из этих стульев сидел полковник Брэкстон Дэш, сверху вниз созерцая собрание, как король, окидывающий взглядом своих подданных. Места рядом с ним занимали мужчины, которых Арти определил как его соратников-«гробокопателей». Круглые столы перед ними были уставлены тарелками с жареными курами, сыром и хлебом, а также бутылками вина и кружками эля. Пара женщин в поношенных фартуках и с грубо накрашенными лицами сновала между столиками, наливая гостям напитки.

Но что особенно привлекло внимание Арти – так это огромная чёрная собака, лежавшая на полу у ног полковника. Это был гигантский мастиф в кожаном шипастом ошейнике. Конец его поводка был намотан на подлокотник кресла Дэша. Арти ни на миг не сомневался, что именно это животное так ужасно напугало его своим лаем и воем на кладбище Грэйфрайарз.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация