Книга Принцы-воины, страница 29. Автор книги Присцилла Ширер, Джина Детвилер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Принцы-воины»

Cтраница 29

Улыбка исчезла с лица Брианны.

– Он в ловушке, – шмыгнула она носом.

– Я знаю. – Мистер Джей Ар отпустил ее, подошел к столу и тяжело опустился на стул. – Это же произошло со мной, когда я впервые здесь оказался.

– Правда? – спросил Эван.

– Я шел собственной дорогой, делал все по-своему. Влип в крупные неприятности. Меня заманили на мост Скотоса, а потом захватили поддельщики.

– Поддельщики? – переспросил Ксавье.

– Да, прислужники врага.

– И что вас спасло?

– Вот это, – мистер Джей Ар постучал по своим доспехам, которые выглядели более сложными, чем у ребят.

Доспехи тренера состояли из нескольких секций и прикрывали не только весь торс, но и плечи. Мистер Джей Ар заметил интерес братьев.

– Доспехи развиваются вместе с вами, и это происходит тем быстрее, чем активнее вы их используете, – объяснил он. – А если вы ими не пользуетесь, они слабеют и портятся.

– Похоже, вы пользовались своими на всю катушку, – с восхищением в голосе заметил Эван.

– И кстати, до сих пор пользуюсь, – сказал мистер Джей Ар. – Времена бывали тяжелые. Но теперь я свободен благодаря мудрости Руваха и Книги.

– А почему же вы ничего не рассказали Леви? – спросила Брианна. – Почему не предупредили его?

– Я предупреждал, – мистер Джей Ар задумчиво опустил взгляд на свои ладони. – Точнее, пытался, и неоднократно. Но он, видно, толком не хотел меня понимать. Некоторые вещи важно открывать для себя самостоятельно. Верно, Рувах?

– Именно так, Джеймс, – согласился маленький провожатый.

Мистер Джей Ар тяжело и печально вздохнул. А потом он вскинул глаза и заговорил еще энергичнее:

– Надеюсь, вы наелись досыта, потому что нас с вами ждет работа.

Все повернулись к Руваху, который достал что-то из рукава и поставил на стол перед ними.

– Снежный шарик? – нахмурилась Брианна.

Предмет и правда был похож на сувенирный стеклянный шар, только снега внутри не было. Все собрались вокруг него, чтобы как следует рассмотреть.

Внутри шарика виднелось голографическое изображение их друга Леви, который по пояс застрял в чем-то вроде серого цемента. Он звал на помощь. Рука его была зажата в хватке какого-то механического существа. Она полностью посерела, став одного цвета с созданием, которое ее удерживало. На поверхности снежного шарика появлялись и гасли буквы: «Л-Е-В-И».

Затем буквы задрожали, словно шарик кто-то тряс. Ребята затаили дыхание, напряженно смотря, как буквы перегруппировались в новое слово: «3-Л-О» [9].

Брианна прикрыла рот ладонью, удерживая возглас. Слова ЛЕВИ и ЗЛО сменяли друг друга, читаясь то так, то этак.

– Что это значит? – спросила Брианна. – Леви становится злым?

– Нет, но он – в цепкой хватке зла, – ответил Рувах.

Брианна распрямилась, в ее глазах загорелось пламя. Она повернулась к Руваху и мистеру Джей Ару:

– Мы должны идти и вытащить его. Сейчас же!

– Мы так и сделаем, – сказал тренер: он выглядел очень обеспокоенным, но решительный тон Брианны все же вызвал у него слабую улыбку.

– Как нам туда попасть? – спросил Ксавье. – В это место, где он застрял?

– У меня есть друг, который сможет вас туда доставить, – сказал Рувах.

Он повел ребят и мистера Джей Ара в просторный внутренний двор, а затем обратно по лестнице к пляжу. Там Рувах встал у воды и воздел свои длинные руки высоко в воздух.

– Таннин! – прокричал он, и его голос отразился от глянцевой поверхности воды. – Таннин! Приди!

Вода всколыхнулась, будто взволнованная призывом Руваха. Из глубин раздался низкий рокот. Эван шагнул поближе к мистеру Джей Ару. Брианна придвинулась к Ксавье.

– Что происходит? – шепнула она.

Вода бешено забурлила, и на поверхность вырвалось нечто огромное, серебристое и крылатое.

Эван был уверен, что это лох-несское чудовище, хотя ни за что не сказал бы этого вслух при Ксавье. Так что мальчик стоял тихо, силясь не заорать от испуга.

Существо было невероятно огромным. В расправленном виде его крылья, наверное, дотянулись бы от одного берега озера до другого. Потоки воды каскадами стекали по радужным чешуйкам, а длинная шея угрожающе подрагивала. Голова была на удивление маленькая, с крупными желтыми глазами. Существо раскрыло пасть, низвергнув из нее поток воды и обнажив длинные острые зубы. А потом оно, похоже, жутковато улыбнулось.

– Не бойтесь, – мягко сказал Рувах. – Таннин не причинит вам вреда.

Гигантское существо устроилось на поверхности воды, спокойно моргая.

– Горп, – проговорило оно.

Ребята посмотрели друг на друга. Брианна ухмыльнулась. В этом создании, невзирая на его устрашающее явление, было что-то комичное.

– Когда-то Таннин был рабом, – продолжал Рувах. – Его принуждали служить правителю Скотоса и использовать огненное дыхание.

– Так… он… не опасен? – нервно спросил Эван.

– Таннин и мухи не обидит, – заверил мистер Джей Ар. – Хотя может поджарить любого энта, который рискнет показаться ему на глаза.

Существо вперевалку выбралось на берег, сложило крылья и покорно опустило голову перед Рувахом, точно большая собака.

– Горп, – повторило оно.

Брианна хихикнула. Ксавье и Эван смогли кое-как улыбнуться.

– Таннин отвезет вас к Леви, – сказал Рувах.

– Ты хочешь, чтобы мы ехали на драконе? – уточнила Брианна.

– Он кажется дружелюбным, – осторожно заметил Ксавье.

– Он не вполне дракон, – поправил Рувах. – Скорее морское чудище. С крыльями.

– А, ну конечно, это все объясняет, – проговорил Эван.

– Таннин множество раз меня выручал, – сказал мистер Джей Ар. – Именно он вытащил меня из Скотоса.

Он подошел погладить гигантскую шею существа. Таннин вытянул ее и легонько ткнулся в мистера Джей Ара головой:

– Горп.

– И тебе привет, – сказал тренер, улыбаясь, несмотря на тревогу. – Давненько не виделись.

Он бросил взгляд на ребят, которые все еще держались поодаль, пока Таннин качал головой туда-сюда, вывалив язык, а из его крупных ноздрей поднимались колечки дыма.

– Эй, не стоит судить книгу по обложке, верно? Так что – кто хочет сесть первым?

– Я, – Ксавье шагнул вперед.

Таннин пригнул голову к земле, чтобы мальчик смог взобраться на спину по шипастой шее. Эван возбужденно последовал за ним. Мистер Джей Ар помог взобраться Брианне. Между шипами на спине Таннина оставалось достаточно места, чтобы каждый мог усесться и держаться за гребень. Кожа чудища была скользкой и чешуйчатой. Ребята вертелись, пытаясь устроиться поудобнее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация