Книга Сверхъестественное. Сердце Дракона. Неблагое дело. Война сынов, страница 49. Автор книги Ребекка Дессертайн, Джо Шрайбер, Кит Р. А. ДеКандидо

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сверхъестественное. Сердце Дракона. Неблагое дело. Война сынов»

Cтраница 49

– Точного адреса не знаю. Это рядом с телеграфом.

– Ладно, найдем. – Сэм на секунду запнулся. – Профессор, мне очень жаль, что все так вышло…

Маркус только рукой махнул, хотя видеть этого никто не мог.

– Забудь, ты ведь не знал, – сказал он. – И поторопитесь, мы не можем сейчас ворон считать.

– Да-да, конечно. Я сейчас на 580-й, еду как раз в сторону Беркли. Буду на месте через десять – пятнадцать минут.

– Хорошо. И вот еще что, Сэм…

– Да?

– К сожалению, я не могу дать никаких гарантий. Раньше мне не приходилось искать меч, так что не уверен, что в моих заметках найдется что-нибудь на этот счет.

– Честно говоря, я так и думал. – Сэм помолчал. – Но попробовать-то стоит.

– Естественно. Просто не хотелось, чтобы вы с братом питали слишком много иллюзий. – Маркус вспомнил, как донимал его отец Сэма, и ему совершенно не хотелось, чтобы сыновья последовали его примеру.

– С иллюзиями я уже давно расстался, профессор, – с бесконечной усталостью в голосе сказал Сэм.

– Что ж, тем лучше. Позвони, как доберешься до кабинета. – Он продиктовал Сэму номер телефона в палате и отключился.

Лежа в тишине, Маркус думал о Джоне Винчестере. Этот человек отличался необыкновенной энергией и целеустремленностью. Джек Бартоу в этом с ним сравниться не мог: он знал, что делает, лишних движений не совершал, но относился ко всему довольно спокойно.

Другое дело Винчестер – тот вел себя так, словно сама его жизнь зависела от исхода борьбы с духами.

Разумеется, ни тот, ни другой в этой борьбе не победили.

Если Сэм Винчестер хоть в чем-то похож на своего отца, не удивительно, что у него такой голос.

Разбудил Маркуса телефонный звонок. Он даже не заметил, как уснул.

– Да?

В трубке послышался чей-то низкий голос.

– Маркус Уоллес?

– Я. – Кому еще он сегодня понадобился…

– Дин Винчестер, брат Сэма. Ноутбук у нас, мы выезжаем к вам.

– Прекрасно, скоро увидимся. – Маркус потянулся к рычагу, но остановился и снова прижал трубку к уху. – Да, и вот что, как я уже сказал твоему брату, обещать ничего не могу. Не факт, что я найду то, что вам требуется.

– Ясно. – Голос Дина звучал так же устало, как и у его брата. – До скорого.

Маркус повесил трубку и протер слипшиеся от сна глаза. Его связь с абсурдным миром Винчестеров, Бартоу, Бобби Сингером была в лучшем случае призрачной. А эти ребята в нем жили.

И этот мир должен был собрать свою жатву.

Он огляделся и увидел, что обоих его соседей нет на месте. На одной из кроватей по-прежнему висела бирка с именем, так что его обладатель, скорее всего, просто отлучился – анализы сдает или что еще.

На другой кровати бирки не было. Возможно, пациента выписали.

«Только вот куда?» – смутно подумал он.

Раздался стук в дверь.

– Добрый день, профессор!

Он поднял голову и увидел секретаршу, чье имя он по-прежнему не мог вспомнить. Но что именно она нашла его и набрала 911, он помнил.

– Привет, – бодро откликнулся Маркус.

Секретарша, американка японского происхождения, была похожа на мышку с темными, стянутыми в конский хвост волосами. На ней был плащ свободного покроя, с поясом, и она ослепительно улыбалась. Приближаясь к постели, девушка судорожно сжимала в ладонях сумочку, словно там хранилось самое дорогое в ее жизни.

– Просто зашла вас проведать, профессор, – сказала она. – Знаете, как я испугалась, когда увидела вас в таком состоянии!

– Да я и сам испугался, – грустно кивнул Маркус. – Да, кстати, ведь это вы позвонили в «скорую», так что большое вам спасибо.

– Ну что вы, не за что! Представить себе не могу, что было бы, если бы вас вдруг не стало! – Она низко склонилась над ним и прошептала: – Сердечный приступ – это ведь так страшно, правда?

Шептать в ответ Маркус не счел нужным – все равно, кроме них двоих, в палате никого не было.

– Это уж точно. И следующего мне не нужно.

Вдруг что-то в ней внезапно изменилось. Ослепительная улыбка стала другой, хотя описать изменения было бы трудно. Вздрогнув, Маркус вспомнил странное выражение, которое появилось на ее лице перед тем, как он вырубился на полу в кабинете.

Изменился и ее голос.

– В таком случае лучше всего будет, если вы скажете мне то, что я хочу услышать.

Теперь улыбка исчезла вообще, а глаза девушки стали совсем черными.

Маркус не думал, что бывают ощущения страшнее, чем боль во время сердечного приступа, но при виде превращений, происходивших с секретаршей, у него в животе все перевернулось.

– Вы поможете мне, профессор, – угрожающе проговорила она. – У меня есть информация, вы именно тот, с кем следует говорить о духе Йосио Накадаи. Я должна получить над ним контроль. Идет война, и нашу сторону немого потрепали. Мне самой только что изрядно досталось, и мало того, на моих глазах страшной смертью умерли шестеро моих товарищей, потому что я не смогла прийти им на помощь. Все это мне изрядно надоело, я устала метаться. Мне нужен Сердце Дракона. Поэтому я здесь. – Последние слова она буквально изрыгнула, после чего на ее лице снова расцвела улыбка.

Маркус промолчал. Кто бы перед ним ни был, ясно одно: это существо не на стороне ангелов.

Ее светящееся лицо покачивалось над ним, в черных глазах – загадочных омутах – таились бездонные глубины.

– Существует меч, с помощью которого можно усмирить дух, – продолжала она. – Он мне нужен. И вы скажете, где его найти.

Маркус посмотрел ей прямо в глаза.

– Жаль, но ничего не выйдет, – сказал он, старясь скрыть страх.

Тварь зарычала, и звук был тем страшнее и отвратительнее, что издало его нежное на вид существо.

– Вы так думаете?

– «Думаете» здесь ни при чем, – сказал Маркус. – Я не знаю, где этот меч, и не знаю, где его искать. – «Наверное, у Чао, – подумал он, – но даже братья Винчестеры в этом не до конца уверены».

Несколько долгих мгновений эти черные глаза не отрывались от него. Казалось, монстр заглянул прямо ему в душу.

– Ну что ж, – проговорила наконец секретарша. – Похоже, вы говорите правду. Тем хуже. – Улыбка ее вновь сделалась жутковатой. – По крайней мере, для вас.

Маркус почувствовал, как в левой руке нарастает боль.

Глава 26

Сэм и Дин уже приближались к палате, в которой лежал профессор Уоллес, когда их опередили несколько человек в больничных халатах. Все они о чем-то перебранивались.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация