Книга Художница из Джайпура, страница 82. Автор книги Алка Джоши

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Художница из Джайпура»

Cтраница 82

Хаи Рам – боже!

Хан – да

Чаат – аппетитные закуски, которые готовят и продают уличные торговцы

Чай-валла – торговец чаем

Чамели – индийский жасмин

Чампа – плюмерия, ароматный цветок, часто используется в парфюмерии и для изготовления благовоний

Чапати – пресная лепешка из бездрожжевого теста

Чаранна – тот, кто зарабатывает четыре анны (то есть четыре пенни).

Чарпой – традиционная индийская узкая кровать с сеткой из джута

Чат – пряная закуска, которая возникла в Индии и обычна в уличных киосках или на тележках с едой по всей Южной Азии.

Чокидар – привратник, стражник

Чоле – блюдо из нута со специями

Чоти бехен – младшая сестра

Чунни – шарф, которым женщины покрывают голову

Чуп-чуп – т-с-с, молчок

Чура – браслет

Шабаш – браво! Молодец!

Шальвар-камиз – рубаха и штаны, которые обычно носили девочки и молодые женщины в 1950-е годы; в наши дни носят и стар и млад – как дань моде

Шараб – спиртное

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация