А еще я очень благодарен моим друзьям, инспектору Роджеру Нилду (полиция Суррея) и констеблю Люси Нилд (полиция Суррея) за их подробные ответы на мои вопросы о том, как устроена полиция в Британии. Если о работе полицейских я написал в этой книге правильно, то только благодаря им, если наделал ошибок – то все они мои. Хотя не исключено, что в 1983 году в полиции кое-что было другим…
Я хочу поблагодарить за опыт, деловое чутье и неизменную поддержку моих агентов: Джилл Гринберг и ее команду в «Jill Grinberg Literary Management» в Нью-Йорке; Фиону Инглис и ребят из «Curtis Brown» в Австралии; Мэтью Снайдера с помощниками, которые занимаются кино- и телепостановками по моим книгам в Лос-Анджелесе.
Издатели – также очень важные люди, без которых ни один мой роман не дошел бы до читателей. Издатели печатают, рекламируют и продают мои книги, и делают это превосходно. Для меня большая честь работать с такими людьми, как: Кэтрин Теген из «HarperCollins», Нью-Йорк; Ева Миллз и все остальные из «Allen & Unwin», Австралия; Джиллиан Редферн и ее команда из «Gollancz», Соединенное Королевство. Мне также очень повезло работать с фантастическими издателями аудиокниг: «Listening Library/Random House», «Bolinda» и «Brilliance». А еще я очень благодарен переводчикам и издателям, которые выпускают мои книги за рубежом.
Продавцы книг – без них мои произведения никогда не добрались бы до покупателей. Спасибо вам всем, и не только за то, что продаете мои книги. Без вас читатель мог бы вообще не приняться за чтение. Особая благодарность – Маргарет и Теки Далтон, и вообще всему семейству Далтон, и всем, с кем я работал бок о бок в книжном магазине Далтонов в Канберре в далеком 1987 году, когда пиком технологий в области продажи книг был ежевечерний звонок в издательство «Penguin»: надо было продиктовать им ISBN тех книг, подвоз которых мы хотели заказать.
Следует отметить, что современные книжные магазины сети «Фойл» вобрали в себя все лучшие качества знаменитого старого магазина на Чаринг-Кросс-роуд, 121, но при этом избавились от его не самых приятных причуд. И разумеется, мнение о нем Сен-Жаков нельзя считать полностью объективным.
Древний тис, деревня Тоттеридж и ее церковь, а также викарий, который служил там в 1983 году, сильно отличаются от того, как я изображаю их в этой книге. Мой 1983 год – это во многом продукт моего воображения, я не описываю реальную страну и реальных людей.
И наконец, вечная благодарность моей жене Анне Макфарлейн, которая прекрасно справляется не только с карьерой издателя, но и со всем нашим семейством, и моим сыновьям Томасу и Эдварду за их снисходительность к слабостям и недостаткам своего отца, которые во многом объясняются тем, что мыслями он обычно живет в очередной книге – по крайней мере, наполовину.