
Онлайн книга «Метка магии»
– Вот как это работает. Каким бы незначительным, каким бы маленьким зло ни было, оно возвращается к тебе. – Это было первое, о чем меня предупредил ковен. – Где он, твой шрам? – спросила Матильда. – Оливер поднял руку и указал вниз на свой бок. – Там, внизу. – Какое имя? Оливер улыбнулся: – Дэвис. Матильда поморщилась: – Буквы «С» плохие. – И не говори. А вот здесь у меня «Сьюзен», – сказал он, указывая на левую часть груди. – Почему? Оливер покачал головой: – Э-э-э нет, ты должна мне сейчас свою историю рассказать. Кто у тебя был первым? Матильда покраснела, возвращаясь к своему первому шраму, своему первому заклинанию против кого-то, но пропустила это воспоминание, чтобы поделиться им с Оливером. – Ее звали Бет. Я сделала так, что у нее выпали все волосы. – Что? – Потому что ее мама заплетала ей французскую косу, и я завидовала. – Это жестко, Матильда. – Оливер приложил руку к своей голове. – Ты же не завидуешь моим волосам, не так ли? – По крайней мере, она не была моей лучшей подругой. Оливер улыбнулся и закусил губу. – Ты хочешь сказать, что никогда не использовала магию против друзей? Я тебе не верю. – Я не делала этого, – солгала Матильда, не готовая делиться с Оливером именем, выгравированным на коже чуть ниже линии ее волос. – Итак, что насчет Сьюзан? Лицо Оливера вытянулось. – Она была хуже всех. Я становился самоуверенным из-за Дэвиса, и я также справился с несколькими другими маленькими заклинаниями, поэтому решил попробовать магию, чтобы получить дополнительные деньги. Сьюзан сидела за столом в банке и, ну, в конце концов ее уволили, так что я заслужил два «С». – Да, ты действительно заслужил, – Матильда бросила на Оливера строгий взгляд, прежде чем вонзить ножичек в очередное яблоко. – Как будто ты такая невинная, – сказал Оливер, выругавшись себе под нос, когда яблоко отскочило от лезвия его ножичка. – В любом случае сколько имен у тебя на лице скрыто? – Достаточно, – отрезала Матильда. – У тебя их еще много? – Только тот, о котором я тебе говорил. – Матильда затаила дыхание, надеясь, что Оливер расстегнет куртку и приподнимет толстовку, чтобы показать ей Дэниела, вырезанного на его прессе. Вместо этого он просто указал пальцем. – Ты следующая. Кто еще у тебя есть? Матильда провела пальцами по именам, скрытым у нее на лице, пытаясь решить, какое имя она откроет Оливеру, пока не нашла буквы у себя на лбу. – Натали – она не могла перестать грызть ногти, даже когда сгрызла ногтевую пластину полностью. – Отвратительно. – Она это заслужила. – Почему? Матильда нахмурилась. – Сейчас уже не могу вспомнить. Оливер покачал головой, на его губах заиграла улыбка: – Кто еще там есть? Матильда отследила имена мальчиков, которые игнорировали ее или насмехались над ней, решив не делиться ими с Оливером. Она провела пальцем по щеке. – Софи. – Не говори мне, что тоже не можешь вспомнить, что она сделала? – О, это я прекрасно помню, – Матильда с силой вонзила ножик в яблоко. – Эта девушка превращала мою жизнь в ад, сколько я себя помню. Сначала это были насмешки и обидные клички, потом, когда мы стали старше, они стали более изощренными, и она распускала обо мне слухи, осыпала меня оскорбительными сообщениями. Однажды она создала профиль на школьном сайте, используя мое имя и мою фотографию, и сказала, что я ведьма. – Неужели? Матильда кивнула: – Я не знаю, действительно ли она в это верила, но это определенно застряло в умах людей и мешало мне вписаться в компании или завести друзей. Она была такой противной штучкой. – Что ты с ней сделала? Матильда глубоко вздохнула. Она уже давно не думала о Софи. Из всех людей, которым она причинила боль, Софи была одной из тех, о ком Матильда иногда вспоминала с сожалением. – Я проводила каждую ночь, лежа без сна в постели, беспокоясь о том, что она собирается делать дальше. Даже когда она на какое-то время потеряла ко мне интерес, мое беспокойство усилилось еще больше из-за предвкушения. Я хотела, чтобы она знала, каково это – не спать из-за беспокойства и страха, поэтому я подарила ей ночные кошмары. – Ночные кошмары? – Да, ты знаешь, как кошмары, но с криками, с пинками и нападениями, даже лунатизмом. Она должна была испытывать их около недели или около того, и я знала, что это сработало, потому что она выглядела ужасно: мешки под глазами и волосы были не совсем идеальными, как обычно. Она явно была совершенно измотана и слишком устала, чтобы запугивать меня. – Тогда рад, что она получила по заслугам. Матильда поиграла с ножом. – Однако все пошло не так. – Что ты имеешь в виду? – спросил Оливер, опуская нож в бочку и поворачиваясь к Матильде. Матильда пожала плечами: – Не знаю, что я сделала, но вместо того, чтобы ночные кошмары были временными, они продолжались неделями и неделями, пока ей не пришлось бросить школу. – Что с ней случилось? – Не знаю точно, но я думаю, что она сменила школу. Я повторила то, что сделала, чтобы попытаться отменить действие кошмаров, но тогда я не очень подробно записывала свои заклинания. – Черт, – сказал Оливер, хмуро глядя на нее, – это довольно грубо, Матильда. Девушка кивнула, затем посмотрела на ножичек в своей руке; ей не понравилось, как Оливер смотрел на нее. – Из-за случившегося я чувствую себя виноватой. Прохладный ветер доносил веселые звуки фестиваля над их головами в течение нескольких секунд, пока они стояли в тишине. Матильда сжала челюсти, злясь на себя за то, что поделилась этой историей с Оливером и заставила его увидеть, с каким монстром он проводит время, пока не почувствовала, как его пальцы нашли ее руку. – Хотя, похоже, она действительно превратила твою жизнь в ад. Где, ты говоришь, ее имя? Матильда провела пальцем по щеке и затаила дыхание, когда Оливер проделал то же самое большим пальцем. – Просто напомни мне держаться справа от тебя, хорошо? Сердце Матильды чуть не разорвалось, когда она посмотрела в глаза Оливера. – Хорошо. Оливер обнял ее и поцеловал в макушку. |