
Онлайн книга «Дело о мифических обезьянах»
– Хорошо, ваша честь, – ответил тот. – Неподалеку от коттеджа было много, даже очень много следов, что не дало возможности их полностью расшифровать. Следы вели во всех направлениях, и по ним можно было определить, что машины двигались и вверх, и вниз. Были там следы джипа и других машин. Мы пытались прийти к какому-нибудь заключению, но нам это не удалось. Судья заинтересованно подался вперед: – И вся эта чересполосица осталась на размокшей от дождя земле? – Да, ваша честь. – Ну, а насколько свежие были эти следы, вы все же сумели определить? – Все они были оставлены машинами уже после дождя. – Нашли ли вы следы машины, которая застряла в грязи? – Ну, как вам сказать, ваша честь… Там действительно был глубокий след, однако по нему нельзя определить, когда именно он был оставлен машиной. Причем там же есть следы и другой машины, которая в этом месте развернулась. Это все, что нам удалось выяснить. Могу только добавить, что одни следы часто пересекались с другими, в целом такая неразбериха, что никаких определенных выводов сделать нельзя. – Не попытались ли вы прочитать хотя бы следы, оставленные колесами известных вам машин? Хотя бы машины Мовис Мид, на которой ехала подозреваемая? – Да. – И вам это удалось? – Нам удалось только констатировать тот факт, что это действительно была машина, на которой ехала подозреваемая, что она принадлежит мисс Мид и что в одном месте эта машина оставила глубокий след. Застрял ли автомобиль на пути вниз, как это утверждает подозреваемая, или же на обратном пути, поднимаясь в гору, мы сказать не можем. Точно известно, что машина и спускалась с горы, и поднималась в гору. – И на этот раз не застряла? – спросил судья. – На основании следов я ничего не могу утверждать, ваша честь. На лице судьи появилось выражение холодной решимости. – Были ли там и другие следы? – поторопился спросить Мейсон. – Да. – Следы ног? – Следов ног было очень много, но большей частью тоже весьма нечетких. В тех местах, где почва успела подсохнуть, следы были нечеткие, а на мокрых участках практически ничего нельзя было разобрать. Дождь все размыл. – Вы не нашли следов обуви подозреваемой? – Мы затрудняемся утверждать, что это были именно ее следы. Понимаете, мы обнаружили порядочно следов, оставленных, несомненно, женской обувью, причем принадлежащих разным женщинам. Однако ни одного четкого следа, с которого можно было бы сделать слепок, не сохранилось. – Что вы можете сказать о мужских следах? – Были и такие. – Много? – Вы хотите знать, много ли мужчин побывало в том месте, или много ли следов вообще там было? – Первое, разумеется. – Мы не можем ответить на этот вопрос. Вообще в том месте побывало много народу. И мужчины, и женщины. Но кому принадлежат следы, мы сказать не можем. – Точно так же, как и следы машин? – Да. Ярдах в пятидесяти от коттеджа было найдено очень много следов с неясным рисунком протекторов. Там есть небольшая ровная площадка. Создается впечатление, что она служила чем-то вроде стоянки для машин. К этой площадке ведет вполне сносная дорога, и на ней можно развернуться. – Там были и свежие следы? – Да, сэр. – Но вы так и не сумели определить последовательность наложения этих следов? – Нет, сэр. – Были ли среди них следы джипа? – Да, и джипа тоже: в этом глухом месте оказалось весьма интенсивное движение. – Что вы имеете в виду, лейтенант? – Только то, что там побывало много машин, в том числе и машина подозреваемой. – Все следы оставлены во время последней непогоды? – Этого мы не можем сказать. Грунт и без дождя очень вязкий, плюс дождь, так что невозможно точно определить, когда оставлены следы. – То есть вы ничего определенного сказать не можете? – С категоричностью нет. Что касается моего личного мнения, то мне они показались свежими. Во всяком случае, большая часть. – Минуточку! – вмешался Эллингтон. – Если суд позволит, я хочу оспорить последнюю часть ответа свидетеля как некомпетентную. Свидетель пытается выдать свое личное мнение за факт. Я настаиваю, что подобное заявление не может быть занесено в протокол. Хотя свидетель – офицер полиции, он не может считаться экспертом по отпечаткам следов. – А я считаю, что, безусловно, может, – возразил Мейсон. – Но поскольку в данном вопросе возникли сомнения, я хочу их разрешить… Лейтенант Трэгг, как давно вы служите в полиции? – Минуточку, минуточку! – взвился Эллингтон. – Ваша честь, я понял, что сыграл на руку защите. Совершенно ясно, что она всеми силами старается затянуть слушание дела. Чтобы сэкономить время, я снимаю свое возражение. Признаю, что лейтенанта Трэгга можно считать экспертом по следам… и всему, чего хочет защита… Продолжайте, Мейсон! Судья Бэгби нахмурился. – Вот уж не думал, что вас в такой мере может беспокоить тактика защиты. Однако в связи с тем, что обвинение непрерывно возражает защите, заседание действительно затянулось. Как мне кажется, у мистера Мейсона есть еще целый ряд вопросов, поэтому я предлагаю перерыв до половины второго. Мейсон покачал головой. – Мне нужно тщательно подготовиться к продолжению заседания, ваша честь. Поэтому я прошу вас продлить перерыв до двух часов. Какое-то время судья раздумывал, потом сказал: – Мы, разумеется, ограничены временем, но поскольку сегодня все равно второе дело заслушать не удастся, нам не обязательно начинать в половине второго… Как вы думаете, мистер Мейсон, если мы начнем в два часа, управимся до конца дня? – Надеюсь, ваша честь. – Прекрасно. В таком случае начнем заседание в два часа. Когда судья удалился, Эллингтон улыбнулся Мейсону и сказал: – С вашей стороны было ловким ходом вызвать лейтенанта Трэгга в качестве свидетеля защиты. – Я уверен, что вы вызовете его еще не раз, как только я закончу со своими вопросами. Эллингтон снова рассмеялся. – Да, ваши вопросы… Против некоторых из них мне хотелось бы возразить. И было бы любопытно узнать, что вы хотели бы получить от этого предварительного слушания. |