
Онлайн книга «Зависимость»
Но он схватил мои руки и прижал их к стене лифта. – Здесь висят камеры. А наверху нас ждет Роб. Я попросил охранника впустить его. – Хорошо. – Отложим? Он потерся носом о мой нос. – Мне отчасти жаль, что Роб приехал так рано. Джеймс рассмеялся и отпустил мои руки. – У тебя раскраснелось лицо. Он погладил мою щеку костяшками пальцев. – Без глупостей. Он улыбнулся. – Готова встретиться с моим маленьким братцем? – Абсолютно. Джеймс снова нажал на кнопку лифта. Я сжала ноги и прислонилась к стенке. Было странным решением так завести меня перед встречей с его братом. Я сделала глубокий вдох. Мне нужно было успокоиться. Я и так нервничала перед встречей с Робом. А теперь буду еще более неловкой, чем обычно. Двери лифта медленно открылись. – Наконец-то, старина! Я повернулась и увидела Роба, сидевшего на кухне рядом с коробкой пиццы, лежавшей на столешнице. Роб был очень похож на Джеймса. Но он был немного ниже ростом, и его лицо покрывал темный загар. Линия его подбородка была не такой четко очерченной, а волосы были взлохмачены. И он был одет по-другому. Совсем как студент. На нем были рваные джинсы и фланелевая рубашка, из-под которой торчала футболка. Я приняла профессора Хантера за студента, когда столкнулась с ним. Если бы я встретилась с его братом в подобной же ситуации, у меня бы и сомнений не было. Он швырнул в коробку недоеденный кусок пиццы и подошел к Джеймсу. Я думал, что они обнимутся, но вместо этого Роб обхватил Джеймса руками и приподнял его. – Как здорово видеть тебя! – почти закричал он. Мне показалось, что это немного смутило Джеймса. Я не смогла сдержать смеха. Хорошее настроение Роба было заразительным. Роб поставил Джеймса на пол и приблизил лицо к его лицу. – Старик, серьезно, это Элен? Ты не говорил мне, что она такая горячая штучка. Пожалуйста, скажи, что ты не застолбил ее. Наверное, он хотел прошептать это Джеймсу на ухо, но получилось слишком громко. И я почувствовала, что мое лицо покраснело еще сильнее. – Нет. – Джеймс казался взбешенным. – Это не Элен. Это… – Черт, ты это серьезно? У меня будет моя собственная экономка? Мне давно следовало приехать к тебе. – Он похлопал Джеймса по груди и подошел ко мне. – Я Роб. – Он протянул мне руку. – Пенни. Что, черт возьми, происходит? Я пожала его руку. – Итак, расскажите мне о себе, Пенни. Он облокотился о столешницу и пристально посмотрел мне в глаза. Это было так странно. Его глаза были так похожи на глаза Джеймса. Я растерялась. – Для начала, я не экономка. Его улыбка сделалась шире, и он посмотрел на Джеймса. – Ты самый лучший брат. – Господи, перестань, Роб. Джеймс шагнул ко мне и обнял меня за плечи. – Значит… – Роб перевел взгляд с Джеймса на меня. – Значит, вы трахаетесь? – Нет, Роб. То есть на самом деле да. Мой бог! Это было намного хуже, чем рассказывать моим родителям о нас. – Это моя девушка, – Джеймс сильнее сжал мои плечи. – Постой, что? А как же твоя мымра? – Мы разведены. – Серьезно? Никогда бы не подумал, что у тебя хватит мужества обрубить этот сук. Джеймс рассмеялся. Я была уверена, что у Джеймса и его брата самые странные в мире отношения. Но мне нравился Роб, потому что он назвал Изабеллу мымрой. Это несколько примирило меня с его неподобающими высказываниями. Видимо, он принял меня за девку, которую нанял для него Джеймс. – Вау! Тогда начнем все по новой, – сказал мне Роб. – Да. – Я рассмеялась и снова протянула Робу руку. – Давайте притворимся, что ничего не было. Роб засмеялся. – Нет, на самом деле это потрясная история. Мне не терпится рассказать всем, что я принял девушку моего брата за проститутку. И на самом деле это комплимент. Вы очень горячая штучка. Уверен, что с вами такое случается постоянно. – Только в последнее время. Джеймс крепче сжал мои плечи. Роб снова рассмеялся. – Она забавная. И молодая. Вы на самом деле очень молодо выглядите. Сколько вам лет? – Двадцать. Роб секунду с удивлением рассматривал меня, а потом перевел взгляд на Джеймса. – Вот черт! Даже не говори мне ничего. Она твоя студентка, верно? О, мой бог, это просто улет. Идеальный сынок трахает одну из своих студенток? Я в восторге. А мама с папой знают? – Ну ладно, нам нужно поговорить. Джеймс убрал руку с моих плеч и направился в гостиную, по дороге схватив Роба за руку. – Он и на вас часто сердится? – прокричал Роб из-за плеча Джеймса. – Готов поспорить, что это делает все, что происходит в постели, гораздо интереснее. – Заткнись, – сказал Джеймс. И это было последним, что я услышала. Я знала, что Джеймс смущен. Но мне понравился Роб. Он казался таким дружелюбным. Я решила, что общение с ним пойдет Джеймсу на пользу. Джеймс отлично охарактеризовал его. «Забавный» – это идеальное описание. Я села у столешницы и взяла кусок пиццы. Время обеда уже давно прошло, и я умирала от голода. К тому моменту, как они вернулись на кухню, я уже прикончила его. – Что, я должен делиться с ней моей пиццей? Это самая плохая новость. – Роб рассмеялся и сел рядом со мной. – Шучу. Можете забрать себе всю, если хотите. Джеймс просветил меня насчет всей этой скандальной истории о профессоре и студентке. Так что теперь я, ясное дело, не скажу ничего, что может смутить его. И я прошу прощения за то, что принял вас за проститутку. – Все в порядке, – рассмеялась я. – Спасибо, что помогли мне изгнать эту мымру. Я ваш должник. Я много лет пытался избавиться от нее. Но я просто все время высмеивал ее. Она такая спесивая. И всегда самым странным образом реагирует на подколки. Если бы я принял за проститутку ее, у нее случился бы инфаркт. Я всегда думал, что это я смогу заставить ее с криком сбежать. Но я уверен, вы победили потому, что сосали член ее мужа. – О чем мы только что говорили? – возмутился Джеймс. – Приятель, остынь. Я уверен, что мы с Пенни отлично понимаем друг друга. Я рассмеялась. Джеймс был прав. Роб был прямой его противоположностью. Мне даже было странно, что такие разные люди могут быть родственниками. Но вместе они смотрелись замечательно. Они каким-то образом дополняли друг друга. И мне нравилось видеть Джеймса в такой растерянности. Если он не мог контролировать меня, он уж точно не мог контролировать Роба. |