
Онлайн книга «Дело об искривленной свече»
Мейсон несколько минут молча изучал физиономию Артура Сент-Клера. Свидетель повернулся к защитнику, изо всех сил стараясь продемонстрировать, что он полностью осознает лежащую на нем ответственность. – Вы следили за Кэрол Бербенк? – спросил тот. – Да, сэр, следил. – Это было поручено вам одному или еще кому-либо? Свидетель заколебался. – Со мной был еще один человек, – наконец пробормотал он, сразу утратив весь свой апломб. – Кто именно? – Детектив. – Из отдела убийств? – Из дивизиона переодетых сыщиков. – Его имя? Свидетель посмотрел на Бюргера. Тот сразу же заявил: – Я возражаю, ваша честь. Это не относится к делу. Перекрестный допрос ведется неправильно. – Возражение не принято! – бросил явно заинтересовавшийся судья. – Его имя, пожалуйста? – повторил Мейсон. – Харвей Тикз. – Вы вдвоем следили за моей подзащитной? – Да, сэр. – Он находился вместе с вами на Юнион-терминале? – Да, сэр. – А где он сейчас? – Я не знаю. – Когда вы его видели в последний раз? – Не могу припомнить. – Ол райт. Что вы имеете в виду, заявляя, что не знаете, где находится мистер Тикз? – Именно то, что не знаю, где он. – Вы имеете в виду, что не знаете в точности, где он находится в данную минуту? – Ну… да. Да, естественно. – Известно ли вам, что Тикз по-прежнему работает в департаменте полиции? – Думаю, что да. – Думаете или знаете? – Точно мне это неизвестно. – Даже так? А ведь мистер Тикз, – слегка повысил голос Мейсон, – изволил уехать в отпуск и сообщил вам об этом. Даже упомянул, куда едет. Не так ли? Сент-Клер смущенно заерзал на стуле. – Ну… Я не помню, чтобы он мне про это говорил. Я могу давать показания только о том, в чем абсолютно уверен. – Но это же факт, не так ли? – Возражаю, вопрос некорректен, он не относится к делу, – бросился на выручку Морис Линтон. – Свидетель абсолютно прав. Господин адвокат не имеет права требовать от него ответа, основанного на слухах. Судья Ньюарк раздраженно заметил: – Вы опоздали с возражением. Если бы вы это сделали до того, как свидетель заявил, что не знает, где находится мистер Тикз, тогда в вашем возражении был бы какой-то смысл. Но сейчас адвокат имеет полное право выяснить, что именно он имел в виду и какими источниками информации располагает свидетель. Более того, ответы свидетеля ясно указывают на его предубежденность. – Не понимаю, на чем основан такой вывод? – возразил Линтон. – Свидетель не скрывает своей враждебности! – нахмурился судья. – Достаточно было просто ответить, что он не знает, где находится мистер Тикз. Я не знаю цели перекрестного допроса, но совершенно ясно, что адвокат старается добиться от свидетеля интересующей его информации. – Знаете ли вы, почему мистер Тикз уехал в отпуск? – Хотел отдохнуть от своей утомительной работы. Точно так же, как любой человек. – Вы не считаете, что сейчас неподходящее время для отпуска? – Не знаю. – Говорил ли вам Тикз о том, что он собирается отбыть в отпуск, когда вы с ним вместе работали в воскресенье по данному делу? – Не знаю. – Значит, он вам ничего не сказал по этому поводу? – Мы об этом не говорили. – А потом неожиданно он решил взять отпуск. Почему? – Я сообщил вам все, что мне известно. – Как вы полагаете, не задумал ли мистер Тикз так поспешно уехать в отпуск, потому что он поднял с пола багажную квитанцию и отдал ее мисс Стрит? – Не знаю. – Но вы же видели, как Тикз подобрал с пола квитанцию и протянул ее мисс Стрит? – Ну… я не мог бы в этом присягнуть, нет! – Почему? – Я не видел квитанции, я стоял слишком далеко, чтобы разглядеть ее. Мейсон упрямо гнул свою линию: – Давайте подойдем к этому вопросу с другой стороны… Вы следили за Кэрол Бербенк непрерывно на Юнион-терминале? – Да. – Вы видели, как она вместе с мисс Стрит шла к стоянке такси? – Да. – Вы видели, как мисс Бербенк раскрыла сумочку и из нее выпал картонный прямоугольник? – Ну… видел. – И вы видели, как мистер Тикз подобрал эту картонку и вручил ее мисс Стрит? – Она же протянула к ней руку! – Но Тикз подобрал квитанцию на полу и подал ее именно ей? – Да. – Вы не можете утверждать, квитанция это или что-то другое, потому что находились недостаточно близко, чтобы различить ее номер? – Но я же не могу присягнуть, что квитанция – та самая багажная квитанция, пока не буду уверен, что это так! – Это был кусочек картона такого же размера? – Да. – И того же внешнего вида? – Да. – С перфорированным краем? – Да. – И на нем был напечатан крупный номер, это вы видели? – Да. – На каком расстоянии от Тикза вы находились, когда он поднял квитанцию? – Футах в восьми-десяти. – Сообщил ли вам Тикз, что он вручил багажную квитанцию мисс Стрит? – Возражаю против неправильного перекрестного допроса, как некорректного, не относящегося к делу и несущественного! – вскочил с места Линтон. – Мистер Тикз не присутствует на разбирательстве дела, поэтому любое заявление, сделанное мистером Тикзом этому свидетелю, не может приниматься во внимание. Свидетель имеет право давать показания лишь в отношении того, что он видел собственными глазами. Судья Ньюарк заявил: |