
Онлайн книга «Дело подстерегающего волка»
– Она поступила на работу обычным путем? – Нет. – Она не проходила обычный порядок поступления на работу? – Нет. Она была принята на свободное место по специальной инструкции Лоринга Ламонта. Мейсон выпрямился на стуле. – Вы хотите сказать, что ее поступление не проходило через обычные каналы? – Это именно то, что я хотел сказать. – Когда обвиняемая освободилась от работы? – Я уволил ее шестого числа, потому что… – Отвечайте на вопрос, – перебил его Мейсон. – Меня интересует только дата окончания ее работы в компании. – Шестое число. – Отлично. На этом я заканчиваю перекрестный допрос. – Обвинение не имеет больше вопросов. – Вызывайте вашего следующего свидетеля, – сказал судья Бэйтон. – Джером Хенли, – объявил Карсон. Хенли вышел вперед, принял присягу, назвал свое имя, место жительства и занятие. – Обращая ваше внимание на поздний вечер пятого числа этого месяца, вечер понедельника, – сказал Карсон, – я задам вам вопрос: где вы были этим вечером? – В своей квартире. – Адрес вашей квартиры? – Эндикотт-вей, 9612. – Это доходный дом? – Совершенно верно. – У вас там квартира? – Да. – Вы женаты или холосты? – Холост. – Вы живете в квартире один? – Да. – Вы знакомы с мистером Лорингом Ламонтом или, вернее, вы были знакомы с ним при жизни? – Я был… то есть я видел его достаточно часто, чтобы знать, кто он такой. – Вы знали его автомобиль? – Знал. – Как я понимаю, у него была квартира в том же доме, где и ваша? – Совершенно верно. – Хорошо, вечером пятого числа, где-то ближе к ночи, вы видели кого-нибудь в машине Лоринга Ламонта? – Видел. – Вы знаете, кто это был? – Да. – И кто же это? – Мисс Арлина Феррис, обвиняемая в этом деле. – И что, в частности, она делала в ту ночь и в то время, когда вы заметили ее? – Она как раз подвела машину Лоринга Ламонта к обочине и поставила ее против пожарного крана… хотя нет, скажу по-другому: я предполагаю, что она подвела машину. Я появился как раз в тот момент, когда она выходила. – Где была поставлена машина? – Точно против пожарного крана. – Вы узнали машину? – Да. – И вы узнали обвиняемую? – Да. – У вас не возникает никаких сомнений в этом? – Никаких. – Можете спрашивать, – сказал Карсон Мейсону. – Вы помните случай, когда я приходил в ваш магазин седьмого числа? – спросил Мейсон. – Да, конечно, мистер Мейсон. – Со мной тогда была еще молодая женщина? – Да. – И лейтенант Трэгг из отдела по расследованию убийств вошел к вам в магазин, когда я был там? – Это так. – И он спросил вас, видели ли вы когда-нибудь девушку, которая была со мной. – Совершенно верно. – И разве вы тогда, на том самом месте, в присутствии лейтенанта Трэгга, меня и девушки не показали определенно и категорически, что именно эту девушку вы видели ночью выходящей из машины Ламонта? – Правильно, я так сказал. Но я ошибся. – Происшествие было более свежо в вашей памяти тогда, чем сейчас? – Нет. В данном случае наоборот – я воспользовался удобным случаем, чтобы целиком обдумать ситуацию, и теперь ясно вижу, что был обманут. – Обманут кем? – Вами и частным детективом, который показал мне фотографию девушки, пришедшей с вами, девушки по имени Мадж Элвуд. Обстоятельства сложились так, что меня заставили ассоциировать фотографию с человеком, которого я видел выходящим из машины. В результате когда я увидел женщину, которую раньше видел изображенной на фотографии, то совершил ошибку. – Но в тот раз вы опознали Мадж Элвуд как ту, что выходила из машины? – Я повторяю, я был введен в… – Вопрос был такой: сделали вы или не сделали такое опознание? – Я сделал, но в результате обмана. – Вы сделали опознание? – Ну… да. – Уверенное опознание? – Я не знаю, что вы понимаете под словами «уверенное опознание». – Вы сказали, что вы были убеждены? – Я мог быть убежден. – Были вы убеждены в опознании? – В то время, думаю, был. – Убеждены? – Ошибочно убежден. – Но убеждены? – Да. – Какого числа вы видели, как кто-то ставил машину Лоринга Ламонта? – Это было вечером пятого числа. – В какое время? – Я не могу назвать точное время… – Можете вы назвать приблизительное время? – Нет, сэр, не могу. Это было где-то близко к полуночи. Вот все, что я знаю. – А почему вы думаете, что это было около полуночи? – Потому что-то кафе, куда я зашел выпить чашку кофе, закрывается в полночь. В точном времени я не уверен. Мои часы находятся в починке. Я слушал пластинки и читал. Потом заснул на кушетке. Не знаю, сколько я спал. А когда проснулся, решил спуститься вниз, выпить чашку кофе. Вернувшись, я лег в постель. Сколько было времени, я просто не знаю. Могу только сказать, что все произошло вечером пятого числа. У меня такое впечатление, что было около десяти, но я не знаю. Мне кажется, что было часов десять и что я проспал часа три. Я, конечно, понимаю, что мои слова не могут вас удовлетворить. Но все это потому, что я заснул и не следил за временем. |