
Онлайн книга «Подставных игроков губит жадность [= Шулерам не обналичивают фишки ]»
Я подошел к кассиру и, понизив голос, спросил: — Слушай, приятель, нельзя ли в кредит? — Только наличными, — покачал он головой. — На короткий срок. Я бы хотел… Он снова покачал головой: — Извините, мы никому не отпускаем в кредит. Даже самому президенту Соединенных Штатов. Только наличными. Если желаете рассчитаться чеком, другое дело. Обратитесь к управляющему. Но — никакого кредита. — Даже на сумму не больше пяти долларов? — настаивал я. Он яростно замотал головой. Подняв глаза, я увидел, что Дорис Эшли уставилась на меня, стараясь понять, что происходит. Она не могла слышать наш разговор, но видела, что кассир отрицательно качает головой, а я поворачиваюсь уходить. — Дональд! — окликнула она. — Привет! — ответил я с удрученным видом. — Дональд, подожди меня. Подожди, надо поговорить. Она поспешила к стойке кассира. — Посчитайте, пожалуйста. — Бросив перед кассиром двадцать долларов, она пошла к турникету и взяла меня под руку. — Дональд, почему ты вчера сбежал? — Я… испугался, что не совладаю с собой. — Как это понимать? — Я сказал то, что совсем не собирался говорить. — Ты о чем, о твоем прошлом? Ты мне ничего и не говорил. — Не-а… о твоих ножках. — А что в этом такого, Дональд? — рассмеялась она. — Они красивые. — Дурачок! — упрекнула она. — Неужели я не знаю, что ножки у меня — ничего? И они у меня не только для того, чтобы ходить, — когда надо, помогают произвести впечатление… а ты мне действительно понравился, Дональд. Ты был любезен, помог вывести машину. — Так ты не сердишься, что я… — Я бы рассердилась, если бы ты вел себя иначе. — Пожалуйста, мэм, — обратился к ней кассир. — Три доллара и двенадцать центов. Вот сдача с двадцати. Дорис шагнула за бумажным пакетом. Помедлив ровно столько, сколько нужно, я сказал: — Разрешите? — и подняв ее пакет, поднес к машине. — Поставь сзади, Дональд. Я положил пакет на заднее сиденье и распахнул перед ней дверцу. — Что ты собираешься делать, Дональд? — Возвращаюсь в Сан-Франциско. — Повидал человека, с которым хотел встретиться? — Да. — Добился, чего ожидал? — Нет. — Садись, — сказала она. — Я… — Садись. Подвезу хоть на край города… только на этот раз не выскакивай. Я залез в машину. Короткая юбочка Дорис приподнялась чуть выше края чулок. Но сейчас моя соседка не собиралась ее поправлять. Она вывела машину с площадки стоянки, и — уже на выезде — перед моими глазами мелькнула долговязая фигура парня, сидевшего вчера за рулем «форда». На сей раз он восседал в видавшем виды «плимуте». Мы вписались в автомобильный поток. «Плимут» следовал через четыре машины от нас. — Дональд, тебе одиноко, правда? — Может быть. — И тебе не хватает э-э… женского общества? — Возможно. — Ты едешь в Сан-Франциско, Дональд, и там снова попадешься. Ты хотел чего-то здесь? Чего ты хотел — найти работу в супермаркете? — Возможно. — И из-за того, что не получил, решил вернуться к прошлому… Едешь в Сан-Франциско — зачем? — Там есть люди. — Мужчина или женщина? — Женщина. — Молодая? — Не очень. — Симпатичная? — Да. — Знал ее до того? — До чего? — До того, как попал в беду. — Возможно. — Дональд, ты же знаешь, чем кончится. Тебе нужны деньги, вернешься к старым дружкам и не успеешь оглянуться, как снова попадешь туда. — Куда? — В Сан-Квентин. — Она окинула меня долгим пристальным взглядом. Я молча понурил голову. — Дональд, знаешь что? — Что? — Зайдем ко мне домой. — Что? — встрепенулся я. — Мне нужно с тобой поговорить, — заявила она. — Расспросить кое о чем. Кто знает, может быть, сумею помочь. Есть хочешь? — Не очень. — Но ты же голоден. — Поесть не отказался бы. — Слушай, у меня в холодильнике чудесная вырезка. Я приготовлю, а ты посидишь и немного расслабишься. Ты, по-моему, на взводе, и это меня беспокоит. Не такой уж ты конченый, чтобы опять возвращаться к старому. — Ты ужасно много принимаешь на веру, возразил я. — Иногда нужно принимать на веру, особенно друг друга. Я помолчал, глядя, как она ведет машину. — А сегодня они нравятся, Дональд? — Что? — Мои ноги. — Потрясающие ножки. Дорис улыбнулась. Мы молча ехали до самого дома. Она отыскала свободную площадку. Краем глаза я увидел, как долговязый прижал свой «плимут» к обочине дороги, в полуквартале от нас. Я вышел из машины, обошел кругом и распахнул дверцу перед девушкой. Освободив колени из-под рулевого колеса, она соскользнула на землю. — Возьми пакет с продуктами, Дональд. — Слушаюсь, мэм. — Дорис, — поправила она. — Слушаюсь, Дорис. Я взял пакет и захлопнул дверцу. Мы вошли в дом и поднялись на лифте. Дорис направилась к квартире, вставила в дверь ключ и, войдя внутрь, сказала: — Будь как дома, Дональд. Хочешь выпить? — Пожалуй, нет. |