
Онлайн книга «Украденные поцелуи»
– Ваши глаза сейчас удивительно засверкали, мисс Бентон. Я никогда не видел такого чудесного зеленого цвета. Даже изумруды с ним не сравнятся. От такой лести Лилит покраснела, и это еще больше рассердило ее. Он умел делать комплименты, и она знала, что не следует принимать их всерьез. – А может, изумруды, о которых вы говорите, были крадеными? Маркиз опять засмеялся. – Значит, теперь я сам дьявол, убийца герцогов и похититель драгоценностей, – прошептал он, наклоняясь к ней еще ближе. – Скажите, в чем еще вы желали бы обвинить меня? Она окинула его презрительным взглядом: – Об этом в приличном обществе не говорят. – Я надеялся, что вы так скажете, – ответил он с улыбкой. – Может быть, нам пойти куда-нибудь и обсудить это без свидетелей, а Лил? – Для вас я не Лил, а мисс Бентон. – Лилит пристально взглянула на него, но тут же отвела глаза. Она подумала о том, что он, конечно же, очень многим женщинам дарил такую же обольстительную улыбку, и постаралась не обращать внимания на трепет своего сердца. – И не обольщайтесь, милорд, ваши комплименты совершенно на меня не действуют. Меня никогда не интересовали такие люди, как вы. К тому же я уже почти решила, что выйду замуж за графа Нэнса. Маркиз нахмурился и проворчал: – По-моему, мы уже говорили об этом. Нэнс вам совершенно не подходит. – О, неужели? Милорд, что же привело вас к такому выводу? – Она взглянула на него с удивлением – было очевидно, что ее последние слова очень ему не понравились. Джек пожал плечами и пробормотал: – Мне кажется, вы все прекрасно понимаете. Ведь Нэнс – идиот и у него нет чувства юмора. Он как деревянный. Преждевременное rigor mortis, то есть трупное окоченение. – Маркиз ухмыльнулся и добавил: – То же самое можно сказать и об остальных ваших поклонниках. Хотя ко мне это, конечно, не относится. Едва ли кто-нибудь назовет меня «деревянным». Возможно, он прав, промелькнуло в голове у Лилит. Немного помедлив, она проговорила: – Зато все они люди с абсолютно безупречной репутацией. К вам это, разумеется, не относится, – добавила она с язвительной усмешкой. Он внимательно посмотрел на нее и тихо сказал: – Но все они абсолютно не подходят той, которая совсем не Снежная королева. И опять-таки ко мне это не относится. Такое заявление было слишком уж откровенным, и следовало дать Джеку Фаради столь же откровенный ответ. – Если бы вы вели другой образ жизни, я могла бы с вами согласиться. Лилит посмотрела на тетю Юджинию – она надеялась, что та уже собирается уходить. Однако миссис Фарлейн по-прежнему беседовала с графиней и, казалось, получала огромное удовольствие от беседы. Очевидно, она решила, что предложение герцога Уэнфорда уже обеспечено и даже маркиз Дансбери не сможет помешать. Лилит снова повернулась к своему собеседнику, он тут же проговорил: – Мисс Бентон, мне казалось, что вы в отличие от других могли бы признать, что ваше представление обо мне основано главным образом на слухах и сплетнях. Вы не допускаете, что я, возможно, совсем не такой, каким меня считают? Лилит взглянула на маркиза с некоторым удивлением, она не ожидала от него таких слов, вернее, такой искренности. – Но какой же вы на самом деле? – Она не была уверена, что получит удовлетворительный ответ. В этот момент им помешала Габриэлла Уилтен, обратившаяся к Лилит с каким-то глупейшим вопросом. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Лилит смогла вновь повернуться к Джеку. – Вы спрашиваете, какой я на самом деле, не так ли, мисс Бентон? Знаете, долго объяснять, поэтому буду краток. В своих поступках я подобен ангелу. В мудрости… – Подобен Богу, – закончила Лилит. Она покачала головой и улыбнулась. Для игрока и распутника маркиз был неплохо начитан. – И к тому же скромен… Он пристально посмотрел ей в глаза и прошептал: – О Боже, какая у вас очаровательная улыбка! Лилит невольно потупилась. Ей хотелось продолжить разговор, но она не сразу собралась с мыслями. Наконец, снова взглянув на собеседника, она спросила: – Можно задать вам вопрос, милорд? Он с улыбкой кивнул: – Я к вашим услугам, мисс Бентон. – Было ли… Не заметили ли вы, что его светлость… что-то держал в руке? Джек посмотрел на Лилит с некоторым удивлением: – Что-то держал?.. Что именно? Не могли бы вы описать предмет, который мог бы оказаться в его руке? Пока я могу сказать лишь одно: в его карманах ничего не было. Впрочем, и карманы отсутствовали, когда я оставил его, – добавил маркиз с усмешкой. О Господи, она чуть не забыла, какой негодяй этот Дансбери! Хорошо, что он сам напомнил ей об этом. – Это не важно, милорд. Не имеет значения… Я задала такой странный вопрос лишь потому… – Вы что-то ищете, не так ли? – перебил маркиз. Лилит снова потупилась. Сделав глоток чая, пробормотала: – Я ищу сережку. Маркиз вздрогнул и уставился на нее в изумлении. – Сережку?.. Неужели вы отдали этому мерзавцу свою сережку? В этот момент мисс Глория Эшбери посмотрела в их сторону и что-то прошептала леди Мейверн. Лилит только теперь осознала, что для малознакомых людей они с маркизом сидят слишком близко друг к другу. Смутившись, она немного отодвинулась от него. – Успокойтесь, милорд, – прошептала она. – Вы как будто ревнуете… Маркиз нахмурился и пробормотал: – Я просто поражен, мисс Бентон: вы подарили сережку такому старому безобразному чудовищу в знак вашего расположения… Но почему вы не забрали ее потом, когда он еще находился в вашем доме? Лилит посмотрела по сторонам и лишь после этого ответила: – Я ему ничего не давала. И тогда я не знала, что потеряла ее. Когда он падал, он схватил меня за волосы, и я поняла, что потеряла сережку, только несколько часов назад. Я везде искала, но не нашла ее. Поэтому и решила, что сережка была у него. Маркиз, казалось, задумался о чем-то. Потом вдруг сказал: – Я начинаю жалеть, что не явился к вам на несколько минут раньше. – Потому что вы мне не верите? – спросила Лилит. Его недоверие показалось ей оскорбительным. Дансбери покачал головой: – Нет, не в этом дело. Жаль, что я не придушил этого мерзавца до того, как он испустил дух. «Неужели он ревнует? – подумала Лилит. – Но почему? С какой стати?» – А вы, милорд, действительно не имеете никакого отношения к его смерти? – спросила Лилит и тут же поняла, что не следовало задавать это вопрос. |