Книга Такса миссис Хадсон, страница 92 – Игорь Карде

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Такса миссис Хадсон»

📃 Cтраница 92

Холмс пошел дальше, я по-прежнему сидела у него под мышкой. Но вскоре сыщик заметил, что вдоль стены идет небольшой бордюрчик, и поставил меня на него. Теперь я могла бежать сама, что значительно увеличивало скорость нашего передвижения, да и Холмс мог действовать свободно. А это было важно — если мы вдруг встретим преступников.

В правой руке Холмс держал фонарь, освещая путь, а в левой — длинную палку, которой тщательно простукивал дно каменной трубы, чтобы не провалиться в какой-нибудь подземный сток. Видимость была плохая (фонарь из-за спертого, тухлого воздуха давал очень мало света), под ногами противно чавкало, а уж пахло! Но Холмс упрямо шел вперед, я сопровождала его. Вскоре проход раздвоился, и Шерлок, немного подумав, показал направо — нам туда, к Темзе. Наша цель, Тауэр, была все ближе и ближе.

Ответвление пути оказалось гораздо уже и ниже предыдущего, и Холмсу пришлось идти согнувшись, что было совсем непросто при его росте. Это оказался старый отводной коллектор: его каменные стены были сложены не из мерного кирпича, как почти вся нынешняя городская канализация, а из потемневшего от времени известняка. Под ногами стало гораздо больше грязи и мерзких гниющих отходов, а уровень сточных вод заметно повысился.

Я еще бежала по бордюрчику, но из-за постоянной влаги и наводнений он сделался узким, неровным, щербатым, а в некоторых местах — вообще обвалился. Таким образом, я в любую минуту могла сорваться и упасть в эту затхлую, грязную воду. А вот крыс значительно прибавилось — их стало огромное количество! Они смотрели на нас буквально из каждой щели между камнями, из каждой трещины. Их маленькие черные глазки злобно сверкали, как бы говоря: «Что ты, человек, здесь делаешь, в нашем подземелье, кто позволил тебе войти в наши владения? Убирайся прочь, немедленно!»

К счастью, им хватало ума не нападать на нас — они лишь тонко, противно пищали, выражая свое крайнее возмущение и недовольство. Я пару раз грозно рыкнула на серых тварей — на всякий случай. Как говорится, для острастки и порядка. Отвлекаться на крыс я не собиралась, расследование — прежде всего. А вот потом уже можно будет и позабавиться охотой! Если, конечно, останется время.

Глава девятая

Еще один поворот, небольшой скользкий спуск — и новый туннель. Холмсу пришлось идти, согнувшись уже почти пополам — настолько старые своды стали низкими. Он снова взял меня под мышку — сухого места в коллекторе не осталось, вода поднялась как минимум еще на целый фут. Если бы не Шерлок, я бы вообще не бежала, а плыла по этим вонючим черным стокам. Зато исчезли крысы — они не любят холодную воду. Хотя, насколько я знаю, прекрасно умеют плавать.

Мы постепенно спускались к Темзе, значит, приближались к Тауэру. Еще немного, буквально сотня ярдов, и мы окажемся под крепостью — подземный ход, похоже, вел именно туда, в самое сердце старинного замка. Судя по древности кладки, эти отводы были сооружены как минимум пять-шесть веков назад, и они долгое время исправно служили по своему прямому назначению — спускали лондонские стоки и нечистоты в реку. А заодно являлись и тайным выходом к Темзе и к пристани — на случай осады замка. Затем их забросили — когда построили новую городскую канализацию.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь