
Онлайн книга «Дети Антарктиды. Лед и волны»
Либо этот Миша — убедительный лжец, способный запудрить голову, либо за этим поступком скрывается нечто большее. Но что именно? Внезапно Матвей увидел, как исландец отошёл от штурвала и грузным шагом направился к небольшому дивану. — Эй, — собиратель взвёл курок. — Далеко собрался? Капитан бросил на него ленивый взгляд. — Передохну немного, — ответил он на английском и, не дожидаясь разрешения, лёг на диван, отвернулся и немедленно заснул. Матвей не возразил. Даже таким, как этот, нужен отдых, чтобы управлять посудиной в одиночку. Поздним утром на мостик зашла Арина с чашкой кипятка и несколькими кусками сушёного мяса. Выглядела она совершенно иначе: бодрой, даже немного весёлой, несмотря на случившееся. От девушки веяло домашним теплом, в которое хотелось окунуться с головой. — Там все проснулись, завтракают. А я вот к тебе заскочить решила. Ты, наверное, голодный. Она поставила кипяток и мясо на ближний столик. — Спасибо, — ответил Матвей с тёплой улыбкой. Арина украдкой посмотрела на вновь заступившего на пост Лейгура, подремавшего от силы час, если не меньше. — Слушай, — прошептала таинственно она, — а мы точно плывём в нужном направлении? А то вдруг он нас куда-то заведёт. — Не переживай, — успокоил её собиратель, — я много раз плавал в этих водах, мы держимся правильного курса. — Надеюсь, — осторожно произнесла Арина, не спуская глаз с исландца. — Он… пугает меня. — Не бойся, — Матвей положил руку на её хрупкое плечо. Они ещё немного поболтали о скромном завтраке, вспомнили «Восток», который, по ощущениям, покинули лет десять назад, а затем на мостик пожаловала почти вся команда во главе с Вадимом Георгиевичем. — Всем полярного дня, — сказал он, зевая, и обратился к Матвею. — Ну, как обстановка? — Нормально, — ровно ответил собиратель. — Это хорошо, хорошо. Я вот что думаю, надо бы всем нам сесть за вот этот стол и переговорить с капитаном. Поскольку вчера у нас не было ни сил, ни времени, полагаю, сейчас настал такой момент. Матвей, можешь перевести ему мою просьбу? Собиратель кивнул и обратился к исландцу: — Лейгур, надо поговорить. Капитан послушно кивнул, дёрнул один из рычагов и заглушил двигатель траулера. Теперь был слышен лишь плеск воды за бортом и размеренное дыхание собравшихся. Исландец подошёл к столу (Арина, оказавшаяся у него на пути, осторожно попятилась и отошла к Наде) и встал у самого его края. Его тяжёлый взгляд медленно прошёлся по всем собравшимся. — Шайтан, — прошептал под нос стоявший рядом с Матвеем Ясир. — Ну? — обратился исландец, опёршись своими волосатыми руками на стол. — Я хочу знать все детали предстоящего путешествия, — Матвей дословно перевёл ему слова прогрессиста. Вместо ответа Лейгур направился в сторону приборной панели судна, дотянулся до небольшого шкафчика, закреплённого на стене, и достал оттуда пожелтевший рулон. Под настороженные взоры присутствующих (сержант так и вовсе держал руку на винтовке, готовясь, в случае чего, в любую секунду пустить её в дело) исландец вернулся к столу и рулоном, будто это указка, показал на Матвея. — Ты ведь собиратель? — Да, — немного опешив, ответил тот. — Какая по счёту вылазка? — Двадцать третья. Лейгур одобрительно хмыкнул и отдал рулон ему в руки. — Тогда ты и сам можешь им всё рассказать. Если этот старик хочет, чтобы мы добрались до его дочери как можно скорее, я вернусь за штурвал. |