
Онлайн книга «Дети Антарктиды. 200 дней»
Видно, прошло время для очередного такого ультиматума. Полицейский участок оказался небольшим одноэтажным зданием с парочкой парковочных мест. На одном из таких стоял тот самый внедорожник, на котором увезли Юдичева. Матвей подошёл к дверям, хотел постучать, но дверь ему открыл стоящий в коридоре Эрик, который по всей видимости ждал его. — Привет, Матвей. Проходи. Дверь скрипнула, обдав помещение витком прохлады. — Я знаю, ты хотел видеть меня, — начал Матвей, — но, видно, ты уже в курсе, что меня задержало. — О да, я в курсе. Собственно… Откуда-то из конца коридора вырвался заплетающийся голос: — Эй ты, викингом себя возомнил, а? Так ты эту решётку открой, я тебе своего викинга покажу, в моих штанах живёт! — Вот что, давай-ка переберёмся в один из этих кабинетов, — предложил Эрик натянув на лицо вежливую улыбку. — Ты же с ним поговорить пришёл, так? Думаю, сейчас это пустая трата времени, пусть для начала протрезвеет. Да и нам есть о чём поговорить. Почувствовавший очередной укол стыда Матвей согласился с предложением ярла и оба зашли в один из старых кабинетов. Здесь, в окружении множества пустых полок и белых стен они отыскали местечко за столом возле окна и повесили куртки на спинки стульев, подняв в воздух ворсинки многолетней пыли. Эрик не выдержал и чихнул. — Будь здоров. — Takk, takk, — поблагодарил он и осторожно сел на кресло, проверяя, выдержит ли оно его после стольких лет. Матвей сел напротив и прислушался. В тишину помещения Юдичевский словесный дебош проникал лишь отчасти, урывками. — Так вот, хочешь верь, хочешь нет, но твой друг, горланящий сейчас за тремя стена отсюда, — Эрик положил руки на стол и сжал их перед собой в замок, — является той самой причиной, по которой я тебя просил явиться сегодня ко мне. И, видно, я самую малость припозднился, поскольку теперь у него большие проблемы. Матвею нечего было ответить, поэтому он лишь пробормотал: — Говори. — Собственно, я поэтому и позвал тебя к себе, как лидера вашего отряда, хотел обсудить возникшую проблему с глазу на глаз, чтоб нас ненароком не подслушали. — Эрик надул щеки и стал выдыхать, будто освобождая во рту место для тяжёлых слов, которые ему предстоит произнести: — Мои люди жаловались на него, особенно женщины, ещё в первые несколько недель, как вы сюда прибыли. Про себя Матвей удручающе воскликнул: «Господи!..» А Эрик продолжал: — Говорили, он постоянно пялится на них, ну знаешь, глазами раздевал. Я по началу это спустил на тормоза, подумал, вы такое пережили, не буду лишний раз проблем создавать. — Он откинулся назад, кресло скрипнуло. — Ну и понадеялся, что этот Юдичев в себя придёт и перестанет хернёй заниматься. Но… — он цокнул языком, — всё сделалось только хуже. Взгляды его озабоченные никуда не делись, мужиков он стал нервировать своим бездельем, пьяный постоянно шляется, да и моё терпение иссякло. Злоупотребил он нашим гостеприимством, Матвей, и сегодня его поведение, увы, стало последней каплей. — С ним всегда было трудно, — сказал Матвей и провёл ладонью по вспотевшей копне волос, — ей богу, человеку пятьдесят семь лет, а ведёт себя как дитя малое. Эрик присвистнул. — Пятьдесят семь? Ничего себе. Выглядит моложе. — Да, знаю. Он вообще человек неплохой, хоть и корчит из себя этакого одинокого волка. |