Книга Когда она вернулась, страница 80 – Люсинда Берри

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Когда она вернулась»

📃 Cтраница 80

Снова тишина.

Рэю хотелось, чтобы мы вытаскивали из него каждое слово. Что-то в подобном обмене репликами нравилось ему, словно Рэй играл с нами в какую-то игру. Я ненавидела, когда он так делал.

Фил накрыл ладонью рот и принялся делать глубокие вдохи, двигая челюстью, чтобы воздух мог проникнуть до самого желудка и принести там какую-то пользу.

– Как ты на них охотился?

– Что ты имеешь в виду?

Глаза Фила сузились, превратившись в щелочки.

– Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду.

Рэй был буквально воплощением невинности.

– Существует ли, помимо убийства, какой-то иной способ охоты на животных, о котором я не знаю?

Фил подступил на шаг ближе к Рэю. Грудь его с вызовом выпячивалась вперед.

– Каким образом ты их убил?

Рэй сделал несколько шагов и опустил кроликов на сиденье одного из стульев, расставленных вокруг костра. Запустив руку назад, за пояс своих штанов, он неожиданно выдернул оттуда пистолет.

– Я застрелил их с помощью этого.

Уилл вскочил, замахав руками.

– Убери эту штуку! Что ты такое делаешь?! – завопил он.

– Обеспечиваю полную прозрачность, – отозвался Рэй, опуская пистолет на сиденье рядом с тушками кроликов. Затем он примирительно поднял вверх обе руки. – Прошу, позвольте мне объясниться.

Выждав мгновение, чтобы у Фила была возможность ответить, Рэй заговорил. Фил выглядел так, будто сейчас взорвется, но тем не менее позволил Рэю продолжить.

– Когда мы покидали Калифорнию, я пообещал защищать вас и заботиться о вас. Как вам известно, земледелие оказалось гораздо труднее, чем мы рассчитывали, и наши съестные запасы оскудели до крайности. Большинство из вас голодает. – Лицо Рэя преисполнилось озабоченностью. – Я не мог позволить голодать Божьим людям. Просто не мог, – с этими словами Рэй обвел рукой всех присутствующих. – Пока никто из вас не начал нервничать, хочу пояснить, что никому не рассказал о своих планах отправиться на охоту, потому что знал, что найдутся среди вас те, кто захочет меня остановить.

Рэй поглядел на Фила. Я еще не так хорошо знала Фила, чтобы читать его как открытую книгу, но мне показалось, что тот уже не был так зол. С того момента, как Рэй начал говорить, плечи Фила расслабились.

– Я должен был найти способ добыть для нас пищу, – Рэй указал на кроликов, – и я его нашел. Прямо сейчас я собираюсь приготовить их на огне, и все приглашены на трапезу. Прошу, не приходите, если это доставляет вам дискомфорт. Впредь я буду отдавать свою порцию бобов любому из вас, кто не ест мяса.

Уилл, протолкавшись сквозь толпу, выпрямился перед Рэем.

– У тебя был пистолет, Рэй, и об этом никому не было известно. Сдается мне, эта проблема гораздо существеннее, чем то, кто станет есть твоих дурацких кроликов.

Рэй кивнул.

– Я вижу, почему это тревожит тебя, Уилл. Пару дней назад я наткнулся на этот пистолет, когда решил проверить одну из пружин на задних шинах. Его кто-то засунул под домкрат.

У нас действовала строгая политика отказа от насилия, в рамки которой пистолет, разумеется, не вписывался.

– Один из наших старых водителей обычно ездил на этом фургоне в южном направлении с миссионерскими поручениями. Его три раза ограбили, держа под дулом пистолета, после чего он начал возить с собой пистолет ради собственной безопасности. Думаю, он просто позабыл, что оставил пистолет там, и никто его не хватился.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь