Книга Когда она вернулась, страница 92 – Люсинда Берри

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Когда она вернулась»

📃 Cтраница 92

– Свет, Кейт.

Это был слабый отзвук голоса Уиллоу. Я последовала за ним, молча извиваясь и изворачиваясь, пока не высвободила одну руку. Тогда, обратившись лицом к свету, я ткнула в его сторону пальцем. Мной завладел адреналин. Собрав все оставшиеся силы, я напряглась, растягивая ткань.

И тут я увидела дырку.

Я проделала дырку!

Меня сотрясли рыдания. Я была уже так близко. Почти на месте.

Я снова смогла различать их голоса.

– Ты сможешь! Давай же, ты сможешь!

Я прорвала ткань, вывалившись на свет. Распутавшись, я сбросила с себя все пелены. Сквозь слезы я смеялась – это был истерический смех.

Абнер приветствовал меня с улыбкой.

– Добро пожаловать в Царство.

___________

Предсказания Абнера относительного того, что должно было произойти после нашего перерождения, сбылись. Мы продемонстрировали вселенной свою готовность измениться, и она ответила нам точь-в-точь так, как пророчил Абнер. Наши растения пошли в рост, поля заколосились – ряд за рядом вырастали из земли стебли стручковой фасоли и кукурузы. Даже наша курица откликнулась – стала нести больше яиц. Перемены происходили со всем, чего мы касались. Это невозможно было отрицать, и все мы это почувствовали.

Нам оставалось провести всего две церемонии, чтобы завершить переход. Бека не могла участвовать, пока не родится ребенок, а мы понятия не имели, когда это должно было произойти. Она до сих пор не слишком изменилась внешне, но у Беки это был первый ребенок, а с первенцами женщины никогда особенно не раздаются. Последней не прошедшей церемонию была Уиллоу, и сегодня она согласилась попробовать снова.

Уиллоу никак не могла собраться с духом из-за своего страха перед замкнутыми пространствами. Она уже три раза давала задний ход. Никто не хотел произносить этого вслух, но всех интересовал вопрос – что произойдет, если Уиллоу не сможет справиться с испытанием. Сама Уиллоу тоже об этом переживала. Это читалось на ее лице. Я предложила придумать для Уиллоу какое-то иное испытание, аналогичное по своему символизму, но Абнер немедленно велел мне заткнуться. Он не шутил, когда предупреждал нас о том, что отныне решил взять на себя более доминирующую роль. К этой части нововведений некоторым тоже пришлось привыкать.

Я поспешила за Уиллоу к нам в хижину. Мы делили ее еще с четырьмя другими девушками. Три пары коек стояли в два ряда. Уиллоу сидела на своей, нервно обгрызая ногти, чего не делала уже много месяцев. Она упорно трудилась над тем, чтобы побороть эту привычку, и это было непросто, поскольку Уиллоу приобрела ее еще ребенком. Абнер сказал ей, что грызть ногти – это то же самое, что поедать самое себя. Если бы он снова застал ее за таким занятием, Уиллоу ожидало бы наказание.

Сев рядом с ней, я обняла Уиллоу рукой за плечи.

– Послушай, все получится. Я знаю. Ты – одна из самых сильных людей среди моих знакомых.

– Ой, я тебя умоляю, – ответила Уиллоу. – Ты так только говоришь. Помнишь, как ты называла меня избалованной дочкой хиппи?

Я засмеялась.

– Помню, но это было до того, как я узнала тебя по-настоящему. – Я покрепче прижала ее к себе. – Давай же. Идем. Не думай об этом. Чем дольше ты здесь сидишь, тем сильнее будешь себя накручивать.

– Это правда настолько ужасно?

– Правда.

Уиллоу стукнула меня по ляжке.

– Ты не должна так говорить. Ты должна сказать, что все будет совсем не так страшно, как мне кажется, и что со мной все будет в порядке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь