Книга Страсть и ненависть (ЛП), страница 2 – Шанора Уильямс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Страсть и ненависть (ЛП)»

📃 Cтраница 2

Она выглядела действительно взволнованной — ее глаза округлились от беспокойства. Она знала, что не могла сказать Лиону «нет». Ну, она могла, но очень не хотела, особенно после всего, что он сделал для нее и ее мужа. Лион во многом помог им.

— Ты шутишь? Это прекрасный возраст, Валерия. Он должен рано начать обучение. Это единственный способ, которым он сможет позже защитить себя. Мы не хотим, чтобы наши дети были слабаками. Мы хотим видеть их сильными и подготовленными.

Лион слегка обнял ее за одно плечо.

— Посмотри, он сделает один раунд и все. Он больше не мальчик. Он превращается в мужчину и, как и мы, должен научиться делать подобные вещи.

— Конечно.

Поджав губы, Валерия посмотрела на своего сына и увидела, как он сложил руки в умоляющем жесте.

— Пожалуйста, мама. Пожалуйста-а-а-а, — умолял мальчик. — Я должен учиться. Мистер Лион прав. Однажды я стану во главе всего.

Его мать с трудом сглотнула.

— Ладно.

Как только она это сказала, он помчался к двери, но Лион поймал его за воротник рубашки-поло.

— Но будь осторожен! — крикнула она на испанском языке.

Останавливая его, Лион обхватил мальчика вокруг грудной клетки и затем вручил ему звуконепроницаемые наушники.

— Правило номер один: всегда прикрывай свои уши.

Мальчик взглянул вверх, и Лион строго приподнял бровь.

— Конечно, — мальчик, смеясь, принял наушники.

— Ты ведь не хочешь оглохнуть, не так ли?

— Нет, сэр.

Лион приобнял мальчика и обернулся с ним, кивнув один раз его матери, прежде чем выйти через дверь. Хотя она и волновалась, но доверяла Лиону. Мужчина был выдающимся человеком. Храбрым, умным и готовым помочь. Она знала, что ее сын был в хороших руках.

Лион и мальчик вышли через дверь, мужчина взял другую пару наушников и заговорил с человеком за прилавком, чтобы сделать исключение для ребенка. Тем временем мальчик взглянул на девочку, на которую глазел ранее.

«Вблизи она еще более уродлива», — подумал он про себя. Но в глубине души он знал, что лгал себе. Она была действительно хорошенькой. Ее лицо было округлым, все еще немного детским, а щеки бледно-розовыми, как и губы. Волосы были идеально разделены посередине, а короткие ноги свисали перед скамьей, в то время как она продолжала писать.

Девочка перевернула карандаш и начала стирать что-то на бумаге, когда тот вдруг случайно выскользнул из ее руки. Она ахнула, но мальчик пришел на помощь, рванув вперед, чтобы поднять карандаш, и поспешно вручил его ей.

Она подняла взгляд и с широкой улыбкой посмотрела на мальчика.

— Спасибо! — сказала она слишком громко. Девочка не могла слышать себя. Из-за наушников и слишком шумных выстрелов она не слышала ничего вокруг.

Мальчик ничего не ответил. Он уставился на нее — смотрел, как искрились ее ярко-зеленые глаза и трепетали длинные густые ресницы. Он все еще стоял на коленях перед ней.

Молчаливый.

Загипнотизированный.

Благоговея перед ее свежей, юной красотой.

Она сжала губы и начала писать снова, как будто его там и не было. Почувствовав руку на своем плече, мальчик оглянулся и увидел Лиона, стоящего позади и сложившего руки на груди.

Резко поднявшись, мальчик рванул к Лиону.

— Извините, — прошептал он.

— За что?

— Я уставился на нее.

— На мою дочь? — уточнил Лион.

Он ухмыльнулся, обнял мальчика за плечо и развернул его, подтолкнув в нужном направлении.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь