
Онлайн книга «Остерегайся 2. Возвращение»
— Хорошо. — Я выдыхаю. — Только когда это будет нужно. *** Эйс звонит Тренту, и тот появляется через пятнадцать минут. Перед его приездом, Эйс быстро собирает вещи и одевается в хорошо подогнанный черный костюм, будто собирается пойти на бизнес-встречу, как только окажется в Нью-Йорке. Я помогаю ему с галстуком, и как только он готов ехать, он целует меня. — Я люблю тебя, — говорит он мне на ухо. — Я тоже тебя люблю. Он садится в машину, но перед этим, быстро целует меня. Я смотрю, как отъезжает автомобиль Трента. Он уехал. Снова. Вот так. Но сейчас, я не расстроена. Так нужно. И теперь я должна позаботиться об остальном. Завожу свою машину и еду домой. Когда я подъезжаю, то вижу, что машина Грега стоит на подъездной дорожке, и это странно. Он никогда не появляется до девяти, если у него не выходной. Я захожу и как можно тише закрываю за собою двери. Телевизор не включен. Внизу пусто, а значит, Грег наверху и, скорее всего, спит. Вздохнув, снимаю сумку и, когда захожу на кухню, кладу ее на стол. Но стоит мне включить свет, я вижу за столом Грега со спящим Эйденом на руках. Мое сердце испуганно прыгает в моей груди, и я прижимаю руку к ней, задыхаясь. Я опускаю вопросительный взгляд к Эйдену, Грег встает и кладет его поверх стола. Эйден ворочается, а я, слегка наклонив голову, хмурюсь. — Грег... — Я знаю, — бормочет он, проводя пальцами по волосам Эйдена. — Знаешь что? Почему Эйден у тебя? — Я забрал его у Бьянки. — Как ты узнал, что он с ней? — Потому что он не был с тобой... и ты не была с ними. — Он смотрит на меня, его лицо мрачное. Я никогда раньше не видела его таким. Темным. Жутким. Он пугает меня. Его пальцы продолжает пробегать по волосам Эйдена, и каждое движение отзывается во мне содроганием сердца. — Прекрати делать это, — говорю, шагнув вперед. — Прекрати прикасаться к нему. — Я знаю, — снова говорит Грег. — Есть кто-то еще. Я замираю, потеряв дар речи. — Эйс Кроу, — говорит он так спокойно, что моя кожа покрывается мурашками. Я смотрю на сумку, замечая опасность в глазах Грега. — К-как ты узнал это имя? Он хихикает, отрываясь от Эйдена и делая шагая вперед. — Сейчас не очень разумно задавать вопросы, Лондон. — Грег, я... — НЕТ! — кричит он, заставляя меня вздрогнуть, а Эйдена проснуться. — Нет, Лондон! Не корми меня этим дерьмом. Я знал! Ты предала меня. Глупая сука! Эйден переворачивается на столе. — Мамочка? — Все в порядке, детка, — шепчу я. Я начинаю тянуться к сыну, но Грег останавливает меня. Затем он подхватывает Эйдена на руки и направляется к дверям внутреннего дворика. — Не смей трогать его! — Ты солгала мне. У этого есть цена. — Грег! Отдай мне сына! Эйден смотрит на меня и Грега, и он начинает плакать. — Мамочка! — кричит он. — Все в порядке, милый. Он не причинит тебе вреда. Грег смеется, будто опровергая мои слова. — Ты в это веришь? Смешная. Я смотрю, как Грег подходит к двери. Прежде чем он выходит, я открываю сумку и вытаскиваю пистолет. Снимаю пистолет с предохранителя и направляю на мужчину. Тот останавливается. — Пистолет? Откуда он у тебя? Подарок Кроу? — Отдай мне моего сына. Подняв свободную руку в воздух, он поворачивается ко мне с усмешкой на губах. Я не ожидала, но он ставит Эйдена на пол и тот бежит ко мне, цепляясь за мое бедро. Он плачет, и это причиняет мне боль. Мой ребенок в опасности. А я поклялась, что никогда этого не допущу. |